Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Marlene Dietrich Lyrics
Luar do Sertão lyrics
Não há, ó gente, ó não Luar como esse do sertão Não há, ó gente, ó não Luar como esse do sertão Se a lua nasce por detrás da verde mata Mais parece um...
Luar do Sertão [Russian translation]
Não há, ó gente, ó não Luar como esse do sertão Não há, ó gente, ó não Luar como esse do sertão Se a lua nasce por detrás da verde mata Mais parece um...
Marie, Marie lyrics
Im Frühling, sagt man, werd' ich frei sein Marie, ich glaub' fast nicht daran Doch mal muss all mein Leid vorbei sein Oh, wie glücklich wär' ich dann ...
Mein blondes Baby lyrics
Blonde Haare, dunkelblaue Augen Sehe ich wo ich nur geh' und steh' Und ein kleines dummes Kinderlächeln Das ich doch in Träumen immer nur seh‘ Mein bl...
Mein Mann ist verhindert lyrics
Mein Mann ist verhindert Er kann Sie unmöglich sehen Liebste, Mein Mann ist verhindert Er kann Sie unmöglich sehen Ach es tut mir so schrecklich Leid ...
Mutter, hast du mir vergeben? lyrics
Mutter, hast du mir vergeben? Mutter, denkst du noch daran? Mutter, hast du mir vergeben, was ich dir angetan? Mutter, hast du mir vergeben, was ich d...
Mutter, hast du mir vergeben? [English translation]
Mother, have you forgiven me? Mother, do you still think about that? Mother, have you forgiven me, for what I've done to you? Mother, have you forgive...
Mutter, hast du mir vergeben? [Macedonian translation]
Мајко, дали ми прости? Мајко, размислуваш ли уште за тоа? Мајко, дали ми прости, за тоа што ти го направив? Мајко, дали ми прости, за тоа што ти го на...
Nimm dich in Acht vor blonden Frauen lyrics
Nimm dich in Acht vor blonden Frauen Sie haben so etwas Gewisses! Ist ihnen nicht gleich anzuschauen Aber irgend etwas ist es! Ein kleines Blickgeplän...
No love, no nothin' lyrics
No love, no nothin' Until my baby comes home No sir, no nothin' As long as baby may roam I promised him to wait for him Till even Hades froze I'm lone...
Où vont les fleurs ? lyrics
Qui peut dire où vont les fleurs du temps qui passe ? Qui peut dire où sont les fleurs du temps passé ? Quand va la saison jolie, les jeunes filles le...
Peter lyrics
Wie konnte mich ein Mann nur so berauschen? Wie beging ich nur den Wahn, meinen guten Peter einzutauschen, der mir niemals was getan. Weckte man ihn n...
Quand l'amour meurt lyrics
Lorsque tout est fini Quand se meurt votre beau rêve Pourquoi pleurer les jours enfuis Regretter les songes partis? Les baisers sont flétris Le roman ...
Sag mir, wo die Blumen sind lyrics
Sag mir, wo die Blumen sind! Wo sind sie geblieben? Sag mir, wo die Blumen sind! Was ist geschehen? Sag mir, wo die Blumen sind! Mädchen pflückten sie...
Sag mir, wo die Blumen sind [English translation]
Tell me where the flowers are, Where have they gone? Tell me where the flowers are, What has happened? Tell me where the flowers are, Girls picked the...
Sag mir, wo die Blumen sind [Hungarian translation]
mondd csak, hol a sok virág ? vajon hol maradtak el ? mondd csak, hol a sok virág ? mi történt velük ? mondd csak, hol a sok virág ? lányok szedték, b...
Sag mir, wo die Blumen sind [Italian translation]
Dimmi, dove sono i fiori; dove sono rimasti? Dimmi, dove sono i fiori! Cosa è successo? Dimmi, dove sono i fiori! Le ragazze li hanno raccolti velocem...
Sag mir, wo die Blumen sind [Russian translation]
Скажи мне, где цветы! Где они остались? Скажи мне, где цветы! Что случилось? Скажи мне, где цветы! Девушки быстро сорвали их. Когда же они наконец-то ...
Sag mir, wo die Blumen sind [Serbian translation]
Reci mi gdje je cvijeće, Gdje je ono ostalo Reci mi gdje je cvijeće, šta se desilo? Reci mi gdje je cvijeće, Djevojke su ga brzo pootkidale Da li ćemo...
Sag mir, wo die Blumen sind [Turkish translation]
Söyle bana, çiçekler nerede! Nerede kaldılar? Söyle bana, çiçekler nerede! Ne oldu? Söyle bana, çiçekler nerede! Kızlar çabucak topladılar Ne zaman an...
<<
5
6
7
8
9
>>
Marlene Dietrich
more
country:
Germany
Languages:
German, English, French, Portuguese+2 more, Russian, Hebrew
Genre:
Soundtrack
Official site:
http://www.marlene.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Marlene_Dietrich
Excellent Songs recommendation
Φραγκοσυριανή [Fragosiriani] lyrics
Vendeur de larmes lyrics
Oración Caribe lyrics
Andy's Chest lyrics
Greensleeves [All 18 verses] lyrics
Ο Χάρτης [O Hartis] lyrics
Le Locomotion lyrics
Pennies from Heaven lyrics
Go Stupid 4 U lyrics
The Phantom of the Opera [Sarah Brightman and Steve Harley Version] lyrics
Popular Songs
Abracadabra [Version française] lyrics
When I'm Not Near the Boy I Love lyrics
Lost Horizon lyrics
By The Light of the Silvery Moon lyrics
Gib mir ein Zeichen lyrics
Amigos nada más lyrics
Отец рядом с тобой [Otets ryadom s toboy] lyrics
Quel treno per Yuma lyrics
Kiss Me, Honey Honey, Kiss Me lyrics
California Dreamin' lyrics
Artists
Songs
Luis Vargas
Hoobastank
Rabih El Asmar
Greta Koçi
Chaartaar
Funky G
Los Fabulosos Cadillacs
Jovan Perišić
Taio Cruz
Alin Coen Band
Salma Hayek
Marianta Pieridi
Tapio Rautavaara
Zain Bhikha
Dječaci
Tsai Chin
ELFENSJóN
Dionne Warwick
AWS
Cir.Cuz
Shontelle
Ray LaMontagne
Sabrina Laughlin
Polskie Pieśni Patriotyczne (Polish Patriotic Songs)
Majk
Welle: Erdball
Sleeping with Sirens
Andy Black
Marlon Roudette
Faith No More
Animaniacs (OST)
Larisa Dolina
Leonidas Balafas
Brigitte
Lenna Kuurmaa
İlkay Akkaya
EXID
Amatory
Adriana Antoni
Goca Tržan
Kudai
Ivanushki International
Molly (Russia)
Oksana Bilozir
Marina Golchenko
Nada Topčagić
CHI-LLI
Berserk (OST)
Niran Ünsal
Keaton Henson
Zhao Beier
Ghalimjan Moldanazar
The Heavy
Mario Cimarro
Lewis Capaldi
Redd
Bob Seger
Loredana
Ginette Reno
Happysad
ELMAN
Vakhtang Kikabidze
Vanilla Ice
Alice
Sergio Endrigo
David Cook
Beloye Zlato
Kıvırcık Ali
Andrés Calamaro
Tara Jaff
Bob Sinclar
Yaël Naïm
Donny Montell
Morning Musume
Diana Ankudinova
Lizeta Kalimeri
Lyn
Godsmack
Filippos Pliatsikas
Diego Boneta
Vlado Kalember
Dethklok
Serge Lama
Panos & Haris Katsimihas brothers
Gardemariny, vperyod! (OST)
Wonder Girls
Lindsey Stirling
Anna Akhmatova
Boyz II Men
Isabella Castillo
Altın Gün
Dear Cloud
El Cuarteto de Nos
Konstantin
Roberto Murolo
Jasmin (Russia)
Akwid
Rick Astley
Wincent Weiss
Hans Zimmer
Stanęliśmy nad jeziorem [Russian translation]
Świętojańska noc [English translation]
Stanęliśmy nad jeziorem [English translation]
Romantica [Slovenian translation]
Stanęliśmy nad jeziorem lyrics
Świat jest ten sam lyrics
Skrzydlaty koń / List do Warszawy [Croatian translation]
Świerkowa kolęda [Croatian translation]
Prośba do Charona [Croatian translation]
Prośba do Charona [Spanish translation]
Romantica [Greek translation]
Świerkowa kolęda [English translation]
Świętojańska noc lyrics
Romantica [English translation]
Skąd przyjdzie noc [Russian translation]
Skąd przyjdzie noc lyrics
Blue Hawaii lyrics
Stare zwrotki lyrics
Skrzydlaty koń / List do Warszawy [Portuguese translation]
Skończył się czas pełen Ciebie [Russian translation]
Prośba do Charona [English translation]
Prima tu [Turkish translation]
Śnieżna piosenka [French translation]
Świętojańska noc [Croatian translation]
Romantica [Portuguese translation]
Rajskie ptaki chodzą po ziemi [Russian translation]
Rajskie ptaki chodzą po ziemi [Croatian translation]
Świętojańska noc [Russian translation]
Skrzydlaty koń / List do Warszawy [German translation]
Skąd przyjdzie noc [French translation]
Romantica [Serbian translation]
Romantica [Bulgarian translation]
Prośba do Charona [English translation]
Sanna [English translation]
Romantica [Turkish translation]
Śnieżna piosenka [English translation]
Skąd przyjdzie noc [German translation]
Prośba do Charona [Ukrainian translation]
Sunny boy [Spanish translation]
Skrzydlaty koń / List do Warszawy [Russian translation]
Prośba do Charona [Russian translation]
Świerkowa kolęda lyrics
Prima tu [Serbian translation]
Śnieżna piosenka [Croatian translation]
Prima tu [Russian translation]
Śnieżna piosenka lyrics
Świętojańska noc [Ukrainian translation]
Romantica [French translation]
Prośba do Charona [Serbian translation]
Romantica [Albanian translation]
Skrzydlaty koń / List do Warszawy lyrics
Sunny boy lyrics
Świerkowa kolęda [Russian translation]
Świerkowa kolęda [French translation]
Prośba do Charona lyrics
Romantica lyrics
Romantica [Russian translation]
Rajskie ptaki chodzą po ziemi [English translation]
Le Temps Des Fleurs lyrics
Romantica [Romanian translation]
Romantica [Polish translation]
Prima tu [Ukrainian translation]
Sanna [Russian translation]
Stare zwrotki [English translation]
Rajskie ptaki chodzą po ziemi [French translation]
Skąd przyjdzie noc [Croatian translation]
Rajskie ptaki chodzą po ziemi [Ukrainian translation]
Skąd przyjdzie noc [Spanish translation]
Rajskie ptaki chodzą po ziemi lyrics
Prima tu [Polish translation]
Sunny boy [Russian translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Stanęliśmy nad jeziorem [Croatian translation]
Skrzydlaty koń / List do Warszawy [English translation]
Skończył się czas pełen Ciebie [English translation]
Skrzydlaty koń / List do Warszawy [Spanish translation]
Świat jest ten sam [Italian translation]
Świat jest ten sam [Spanish translation]
Sanna lyrics
Stare zwrotki [Russian translation]
Skąd przyjdzie noc [English translation]
Stanęliśmy nad jeziorem [French translation]
Prima tu [Slovenian translation]
Prima tu [Spanish translation]
Romantica [Finnish translation]
Świat jest ten sam [Russian translation]
Skąd przyjdzie noc [Hebrew translation]
Romantica [Spanish translation]
Prima tu [Romanian translation]
Stare zwrotki [English translation]
Sunny boy [English translation]
Skończył się czas pełen Ciebie lyrics
Śnieżna piosenka [Ukrainian translation]
Romantica [Croatian translation]
Romantica [French translation]
Śnieżna piosenka [Russian translation]
Romantica [German translation]
Skrzydlaty koń / List do Warszawy [French translation]
Świat jest ten sam [English translation]
Świętojańska noc [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved