Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Coldplay Lyrics
Spies [Turkish translation]
Uyandım ve akıl sağlığımı bulamadım Nasıl yaşıyorsunuz diye sordum Kaçak olarak Burada, net göremediğimiz burada Nasıl bilirim diye sordum Bana doğru ...
Spies [Ukrainian translation]
Я прокидаюся і не знаходжу спокою Я сказав, як тобі живеться У ролі втікача? Тут унизу, де я не можу бачити чітко Я сказав, що я знаю? Вкажи мені вірн...
Square One lyrics
You're in control Is there anywhere you wanna go? You're in control Is there anything you wanna know? The future's for discovering The space in which ...
Square One [Finnish translation]
Olet hallinnassa Onko täällä mitään minne haluaisit mennä? Olet hallinnassa Onko mitään mitä haluaisit tietää? Tulevaisuus tajuaa paikan jonne olemme ...
Square One [French translation]
Tu tiens les commandes Y a-t-il un endroit où tu veux aller ? Tu tiens les commandes Y a-t-il quelque chose que tu veux savoir ? Le futur est à découv...
Square One [Italian translation]
Sei in controllo, c'è qualche posto dove vuoi andare? Sei in controllo, c'è qualcosa che vuoi sapere? Il futuro è fatto per scoprire, lo spazio nel qu...
Square One [Persian translation]
کنترل دست توئه جایی هست که بخوای بری؟ کنترل دست توئه چیزی هست که بخوای بدونی؟ آینده برای کشف کردنه این فضایی که ما توش مسافرت می کنیم از خط اول صفحه ا...
Square One [Romanian translation]
Eşti în control Este vreun loc unde vrei să mergi? Eşti în control Este ceva ce vrei să ştii? Viitorul există pentru a descoperi Spaţiul în care călăt...
Square One [Spanish translation]
Tú tienes el control ¿Hay algún lugar al que quieras ir? Tú tienes el control ¿Hay algo que quieras saber? El futuro es para descubrir El espacio en e...
Square One [Turkish translation]
Kontrol sende Gitmek istediğin bir yer var mı? Kontrol sende Bilmek istediğin bir şey var mı? Gelecek keşif içindir İçinde seyahat ettiğimiz uzay İlk ...
Strawberry swing lyrics
They were sitting, they were sitting In the strawberry swing And every moment was so precious They were sitting, they were talking In the strawberry s...
Strawberry swing [Bosnian translation]
Sjedeli su, sjedeli su u ljuljašci od jagoda. I svaki trenutak je bio tako dragocjen. Sjedeli su, pričali su u ljuljašci od jagoda. I svi su bili za b...
Strawberry swing [Bulgarian translation]
Те седяха, тя седяха на ягодовата люлка. И всеки миг бе толкова ценен. Те седяха, те разговаряха на ягодовата люлка. И всички бяха готови за битка. Не...
Strawberry swing [Dutch translation]
Ze zaten, ze zaten In de aardbeienschommel En ieder moment was zo kostbaar In de aardbeienschommel En iedereen vocht Wilde niets verspillen Koud, koud...
Strawberry swing [Finnish translation]
He istuivat,he istuivat Mansikkakeinussa Ja joka hetki oli niin arvokas Ja he istuivat,he puhuivat Mansikkakeinussa Ja kaikki olivat niin innoissaan t...
Strawberry swing [French translation]
Ils étaient assis, ils étaient assis Sur la balançoire couleur fraise Et chaque instant était si précieux Ils étaient assis, à discuter Sur la balanço...
Strawberry swing [German translation]
Sie saßen, sie saßen In der Erdbeerschaukel Und jeder Augenblick war so kostbar Sie saßen, sie unterhielten sich in der Erdbeerschaukel Und jeder war ...
Strawberry swing [Greek translation]
Καθόντουσαν,καθόμτουσαν στην φραουλένια κούνια Και κάθε στιγμή ήταν τόσο πολύτιμη καθόντουσαν,καθόντουσαν Στην φραουλένια κούνια Καιόλοι ήταν έτοιμοι ...
Strawberry swing [Hungarian translation]
Üldögéltek, üldögéltek Az eper hintában És minden pillanat olyan értékes volt Üldögéltek, beszélgettek Az eper hintában És mindenki harcolt Senki sem ...
Strawberry swing [Indonesian translation]
Mereka duduk Mereka duduk di ayunan stroberi Setiap saat begitu berharga Mereka duduk Mereka berbicara di ayunan stroberi Semua orang berjuang Tak ing...
<<
61
62
63
64
65
>>
Coldplay
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, Spanish, Igbo, French+2 more, Persian, Korean
Genre:
Alternative, Pop-Rock, Rock
Official site:
http://www.coldplay.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Coldplay
Excellent Songs recommendation
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
Be Our Guest lyrics
جنگل بدون ریشه [Jangale Bedoone Rishe] lyrics
جنگل بدون ریشه [Jangale Bedoone Rishe] [English translation]
خدا جون [Khodaa Joon] [English translation]
Nature Boy lyrics
Лудост е [Ludost e] lyrics
最好的夏天 [The best summer] lyrics
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
Popular Songs
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
Simon & Garfunkel - Bye Bye Love
Mes Mains lyrics
קקטוס [Cactus] lyrics
La polenta piace a tutti lyrics
The Other Side lyrics
خسته شدم [Khasteh Shodam] lyrics
تو بارون [Too Baaroon] [English translation]
Gusta mi magla padnala lyrics
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
Artists
Songs
Franny & Sammy
Imelda May
Ojamajo Doremi (OST)
Magical Angel Sweet Mint (OST)
Walter Valdi
Medium-Terzett
Pamela Natterer
Henrique e Juliano
Thunder (UK)
Annie Cordy
The Shadows
El Micha
I Domodossola
Ruth Lorenzo
Dom Vittor & Gustavo
Denine
Gero
Francis Carco
Lee Benoit
Miss Mom (OST)
Band ODESSA
Raymond Lévesque
Mari Midtli
Hamilton Camp
Mirei Kitahara
Bedo
Os Atuais
Mehrnigor Rustam
FireHouse
Devrim Seyrek
Yossi Banai
Arrows
José María Napoleón
Paul Rodgers
Akira Inaba
Calimero (OST)
Dan Toth
Cochi e Renato
Bettye Swann
Sachiko Nishida
Kunieda Eto
Altan Çetin
Surganova and the Orchestra
Şehinşah
Kyōko Kosaka
Clara Cantore
Los Nocheros
Kiyohiko Ozaki
Lino Toffolo
Kiddo Toto
Balkan air
Leroy Van Dyke
Traditional Scottish Songs
Sam the Sham & The Pharaohs
Haralambos Garganourakis
Desde Santurce a Bilbao Blues Band
Shams (Tajik band)
Kenichi Mikawa
Aya Katsu
Hugo Del Vecchio
Massimo Boldi
Staubkind
Peggy Hayama
Sort Sol
Neeti Mohan
Johnny Depp
Yūjirō Ishihara
Fushigi no Kuni no Alice (OST)
Gabbie Fadel
Makiba no shōjo Katri (OST)
Refael Mirila
Little pollon (OST)
Peter Schreier
Moero! Top Striker (OST)
Ace (UK)
Lenni-Kalle Taipale Trio
Ichirō Araki
Little Big Town
Hugo & Guilherme
Traffic (Estonia)
Enjoykin
Kıvılcım Yılmaz
Shohreh Solati
Kimagure Orange Road (OST)
The Dandy Warhols
Idol Densetsu Eriko (OST)
Idol Angel Welcome Yoko (OST)
Family! (OST)
Broken Bells
Bill Haley & His Comets
Roberta Miranda
Kye Eun-sook
Oleg Mityaev
Zé Neto & Cristiano
Frank Nagai
Delîla
Giorgos Seferis
Sugarland
Georges Milton
Remembrance of Things Past (OST)
¿Y si hacemos un muñeco? [Do you want to build a snowman?] [Latin Spanish] [English translation]
Yuk, buat boneka salju? [Do you wanna build a snowman?] [English translation]
Frozen [OST] - Voor Het Eerst Na Al Die Jaren [Reprise] [For The First Time In Forever [Reprise]]
Все одімкне любов [Love Is an Open Door] [Vse odimkne lyubov] lyrics
Θες χιονάνθρωπο να φτιάξεις; [Do You Want to Build A Snowman?] [Thes hionánthropobna ftiáxis?] lyrics
Ένα δυο πράγματα αν θα φτιάξει [Fixer Upper] [Ena dio pragmata an tha ftiaxei] [Transliteration]
Πάγος στην καρδιά [Frozen Heart] [Págos stin kardiá] [English translation]
Zum ersten Mal [Reprise] [For The First Time In Forever [Reprise]] [English translation]
¿Y si hacemos un muñeco? [Do you want to build a snowman?] [Latin Spanish] lyrics
Πάγος στην καρδιά [Frozen Heart] [Págos stin kardiá] [English translation]
Алғашқы рет өмірімде [For the First Time in Forever] [Alğaşqı ret ömirimde] lyrics
You're You [Outtake] [Italian translation]
Willst du einen Schneemann bauen? [Do you wanna build a snowman?] [Italian translation]
You're You [Outtake] [Japanese translation]
Frozen [OST] - Yuk, buat boneka salju? [Do you wanna build a snowman?]
Minnet Eylemem lyrics
Љубав је мени спас [Love Is Αn Open Door] [Ljubav je meni spas] [English translation]
Zum ersten Mal [For The First Time In Forever] [English translation]
Πάγος στην καρδιά [Frozen Heart] [Págos stin kardiá] lyrics
Frozen [OST] - Willst du einen Schneemann bauen? [Do you wanna build a snowman?]
Yaz Günü [In Summer] lyrics
Σε άλλον ουρανό [Love Is An Open Door] [Se állon ouranó] [Transliteration]
Љубав је мени спас [Love Is Αn Open Door] [Ljubav je meni spas] lyrics
Σε άλλον ουρανό [Love Is An Open Door] [Se állon ouranó] [French translation]
Frozen [OST] - Zum ersten Mal [For The First Time In Forever]
Ένα δυο πράγματα αν θα φτιάξει [Fixer Upper] [Ena dio pragmata an tha ftiaxei] [English translation]
We know better [Full Version] [Outtake] lyrics
Το καλοκαίρι [In Summer] [To kalokairi] [Transliteration]
Zum ersten Mal [Reprise] [For The First Time In Forever [Reprise]] [English translation]
Алғашқы рет өмірімде [For the First Time in Forever] [Alğaşqı ret ömirimde] [Transliteration]
Впервые [Реприза] [For The First Time In Forever [Reprise]] [Vpervyye [Repriza]] lyrics
Το καλοκαίρι [In Summer] [To kalokairi] [Transliteration]
Því nú loks er allt að gerast [Reprise] [For The First Time In Forever [Reprise]] lyrics
We Know Better [Outtake] [Russian translation]
Алғашқы рет өмірімде [For the First Time in Forever] [Alğaşqı ret ömirimde] [Turkish translation]
Τα όνειρά μου ζωντανεύουν [For The First Time In Forever [Reprise]] [Ta onira mou zodanevoun] [Transliteration]
Yol Açıldı Aşka [Love Is An Open Door] lyrics
We Know Better [Outtake] [German translation]
Σε άλλον ουρανό [Love Is An Open Door] [Se állon ouranó] [Transliteration]
You're You [Outtake] [French translation]
Willst du einen Schneemann bauen? [Do you wanna build a snowman?] [Russian translation]
Ах лято [In Summer] lyrics
Zullen wij een sneeuwpop maken [Do you Wanna Build a Snowman?] lyrics
Впервые [For The First Time In Forever] [Vpervye] lyrics
Τα όνειρά μου ζωντανεύουν [For The First Time In Forever] [Ta ónirá mou zondanev́oun] [Transliteration]
Zemër e ngrirë [Frozen Heart] [English translation]
Σε άλλον ουρανό [Love Is An Open Door] [Se állon ouranó] [English translation]
Willst du einen Schneemann bauen? [Do you wanna build a snowman?] [Greek translation]
Οι άνθρωποι Σβεν με πληγώνουν [Reindeer[s] Are Better Than People] [Oi anthropoi Sven me pligonoun] [English translation]
We Know Better [Outtake] lyrics
Впервые [For The First Time In Forever] [Vpervye] [English translation]
Οι άνθρωποι Σβεν με πληγώνουν [Reindeer[s] Are Better Than People] [Oi anthropoi Sven me pligonoun] [English translation]
You're You [Outtake] [German translation]
We Know Better [Outtake] [Italian translation]
Zemër e ngrirë [Frozen Heart] lyrics
Σε άλλον ουρανό [Love Is An Open Door] [Se állon ouranó] lyrics
Τα όνειρά μου ζωντανεύουν [For The First Time In Forever] [Ta ónirá mou zondanev́oun] lyrics
Frozen [OST] - Zum ersten Mal [Reprise] [For The First Time In Forever [Reprise]]
Τα όνειρά μου ζωντανεύουν [For The First Time In Forever] [Ta ónirá mou zondanev́oun] [English translation]
Willst du einen Schneemann bauen? [Do you wanna build a snowman?] [Turkish translation]
Бұғылар адамға қарағанда [Reindeers Are Better Than People] [Bughylar adamgha qaraghanda] [Transliteration]
Πάγος στην καρδιά [Frozen Heart] [Págos stin kardiá] [Transliteration]
Zum ersten Mal [For The First Time In Forever] [Italian translation]
Το καλοκαίρι [In Summer] [To kalokairi] [English translation]
We know better [Full Version] [Outtake] [Russian translation]
Help Me to Help Myself lyrics
No Exit lyrics
'O surdato 'nnammurato
Því nú loks er allt að gerast [For The First Time In Forever] lyrics
Τα όνειρά μου ζωντανεύουν [For The First Time In Forever [Reprise]] [Ta onira mou zodanevoun] [Transliteration]
Алғашқы рет өмірімде [репрессия] [For the First Time in Forever [reprise]] [Alghashqy ret ömirimde] lyrics
Τα όνειρά μου ζωντανεύουν [For The First Time In Forever [Reprise]] [Ta onira mou zodanevoun] [English translation]
You're You [Outtake] lyrics
Θες χιονάνθρωπο να φτιάξεις; [Do You Want to Build A Snowman?] [Thes hionánthropobna ftiáxis?] [Transliteration]
Впервые [For The First Time In Forever] [Vpervye] [Transliteration]
Бұғылар адамға қарағанда [Reindeers Are Better Than People] [Bughylar adamgha qaraghanda] lyrics
Voor het eerst in heel mijn leven [For The First Time In Forever] lyrics
Yaz Günü [In Summer] [English translation]
Τα όνειρά μου ζωντανεύουν [For The First Time In Forever [Reprise]] [Ta onira mou zodanevoun] lyrics
Frozen [OST] - Voor het eerst na al die jaren [For the First Time in Forever]
Οι άνθρωποι Σβεν με πληγώνουν [Reindeer[s] Are Better Than People] [Oi anthropoi Sven me pligonoun] [Transliteration]
Yol Açıldı Aşka [Love Is An Open Door] [English translation]
Ένα δυο πράγματα αν θα φτιάξει [Fixer Upper] [Ena dio pragmata an tha ftiaxei] lyrics
El monstruo lyrics
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Ένα δυο πράγματα αν θα φτιάξει [Fixer Upper] [Ena dio pragmata an tha ftiaxei] [Transliteration]
Πάγος στην καρδιά [Frozen Heart] [Págos stin kardiá] [Transliteration]
Οι άνθρωποι Σβεν με πληγώνουν [Reindeer[s] Are Better Than People] [Oi anthropoi Sven me pligonoun] [Transliteration]
Zum ersten Mal [Reprise] [For The First Time In Forever [Reprise]] [Polish translation]
Zum ersten Mal [Reprise] [For The First Time In Forever [Reprise]] [English translation]
Τα όνειρά μου ζωντανεύουν [For The First Time In Forever] [Ta ónirá mou zondanev́oun] [Transliteration]
Алғашқы рет өмірімде [репрессия] [For the First Time in Forever [reprise]] [Alghashqy ret ömirimde] [Transliteration]
Willst du einen Schneemann bauen? [Do you wanna build a snowman?] [English translation]
Zum ersten Mal [Reprise] [For The First Time In Forever [Reprise]] [Italian translation]
Triumph lyrics
Το καλοκαίρι [In Summer] [To kalokairi] lyrics
Zum ersten Mal [Reprise] [For The First Time In Forever [Reprise]] [Portuguese translation]
Því nú loks er allt að gerast [Reprise] [For The First Time In Forever [Reprise]] [English translation]
Οι άνθρωποι Σβεν με πληγώνουν [Reindeer[s] Are Better Than People] [Oi anthropoi Sven me pligonoun] lyrics
You're You [Outtake] [Finnish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved