Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Sergej Ćetković Lyrics
DA BOL PRODJE [Transliteration]
Na ranu strune violine, Umjesto melema mi daj. Na usne crnog vina dajte, Jer noćas drugi njoj je drag. Još pamtim korake u tami, Taj tren kad sreli sm...
DA BOL PRODJE [Turkish translation]
Na ranu strune violine, Umjesto melema mi daj. Na usne crnog vina dajte, Jer noćas drugi njoj je drag. Još pamtim korake u tami, Taj tren kad sreli sm...
Da l' me oči varaju lyrics
Da l' me oči varaju, il' ovo ispred mene hodaš ti? ovo nisam očekivao, ti i on u istoj ulici da l' da korak produžim, ubrzam i na drugu stranu pobjegn...
Da l' me oči varaju [Bulgarian translation]
Da l' me oči varaju, il' ovo ispred mene hodaš ti? ovo nisam očekivao, ti i on u istoj ulici da l' da korak produžim, ubrzam i na drugu stranu pobjegn...
Da l' me oči varaju [English translation]
Da l' me oči varaju, il' ovo ispred mene hodaš ti? ovo nisam očekivao, ti i on u istoj ulici da l' da korak produžim, ubrzam i na drugu stranu pobjegn...
Da l' me oči varaju [German translation]
Da l' me oči varaju, il' ovo ispred mene hodaš ti? ovo nisam očekivao, ti i on u istoj ulici da l' da korak produžim, ubrzam i na drugu stranu pobjegn...
Da l' me oči varaju [German translation]
Da l' me oči varaju, il' ovo ispred mene hodaš ti? ovo nisam očekivao, ti i on u istoj ulici da l' da korak produžim, ubrzam i na drugu stranu pobjegn...
Da l' me oči varaju [Russian translation]
Da l' me oči varaju, il' ovo ispred mene hodaš ti? ovo nisam očekivao, ti i on u istoj ulici da l' da korak produžim, ubrzam i na drugu stranu pobjegn...
Da si tu lyrics
Sama, na to već si navikla sama, mene nema danima ko zna gdje spavaš, ko zna s kim si sad Ljubav, zar je ljubav samo bol niko nije me naučio sad kad t...
Da si tu [English translation]
Sama, na to već si navikla sama, mene nema danima ko zna gdje spavaš, ko zna s kim si sad Ljubav, zar je ljubav samo bol niko nije me naučio sad kad t...
Da si tu [Russian translation]
Sama, na to već si navikla sama, mene nema danima ko zna gdje spavaš, ko zna s kim si sad Ljubav, zar je ljubav samo bol niko nije me naučio sad kad t...
Daleko si lyrics
Još sa sebe skidam, svaki dan te kidam Malo po malo, za bolje dane Al ti se uvijek vratiš uvijek nađeš put i prečicu da svratiš Pa krenu rane i opet z...
Daleko si [English translation]
I'm still taking off, tearing you apart every day Bit by bit, for better days But you always come back, always find a way and a shortcut to come over ...
Daleko si [Portuguese translation]
Eu ainda estou tirando, te despedaçando todo dia. Pouco a pouco, por dias melhores Mas você sempre volta, sempre encontra um caminho e um atalho para ...
Daleko si [Russian translation]
Ещё с себя снимаю, ежедневно тебя снимаю Понемногу я, для лучших дней. Но ты всегда возвратишься, найдя дорогу и короткий путь, чтобы зайти; И откроют...
Dio života lyrics
Ljudi pričaju a šta bi drugo mogli Tuđe poraže lako drugi kloni Svi su pametniji sad kad nema nas, kad nemam ništa. Nikom ne treba čovjek sa srca samo...
Dio života [English translation]
People talk, what else could they do, Another's pain, one can easily ignore, Everybody is smart now that there's no us, now that I have nothing. Nobod...
Dio života [Hungarian translation]
Az emberek beszélnek, mi mást tehetnének Mások veszteségét könnyű kibeszélni Mindenki okosabb, most hogy nem vagyunk már, amikor semmim sincsen. Senki...
Dio života [Portuguese translation]
As pessoas falam e o que mais podem fazer A dor de outro alguém um pode facilmente ignorar Todos estão mais esperto agora que não há nenhum de nós Ago...
Dio života [Russian translation]
Люди говорят, а что иное могут они? Другим легко избежать чужих поражений. Все они умнее теперь, когда "нас" нет, когда нет у меня ничего. Никому не н...
<<
1
2
3
4
5
>>
Sergej Ćetković
more
country:
Montenegro
Languages:
Montenegrin, Serbian, English
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://www.sergejcetkovic.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Sergej_%C4%86etkovi%C4%87
Excellent Songs recommendation
Open The Eyes of My Heart [Spanish translation]
Open The Eyes of My Heart [Spanish translation]
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
No Exit lyrics
On the Cross [Armenian translation]
Pater noster [Armenian translation]
One Way [Filipino/Tagalog translation]
Oratio Fatimae [Neapolitan translation]
Pater noster [Asturian translation]
Open The Eyes of My Heart [Spanish translation]
Popular Songs
Pater noster [Albanian translation]
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Open The Eyes of My Heart [Russian translation]
One Way lyrics
Pater noster [Asturian translation]
Oratio Fatimae [English translation]
Oratio Fatimae [Greek translation]
Pater noster [Arabic translation]
Pater noster [Amharic translation]
Pater noster [Asturian translation]
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved