Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Renato Zero Lyrics
Nei giardini che nessuno sa lyrics
Senti quella pelle ruvida Un gran freddo dentro l'anima Fa fatica anche una lacrima a scendere giù Troppe attese dietro l'angolo Gioie che non ti appa...
Nei giardini che nessuno sa [Bosnian translation]
Osjećaš onu grubu kožu Ogromnu hladnoću u duši Čak je teško i jednu suzu Ispustiti Mnogo toga je iza ugla Radost, koja tebi ne pripada Ovo vrijeme nep...
Nei giardini che nessuno sa [English translation]
In the gardens no one knows about Uselessness breathes, There is a respectful cleanliness Almost till the madness. You don't know how it is fine to ho...
Nei giardini che nessuno sa [English translation]
Feel that coarse skin Great cold in the soul It is difficult even for a tear To come down Too many waitings around the corner Joys that doesn't belong...
Nei giardini che nessuno sa [English translation]
In The Garden That Nobody Knows You feel that rough skin. A great cold within the soul Makes it difficult for even a tear To fall down Too many wait...
Nei giardini che nessuno sa [Finnish translation]
Tunne tämä karkea iho. Suuri kylmyys sielussa jopa kyyneleen on vaikeaa tippua alas. Liian monta odotusta kulman takana iloja, jotka eivät kuulu sinul...
Nei giardini che nessuno sa [French translation]
Tu sens cette peau rugueuse Un grand froid dans l'âme Même une larme qui coule te fatigue Trop d'attentes à l'angle de la rue De joies qui ne t'appart...
Nei giardini che nessuno sa [German translation]
Du fühlst jene raue Haut. Eine große Kälte in der Seele, es macht sogar Mühe, eine Träne zu vergießen. Zu viel wartet um die Ecke, Freuden, die nicht ...
Nei giardini che nessuno sa [Greek translation]
Νιώσε εκείνο το τραχύ δέρμα Ένα έντονο κρύο μέσα στην ψυχή Δυσκολεύεται κι ένα δάκρυ να πέσει κάτω Υπερβολικές προσμονές πίσω από την γωνία Χαρές που ...
Nei giardini che nessuno sa [Hungarian translation]
Érzed ezt a durva bőrt. A lélek belül nagyon hűvös, Még egy könnycseppet hullajtani is megerőltető. A sarokban túl sok a várakozás, Örömökre amelyek n...
Nei giardini che nessuno sa [Portuguese translation]
Sinta essa pele áspera. Um ótimo frio dentro da alma, até uma lágrima desce. Muitas horas da esquina, alegrias que não pertencem a você. Este tempo ir...
Nei giardini che nessuno sa [Romanian translation]
Simte acea piele dură Frigul enorm din suflet Chiar și o lacrima obosește să curgă Prea multe așteptări acunse într-un colț Bucurii ce nu-ți aparțin T...
Nei giardini che nessuno sa [Russian translation]
Почувствуй эту шершавую кожу, Сильный холод в душе, Слеза с трудом Катится вниз. Слишком многое ждёт за углом. Радости, которые тебе не принадлежат. Э...
Nei giardini che nessuno sa [Spanish translation]
¿Sientes esa piel áspera? Un gran frío en el alma. Hasta una lágrima que desciende te causa fatiga. Muchas esperas atrás en el rincón. Alegrías que no...
Nei giardini che nessuno sa [Turkish translation]
Kaba saba, yontulmamış cildini hissediyorsun. Ruhunun derinliklerinde büyük bir soğukluk. Oldukça güçleştiriyor, gözyaşlarının dahi Zemine düşmesini. ...
Nei giardini che nessuno sa [Venetan translation]
Tasta chea pèe ruspiosa, Un gran fredo sol cuor Fa fadiga anca na eàgrema a vegnér xo. Massa atese so un cantón,, Gioie che no e ne apartién, 'Sto mom...
Galeotto fu il canotto lyrics
Il cielo è azzurro, il mare è blu... Per la merendina, ci pensi tu! Partiamo alle cinque? Torniamo alle otto? Affittiamo il canotto! Affittiamoci un c...
Galeotto fu il canotto [French translation]
Le ciel est azur, la mer est bleue ...... Pour le goûter, à toi d'y penser! On par à 5 heures? On revient à huit?! Louons un canot! Nous nous louons u...
Galeotto fu il canotto [Romanian translation]
Cerul e senin, marea-i albastră... De gustare ai grijă tu! Plecăm la ora cinci? Ne întoarcem la opt? Să închiriem barca! Hai să închiriem o barcă Și s...
Tu si na cosa grande lyrics
Tu si' 'na cosa grande pe' mme, 'na cosa ca me fa 'nnammura', 'na cosa ca si tu guarde a mme, me ne moro accussi' guardanno a te. Vurria sape' 'na cos...
<<
1
2
3
4
5
>>
Renato Zero
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Neapolitan
Genre:
Eurodance, Pop, Pop-Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://fanclub.renatozero.com
Wiki:
http://it.wikipedia.org/wiki/Renato_Zero
Excellent Songs recommendation
I'm on the outside looking lyrics
I Saw Mommy Kissing Santa Claus [Romanian translation]
In My Bed lyrics
Ave Maria Algueresa lyrics
Iran Iran 2014 lyrics
Hey Little Rich Girl [Spanish translation]
Hey Little Rich Girl [Greek translation]
I'm on the outside looking [Greek translation]
Hey Little Rich Girl [Italian translation]
I Heard Love Is Blind [Romanian translation]
Popular Songs
No Exit lyrics
I Heard Love Is Blind [Spanish translation]
I Heard Love Is Blind [Serbian translation]
Hey Little Rich Girl [Arabic translation]
I should care [Portuguese translation]
I should care [Greek translation]
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
In My Time of Dying lyrics
I Heard Love Is Blind [Russian translation]
Amy Winehouse - I Love You More Than You’ll Ever Know
Artists
Songs
Freeman
Reino Helismaa
Sati Akura
Initial D (OST)
Playmen
Hương Tràm
Nela Otuafi
Entity Paradigm
Adam Mickiewicz
La Toxi Costeña
Yusuf Çim
Little Nightmares (OST)
Fifty Shades Darker (OST)
Key & Peele
Mehmet Welat
Protoje
Uğur Akyürek
Ryan O'Shaughnessy
Oktay Gürtürk
Qaran
Legally Blonde (Musical)
CKay
Lia Taburcean
Lovay László
Jan Malmsjö
Onlap
Bishop Briggs
Timeflies
Pupi poisson
Dj Kass
Paul Zech
Grechka
Tual
Bilja Krstić
Matthew Koma
Dominique Moisan
A$AP Ferg
Delta X
Ersan Er
Milan Dinčić Dinča
Nandy
Tez Cadey
Taypan & Agunda
Snow
Artem Pivovarov
Rozhdestvo
IRIS (OST)
Bremnes
Ghost (musical)
Remya Nambeesan
Kaleida
Anna Koshmal
Military Marches
Mike Posner
Rusty Cage
NKI
Auburn
Canfeza
Alex Nevsky
Yusuf Islam
Emrah Karaduman
Lea Salonga
Ayfer Vardar
Nikke Ankara
Maejor Ali
Ryann Darling
Cyberpunk 2077 (OST)
Harrdy Sandhu
Ceylan Ertem
Steklovata
Aliye Mutlu
Berge
Reece Lemonius
Ayo & Teo
Yano
Mary Hopkin
The Thundermans (OST)
Hades (OST)
SeeYa (Romania)
Inner Circle
Madame Monsieur
Yiruma
Leonor González Mina
Ross Copperman
Cartoon
Dhananjay Mishra
Sin Boy
Vasilis Mpatis
Real Madrid CF
Aşık Zamani
Lee Marvin
RAIGN
Awatiñas
Lizzo
Joseito Fernández
Palina
Lola Jane
Gloria Gaynor
Pekka Simojoki
Majeste
Pronto [Un jour] [Turkish translation]
Sans elle [Greek translation]
Tu dois te marier [version 2010] lyrics
Tu dois te marier [version 2010] [Greek translation]
Tu dois te marier [Finnish translation]
Tybalt [Finnish translation]
Quando [Un jour] [Turkish translation]
Roddels In De Straat [On dit dans la rue] lyrics
Tybalt [Greek translation]
Tu dois te marier [version 2010] [Finnish translation]
Un jour [Portuguese translation]
No Exit lyrics
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - Se non ho più Romeo
Un jour [English translation]
Par amour [Persian translation]
S'innamora già [Et voilà qu'elle aime] [French translation]
Szeme tűzben ég [Et voilà qu'elle aime] lyrics
Par amour [Turkish translation]
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - Sans elle
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - Szívből szeretni [Aimer]
Siehe da sie liebt [Et voilà qu'elle aime] [English translation]
Te amo [Aimer] [Finnish translation]
Tu dois te marier [version 2010] [Finnish translation]
Verona [German] [Vérone] [English translation]
These Are My Rivers [Aimer] [Turkish translation]
Szívből szeretni [Aimer] [English translation]
S'innamora già [Et voilà qu'elle aime] lyrics
Pourquoi [Greek translation]
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - Vedrai [Demain]
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - Quando [Un jour]
Un Jour [Korean] lyrics
Tybalt lyrics
Quando [Un jour] [English translation]
S'innamora già [Et voilà qu'elle aime] [Turkish translation]
Two Different Worlds [Le balcon] lyrics
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - Pourquoi
Verona [German] [Vérone] [English translation]
'O surdato 'nnammurato
S'innamora già [Et voilà qu'elle aime] [English translation]
Verona [German] [Vérone] lyrics
Se non ho più Romeo [Turkish translation]
Tu dois te marier lyrics
Vedrai [Demain] [Greek translation]
S'innamora già [Et voilà qu'elle aime] [Finnish translation]
Sans elle [English translation]
Help Me to Help Myself lyrics
These Are My Rivers [Aimer] lyrics
Tu dois te marier [version 2010] [English translation]
Szeme tűzben ég [Et voilà qu'elle aime] [English translation]
Un jour [Greek translation]
Schuldig [Dutch] [Coupables] lyrics
Vedrai [Demain] [Turkish translation]
Un jour [Finnish translation]
Schuldig [Coupables] lyrics
Vár reánk a mindenség [L'amour heureux] [Finnish translation]
Quando [Un jour] [Polish translation]
Schuldig [Coupables] [English translation]
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Pronto [Un jour] [Finnish translation]
Te amo [Aimer] lyrics
Se non ho più Romeo [Finnish translation]
Pronto [Un jour] [English translation]
Verona [German] [Vérone] [Finnish translation]
El monstruo lyrics
Romeos Tod [Mort de Roméo] [French translation]
Vár reánk a mindenség [L'amour heureux] [English translation]
Triumph lyrics
Vár reánk a mindenség [L'amour heureux] lyrics
Quale amore [Par amour] lyrics
Tu dois te marier [version 2010] [Dutch translation]
Siehe da sie liebt [Et voilà qu'elle aime] lyrics
Pourquoi [English translation]
Roddels In De Straat [On dit dans la rue] [Finnish translation]
Vedrai [Demain] [Finnish translation]
Téboly [La vengeance] lyrics
Pronto [Un jour] lyrics
Siehe da sie liebt [Et voilà qu'elle aime] [English translation]
Tybalt [English translation]
Quando [Un jour] [Finnish translation]
These Are My Rivers [Aimer] [Finnish translation]
Se non ho più Romeo [English translation]
Tu dois te marier [Greek translation]
Téboly [La vengeance] [English translation]
Quale amore [Par amour] [Finnish translation]
Pourquoi [Finnish translation]
Quale amore [Par amour] [English translation]
Tu dois te marier [English translation]
Romeos Tod [Mort de Roméo] [English translation]
Un jour [Turkish translation]
Te amo [Aimer] [English translation]
Two Different Worlds [Le balcon] [Finnish translation]
Vedrai [Demain] [English translation]
Un jour [Spanish translation]
Un jour [Chinese translation]
Romeos Tod [Mort de Roméo] lyrics
Verona [Hungarian] [Vérone] lyrics
Vedrai [Demain] [French translation]
Quale amore [Par amour] [Turkish translation]
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - Un jour
Minnet Eylemem lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved