Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
LOBODA Lyrics
Новый Рим [Noviy Rim] [English translation]
[Verse 1] On the edge of the blade I'm an odd rogue There, where I went mysteriously missing To the purple, between silhouettes we're Already naked on...
Новый Рим [Noviy Rim] [German translation]
[Strophe 1] Am Rand der Klinge Ich bin ein seltsamer Schurke Dort, wo ich auf mysteriöse Weise vermisst wurde Zum Purpur, zwischen den Silhouetten sin...
Новый Рим [Noviy Rim] [Spanish translation]
Al filo de la navaja, soy un matón extraño Donde estoy misteriosamente perdido De morado, entre las siluetas Ya estoy desnudo arriba Una copa de marti...
Новый Рим [Noviy Rim] [Turkish translation]
[Kıta 1] Bıçağın kenarında Ben garip bir haydutum Orada, gizemli bir şekilde kaybolduğum yerde Mor renkte, silüetler arasında Zaten üst katta çıplağım...
Ночной мотылек [Nochnoy motylek] lyrics
Куплет 1: Ясно одно жить без тебя невозможно! Только тебе это понять невдомёк. И от того мне так легко и тревожно, Если опять ты прилетел мотылёк. При...
Ночной мотылек [Nochnoy motylek] [English translation]
Куплет 1: Ясно одно жить без тебя невозможно! Только тебе это понять невдомёк. И от того мне так легко и тревожно, Если опять ты прилетел мотылёк. При...
Ночной мотылек [Nochnoy motylek] [German translation]
Куплет 1: Ясно одно жить без тебя невозможно! Только тебе это понять невдомёк. И от того мне так легко и тревожно, Если опять ты прилетел мотылёк. При...
Ночной мотылек [Nochnoy motylek] [Serbian translation]
Куплет 1: Ясно одно жить без тебя невозможно! Только тебе это понять невдомёк. И от того мне так легко и тревожно, Если опять ты прилетел мотылёк. При...
Ночной мотылек [Nochnoy motylek] [Spanish translation]
Куплет 1: Ясно одно жить без тебя невозможно! Только тебе это понять невдомёк. И от того мне так легко и тревожно, Если опять ты прилетел мотылёк. При...
Ночной мотылек [Nochnoy motylek] [Turkish translation]
Куплет 1: Ясно одно жить без тебя невозможно! Только тебе это понять невдомёк. И от того мне так легко и тревожно, Если опять ты прилетел мотылёк. При...
Облака [Oblaka] lyrics
Облака белые, солнце светит в вышине Я иду смелая на свидание к тебе Зацветет поле все желтыми мимозами Девочка в платьице розовом, Девочка в платьице...
Облака [Oblaka] [English translation]
White clouds and the sun shining up above Brave, I'm on my way to see you on a date The field will be covered in yellow mimosa A little girl in a pink...
Облака [Oblaka] [French translation]
Des nuages blancs et le soleil qui brille au-dessus Je m'en vais, audacieuse, en rendez-vous avec toi Le terrain sera recouvert de mimosas jaunes La j...
Облака [Oblaka] [Italian translation]
Nuvole bianche, il sole splende in alto io vado coraggiosa da te in visita campo fiorito di mimose gialle ragazza con un vestito rosa ragazza con un v...
Облака [Oblaka] [Polish translation]
Białe chmury, słońce świeci wysoko Idę śmiało na spotkanie z Tobą Całe pole zakwitło żółtmi mimozami Dziewczyna w różowej sukience Dziewczyna w różowe...
Облака [Oblaka] [Spanish translation]
Nubes blancas, el sol brilla en lo alto Yo voy valiente a la cita contigo Florecerá todo el campo con mimosas amarillas La niña en un vestidito rosa, ...
Облака [Oblaka] [Transliteration]
Oblaka belye, solntse svetit v vyshine Ya idu smelaya na svidanie k tebe Zatsvetet pole vse zheltymi mimozami Devochka v platitse rozovom Devochka v p...
Облака [Oblaka] [Ukrainian translation]
Хмари білі, сонце світить в вишині Я йду смілива на побачення до тебе Зацвіте поле все жовтими мімоза Дівчинка в сукні рожевої Дівчинка в сукні рожево...
Облиш [Oblish] lyrics
Я залишу тишу, в коридорі. Там де наші сліди. Не залишу лиш твої долоні. Вони в мої встигли врости. Я програю, знаю, все рівно. Ти не хочеш далі йти. ...
Облиш [Oblish] [English translation]
I'll leave the silence in the corridor. There, where traces of us remain. The only thing I won't leave are your palms. They have grown into mine. I'll...
<<
7
8
9
10
11
>>
LOBODA
more
country:
Ukraine
Languages:
Russian, Ukrainian, English, French
Genre:
Electropop, Pop, R&B/Soul
Official site:
http://svetlanaloboda.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Svetlana_Loboda
Excellent Songs recommendation
In My Blood [FPF Portugal Official Song 2018] [Portuguese translation]
In My Blood [Tongan translation]
Intro [Greek translation]
Kid in Love [Hungarian translation]
It'll Be Okay [French translation]
Intro [Greek translation]
In My Blood [FPF Portugal Official Song 2018] lyrics
Kid in Love [Greek translation]
It'll Be Okay [Portuguese translation]
In My Blood [FPF Portugal Official Song 2018] [Spanish translation]
Popular Songs
In My Blood [Turkish translation]
In My Blood [Swedish translation]
It'll Be Okay [Spanish translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
It'll Be Okay lyrics
In My Blood [Slovenian translation]
Kid in Love [Dutch translation]
In My Blood [Portuguese translation]
It'll Be Okay [Dutch translation]
Te deseo lo mejor lyrics
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved