Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Gibonni Featuring Lyrics
Cesarica lyrics
Zlatni konci litnje zore došli su u njene dvore da bi moju ljubav budili Svitlo nek joj ljubi lice lipo ka u cesarice kad je ja ne mogu jubiti Zlatna ...
Cesarica [Bulgarian translation]
Златните нишки на лятната зора са дошли във нейният двор да би пробудили моята любов. Светлината нека целува лицето и красиво като на императрица, пон...
Cesarica [Catalan translation]
Fils d’or de l’alba d’estiu van venir al seu palau per despertar el meu amor. Que la llum faci petons al seu rostre, bonic com d’una emperadriu, quan ...
Cesarica [Chinese translation]
夏日拂晓的金色光线 照进了她的庭院 唤醒了我的心上人 愿光芒亲吻她 女皇似的美丽的脸颊 当我不在她的身边时 她的躯体像渔网一样 将我的灵魂打捞 再把它放归大海 破晓前的每个夜晚 我都来到她的宫殿 那白色的宫殿是我的赎罪之所 穷尽一生,她是我想要的唯一 寻找一条能通往她心灵的路 穷尽一生,我还是不在她...
Cesarica [Croatian translation]
Zlatni konci ljetnje zore došli su u njene dvore da bi moju ljubav budili. Svjetlo nek' joj ljubi lice, lijepo kao u cesarice kad je ja ne mogu ljubit...
Cesarica [English translation]
Golden threads of summer dawn Have entered her court So to awaken my love May light caress her face Beautiful as of an empress When I can't be the one...
Cesarica [English translation]
Golden threads of summer dawn came up to her palace to wake up my loved one. May the light kiss her face, As beautiful as empress's whereas I cannot. ...
Cesarica [English translation]
Golden threads of a summer morning Entering into her dwelling Waking up so gently my loved one Let the sunlight kiss her sweet face Just as gorgeous a...
Cesarica [English translation]
The golden threads of the summers dawn have come to her yards in order to wake up my love Let the light kiss her face as beautiful as a queen's when I...
Cesarica [English translation]
Golden threads of summer dawn came into her palace to wake up my love May the light kiss her face as beautiful as empress' when I can not kiss her Gol...
Cesarica [English translation]
The golden fibres of the summery dawn has come to her yards in order to wake up my love Let the light kiss her face beautiful as a queen when I can't ...
Cesarica [French translation]
Ficelles d'orées d'aurore Sont venues dans son palais Afin de réveiller mon amour Que la lumière embrasse son visage Belle comme celle d'une impératri...
Cesarica [French translation]
Les fils d'or de l'aurore Sont arrives a son palais Pour que mon amour se reveille. Soit la lumiere embrasse son visage, Beau comme le visage de tsari...
Cesarica [German translation]
Die goldenen Fäden der Morgenröte sind in ihren Palast gekommen um meine Liebe zu erwecken Lass das Licht ihr Gesicht küssen so schön wie von einer Ka...
Cesarica [German translation]
Die goldene Gewinder von Sommer Dämmerung Kamen im ihre Palast Zu aufwachen meine Geliebte Lass, das Licht küsst ihre Gesicht So schön wie Königin hat...
Cesarica [Hungarian translation]
A nyári hajnal aranyszálai ráhullottak palotájára hogy szerelmem felébresszék A fény csókolja meg az arcát szépet akár egy császárnőét ha már én meg n...
Cesarica [Italian translation]
Fili d'oro, albe estive Sono arrivati nel suo palazzo Per svegliare il mio amore Che la luce le baci il viso Bella come un'imperatrice Quando io non l...
Cesarica [Norwegian translation]
Sommerdemringens lyse tråder Er kommet inn i slottet For å vekke min kjæreste, La lyset kysse ansiktet hennes, Vakkert som en keiserinnes, Når jeg sel...
Cesarica [Polish translation]
Złote nici letniego świtu dotarły do jej dworu by przebudzić moją miłość Niech światło jej twarz całuje piękną jak u królowej, kiedy ja nie mogę jej c...
Cesarica [Portuguese translation]
Os fios dourados dos amanheceres de verão chegaram aos seus aposentos para despertar o meu amor Deixe que a luz beije sua face tão bela como uma rainh...
<<
1
2
3
>>
Gibonni
more
country:
Croatia
Languages:
Croatian, Croatian (Chakavian dialect), English
Genre:
Pop, Rock
Official site:
http://www.gibonni.htnet.hr/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Gibonni
Excellent Songs recommendation
Amore amicizia lyrics
C'était mon copain [Spanish translation]
Helpless lyrics
Charlie t'iras pas au paradis [English translation]
Avec 20 ans de moins lyrics
C'était mon copain [German translation]
C'était moi lyrics
C'était moi [Breton translation]
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
Au revoir [German translation]
Popular Songs
Chante lyrics
Au revoir lyrics
C'était mon copain [Catalan translation]
C'est en septembre [Romanian translation]
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
You got a nerve lyrics
C'est en septembre [German translation]
Bienvenue parmi nous [English translation]
אושר [Osher] lyrics
C'est en septembre [English translation]
Artists
Songs
Ella Lavi
Raúl Di Blasio
Los Toreros Muertos
Sarah Aroeste
Suzana (Portugal)
Hirsch Glick
Fred Åkerström
Kleerup
Zolushka (2018) [Musical]
Sakit Samedov
Berry Sakharof
A. L. Wolfson
Veysel Mutlu
The Muppets
Zilla Dagan
Dune (Germany)
lil pop
Gene Simmons
After Forever
Ana Barešić
Black Clover (OST)
Happy Feet Two (OST)
Murat İnce
Chrystian & Ralf
Viktor Ullmann
Maria Monti
Shaderwan Code
Shlomi Shaban
Mordechai Gebirtig
Marco Acconci
Shaike Paikov
Final Fantasy X-2 (OST)
Marek Ztracený
Nathan Alterman
Daniel Viglietti
Trio Esperança
G.NA
The Klezmatics
Jenny Berggren
Cinematic Pop
Eldkvarn
Ondřej Brzobohatý
Muboraksho Mirzoshoyev
Dyango
The Rathmines
Sindy
Bohemian Rhapsody (OST)
Klavdiya Shulzhenko
Garth Brooks
Luciana Souza
Z-Girls
Rafael Orozco
Danny Vera
Abraham Sutzkever
Birger Sjöberg
Ove Engström
Ferreira Gullar
Gevatron
Ricardo Savedra
Matti Caspi
Timoria
DJ Stephan
Anabela
Cauby Peixoto
Ronnie Cord
Billy Squier
Sharon Haziz
Suzana
Cynara & Cybele
Paysakh Kaplan
10 minutes à perdre
Leah Goldberg
Unknown Artist (Polish)
Alon Eder
Rolando Boldrin
High School Musical 2 (OST)
Ian Hunter
Liron Amram
Sasha Sökol
Hayim Nahman Bialik
Itzik Manger
Dog Eat Dog
Guilherme & Santiago
Ana & Jorge
Grupo Límite
Crêuza de mä pe Zena
Zizi Possi
Robin Zander
Kaniza
Hello (UK)
Taryn Murphy
Aleš Brichta
Loiq Sherali
Arik Sinai
DJ ODUSHKA
Gioia
Natasza Urbańska
Todos Com Os Estudantes
Yuri Park
Alisher Karimov
Was ich liebe [Demolied] [English translation]
Waidmanns Heil [English translation]
Tier [Swedish translation]
Vergiss uns nicht [Russian translation]
Tier [1994] lyrics
Te quiero puta! [English translation]
Tattoo [Russian translation]
Tattoo [Spanish translation]
Vergiss uns nicht [Italian translation]
Waidmanns Heil [Hungarian translation]
Tier [Romanian translation]
Was ich liebe [Turkish translation]
Vergiss uns nicht lyrics
Was ich liebe [Italian translation]
Te quiero puta! [Turkish translation]
Was ich liebe [Demolied] [Luxembourgish translation]
Te quiero puta! [German translation]
Te quiero puta! [Hungarian translation]
Tier [Dutch translation]
Was ich liebe [Demolied] lyrics
Was ich liebe [Finnish translation]
Waidmanns Heil [Portuguese translation]
Was ich liebe [Russian translation]
Waidmanns Heil lyrics
Tier [Italian translation]
Vergiss uns nicht [Turkish translation]
Was ich liebe [Romanian translation]
Tier [Hungarian translation]
Was ich liebe [Gothic translation]
Waidmanns Heil [Serbian translation]
Was ich liebe [Portuguese translation]
Waidmanns Heil [Serbian translation]
Waidmanns Heil [French translation]
Te quiero puta! [Ukrainian translation]
Was ich liebe [Demolied] [Hungarian translation]
Was ich liebe [English translation]
Waidmanns Heil [Croatian translation]
Vergiss uns nicht [Spanish translation]
Tier [Finnish translation]
Was ich liebe [Dutch translation]
Was ich liebe [Polish translation]
Tier [English translation]
Tattoo [Turkish translation]
Tier [Turkish translation]
Çile lyrics
Was ich liebe [Arabic translation]
Tier [Afrikaans translation]
Was ich liebe [Demolied] [Bulgarian translation]
Tier [Greek translation]
Was ich liebe [Serbian translation]
Waidmanns Heil [English translation]
Tier [Russian translation]
Te quiero puta! [Serbian translation]
Te quiero puta! [Croatian translation]
Was ich liebe [Russian translation]
Vergiss uns nicht [French translation]
Tier [Arabic translation]
Was ich liebe [Spanish translation]
Tier [English translation]
Waidmanns Heil [Turkish translation]
Waidmanns Heil [Spanish translation]
Te quiero puta! [Turkish translation]
Tier [Spanish translation]
Tier [English translation]
Vergiss uns nicht [Danish translation]
Vergiss uns nicht [English translation]
Vergiss uns nicht [English translation]
Was ich liebe lyrics
Was ich liebe [English translation]
Te quiero puta! lyrics
Waidmanns Heil [Italian translation]
Vergiss uns nicht [Greek translation]
Tattoo [Ukrainian translation]
Was ich liebe [Danish translation]
Waidmanns Heil [Serbian translation]
Tier [French translation]
Tier [English translation]
Tier [Portuguese translation]
Tier [Turkish translation]
Tier [Serbian translation]
Vergiss uns nicht [Hungarian translation]
Te quiero puta! [Swedish translation]
Te quiero puta! [English translation]
Tier [Norwegian translation]
Tattoo [Portuguese translation]
Te quiero puta! [Greek translation]
Tattoo [Russian translation]
Te quiero puta! [French translation]
Te quiero puta! [Hungarian translation]
Was ich liebe [French translation]
Te quiero puta! [Esperanto translation]
Was ich liebe [Croatian translation]
Vergiss uns nicht [Danish translation]
Was ich liebe [Bulgarian translation]
Vergiss uns nicht [Portuguese translation]
Vergiss uns nicht [Serbian translation]
Tier lyrics
Vergiss uns nicht [English translation]
Was ich liebe [Hungarian translation]
Was ich liebe [Bulgarian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved