Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Marlene Dietrich Lyrics
Luar do Sertão lyrics
Não há, ó gente, ó não Luar como esse do sertão Não há, ó gente, ó não Luar como esse do sertão Se a lua nasce por detrás da verde mata Mais parece um...
Luar do Sertão [Russian translation]
Não há, ó gente, ó não Luar como esse do sertão Não há, ó gente, ó não Luar como esse do sertão Se a lua nasce por detrás da verde mata Mais parece um...
Marie, Marie lyrics
Im Frühling, sagt man, werd' ich frei sein Marie, ich glaub' fast nicht daran Doch mal muss all mein Leid vorbei sein Oh, wie glücklich wär' ich dann ...
Mein blondes Baby lyrics
Blonde Haare, dunkelblaue Augen Sehe ich wo ich nur geh' und steh' Und ein kleines dummes Kinderlächeln Das ich doch in Träumen immer nur seh‘ Mein bl...
Mein Mann ist verhindert lyrics
Mein Mann ist verhindert Er kann Sie unmöglich sehen Liebste, Mein Mann ist verhindert Er kann Sie unmöglich sehen Ach es tut mir so schrecklich Leid ...
Mutter, hast du mir vergeben? lyrics
Mutter, hast du mir vergeben? Mutter, denkst du noch daran? Mutter, hast du mir vergeben, was ich dir angetan? Mutter, hast du mir vergeben, was ich d...
Mutter, hast du mir vergeben? [English translation]
Mother, have you forgiven me? Mother, do you still think about that? Mother, have you forgiven me, for what I've done to you? Mother, have you forgive...
Mutter, hast du mir vergeben? [Macedonian translation]
Мајко, дали ми прости? Мајко, размислуваш ли уште за тоа? Мајко, дали ми прости, за тоа што ти го направив? Мајко, дали ми прости, за тоа што ти го на...
Nimm dich in Acht vor blonden Frauen lyrics
Nimm dich in Acht vor blonden Frauen Sie haben so etwas Gewisses! Ist ihnen nicht gleich anzuschauen Aber irgend etwas ist es! Ein kleines Blickgeplän...
No love, no nothin' lyrics
No love, no nothin' Until my baby comes home No sir, no nothin' As long as baby may roam I promised him to wait for him Till even Hades froze I'm lone...
Où vont les fleurs ? lyrics
Qui peut dire où vont les fleurs du temps qui passe ? Qui peut dire où sont les fleurs du temps passé ? Quand va la saison jolie, les jeunes filles le...
Peter lyrics
Wie konnte mich ein Mann nur so berauschen? Wie beging ich nur den Wahn, meinen guten Peter einzutauschen, der mir niemals was getan. Weckte man ihn n...
Quand l'amour meurt lyrics
Lorsque tout est fini Quand se meurt votre beau rêve Pourquoi pleurer les jours enfuis Regretter les songes partis? Les baisers sont flétris Le roman ...
Sag mir, wo die Blumen sind lyrics
Sag mir, wo die Blumen sind! Wo sind sie geblieben? Sag mir, wo die Blumen sind! Was ist geschehen? Sag mir, wo die Blumen sind! Mädchen pflückten sie...
Sag mir, wo die Blumen sind [English translation]
Tell me where the flowers are, Where have they gone? Tell me where the flowers are, What has happened? Tell me where the flowers are, Girls picked the...
Sag mir, wo die Blumen sind [Hungarian translation]
mondd csak, hol a sok virág ? vajon hol maradtak el ? mondd csak, hol a sok virág ? mi történt velük ? mondd csak, hol a sok virág ? lányok szedték, b...
Sag mir, wo die Blumen sind [Italian translation]
Dimmi, dove sono i fiori; dove sono rimasti? Dimmi, dove sono i fiori! Cosa è successo? Dimmi, dove sono i fiori! Le ragazze li hanno raccolti velocem...
Sag mir, wo die Blumen sind [Russian translation]
Скажи мне, где цветы! Где они остались? Скажи мне, где цветы! Что случилось? Скажи мне, где цветы! Девушки быстро сорвали их. Когда же они наконец-то ...
Sag mir, wo die Blumen sind [Serbian translation]
Reci mi gdje je cvijeće, Gdje je ono ostalo Reci mi gdje je cvijeće, šta se desilo? Reci mi gdje je cvijeće, Djevojke su ga brzo pootkidale Da li ćemo...
Sag mir, wo die Blumen sind [Turkish translation]
Söyle bana, çiçekler nerede! Nerede kaldılar? Söyle bana, çiçekler nerede! Ne oldu? Söyle bana, çiçekler nerede! Kızlar çabucak topladılar Ne zaman an...
<<
5
6
7
8
9
>>
Marlene Dietrich
more
country:
Germany
Languages:
German, English, French, Portuguese+2 more, Russian, Hebrew
Genre:
Soundtrack
Official site:
http://www.marlene.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Marlene_Dietrich
Excellent Songs recommendation
Corbeau [Turkish translation]
Crier tout bas [Portuguese translation]
Crier tout bas [English translation]
Comme des enfants [Turkish translation]
Comme des enfants [English translation]
Crier tout bas [Finnish translation]
Comme des enfants lyrics
Dans l'obscurité [English translation]
Corbeau [German translation]
Crier tout bas lyrics
Popular Songs
Crier tout bas [Finnish translation]
Crier tout bas [Italian translation]
Dans l'obscurité [Finnish translation]
Comme des enfants [Italian translation]
Corbeau [Spanish translation]
Comme des enfants [English translation]
Comme des enfants [Hungarian translation]
Comme des enfants [English translation]
Comme des enfants [Dutch translation]
Comme des enfants [Chinese translation]
Artists
Songs
Jaromír Mayer
Jason Wade
Caz
Perturbazione
Agnes Baltsa
Danae Stratigopoulou
Abney Park
Diana di l'alba
Toni Arden
Koula Nikolaidhou
Mal
Ionuț Galani
Lisa Miller
JX3 MMD
Eric Burdon and the Animals
Cocteau Twins
Olga Peretyatko
Marino Marini
Peter Tosh
Sultan (Lebanon)
Naďa Urbánková
How Are U Bread (OST)
À La Carte
Audrey Assad
Karen West
JOWST
Jermaine Dupri
Amatsuki
Conjure One
Jennifer Berezan
Voces8
Wallen
Escobars
Accu
Irene Cara
Seul Ong
Otello Boccaccini
Tonis Maroudas
Trisha Yearwood
Henry Burr
Sangatsu no Phantasia
Afro Celt Sound System
Pao Mei-Sheng
Lawless
Hauser
Teflon Sega
The Basement Wall
Aldo Donà
Darci & Ozzie
Stereophonics
Ferhat Imazighen Imula
S4MM
Teniwoha
The Zutons
Wimbledon Girl Singers
Gli Uh!
Rachelle Spring
Let’s Eat 3 (OST)
Ahmad Alnufais
Lone Star
Altin Sulku
Dennis Englewood
Joey Kid
The Universe's Star (OST)
Ali Amrane
Bea Wain
I Ragazzi della Via Gluck
Olivia Keast
Domna Samiou
Courtnee Draper
Eve Boswell
TV Theme Songs
Takagaki Ayahi
Dušan Jakšić
Before You Exit
Andrea Mingardi
Mendy Weiss
Ian Brown
Hildegard von Blingin'
Me First and the Gimme Gimmes
Jayn
Joyce Berry
Needtobreathe
Jeanne Moreau
Lynn Hilary
John Grant
Feuerherz
The Dreamless Sleep
Zanfina Ismaili
CLNGR
Nuno Ribeiro
Etno Engjujt
Jess Glynne
The Pirates
Bomb the Bass
Pedro Gonçalves
Olivia Olson
Bruno Lomas
Waze
Flora Silver
Na Minut Do Mora lyrics
Filho lyrics
Ama de Casa lyrics
Budi moja slatka djevojka [English translation]
Esconde-Esconde lyrics
Turu Turai [English translation]
Nemoj reći ni riječ [English translation]
¿Quién maneja mi barca? [English translation]
Flori de Mucegai [English translation]
Večeras pusti me lyrics
Rumba Józef lyrics
U snovima me voliš više lyrics
¿Quién maneja mi barca? [Japanese translation]
Juro lyrics
等待 [Děng dài] lyrics
El rey de la carretera lyrics
Nemoj reći ni riječ lyrics
Avião lyrics
Vino noci lyrics
Jagode i čokolada lyrics
Ama de Casa [Russian translation]
Dugo toplo ljeto lyrics
Kada Pada Onda Lije lyrics
Turu Turai lyrics
Sebi Privuci Me [English translation]
Cam asta e strada [English translation]
Onda si došla ti lyrics
把幸福冰一下 [Bǎ xìng fú bīng yī xià] lyrics
Nebo vraća osmijehe lyrics
Haarp Cord lyrics
Pistoleira
Nu mai sunt copil lyrics
我以为 [Wǒ yǐ wèi] lyrics
Queda D’água lyrics
Razboi Pe Foi lyrics
Vino noci [English translation]
Nu mai sunt copil [Italian translation]
Sexual [Romanian translation]
Sobreviviré lyrics
Primăvara lyrics
在你身边 [Zài nǐ shēn biān] lyrics
Cam asta e strada lyrics
Turu Turai [Turkish translation]
Sve dok mi dopustiš [English translation]
孤独的微笑 [Gū dú de wēi xiào] lyrics
等待 [Děng dài] [Transliteration]
Nikad nemoj mislit da je kraj lyrics
Nu mai sunt copil [English translation]
Sugar Daddy lyrics
Ama de Casa [Russian translation]
Un amor lyrics
Sugar Daddy [English translation]
Amar Tipo Dívida lyrics
Barbat Adevarat lyrics
Budi moja slatka djevojka lyrics
Budi moja lyrics
Sve dok mi dopustiš lyrics
Sobreviviré [English translation]
Samba I Ti [English translation]
Jagode i čokolada [English translation]
Dani ljubavi [Дани љубави] [Polish translation]
Samba I Ti lyrics
Budi moja slatka djevojka [Portuguese translation]
¿Quién maneja mi barca? lyrics
Sobreviviré [Greek translation]
是毒药 [Shì dú yào] lyrics
U snovima me voliš više [English translation]
Sexual [Serbian translation]
Călătoria [English translation]
Flori de Mucegai lyrics
Space Twist lyrics
Primăvara [English translation]
Tou Ta Sentir lyrics
Tu niña, la chica lyrics
Nos Separamos lyrics
Meu Guetto lyrics
Stojin na kantunu lyrics
Da ljubav ova ne prestane lyrics
Dani ljubavi [Дани љубави] lyrics
就不能抱抱我吗 [Jiù bù néng bào bào wǒ ma] lyrics
Flori de Mucegai [Spanish translation]
Pistoleira [English translation]
Chefe do Quarteirão lyrics
Sexual lyrics
Onda si došla ti [English translation]
Sexual [Dutch translation]
Dragoste sau Frica lyrics
Jagode i čokolada [Spanish translation]
Flori de Mucegai [Italian translation]
Călătoria lyrics
笑颜 [Xiào yán] lyrics
El abuelo del patio lyrics
注定遇见 [Zhù dìng yù jiàn] lyrics
Just $wag lyrics
Nandzicado lyrics
Sebi Privuci Me lyrics
Soy andaluz [English translation]
Soy andaluz lyrics
Stojin na kantunu [English translation]
Dani ljubavi [Дани љубави] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved