Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Amazarashi Lyrics
穴を掘っている [Digging Holes] lyrics
穴を掘っている 人生どこで間違えた 穴を掘っている 自暴自棄にスコップを突き立てる 風が唸る森 夜鷹なんかが鳴いちゃってさ まんまるな満月に 見張られてる25時 穴を掘っている あいつがとうとうしくじった 穴を掘っている これが はみ出し者の落とし穴 汗を拭っても 後悔までは拭えない 運の悪さだけは...
穴を掘っている [Digging Holes] [English translation]
穴を掘っている 人生どこで間違えた 穴を掘っている 自暴自棄にスコップを突き立てる 風が唸る森 夜鷹なんかが鳴いちゃってさ まんまるな満月に 見張られてる25時 穴を掘っている あいつがとうとうしくじった 穴を掘っている これが はみ出し者の落とし穴 汗を拭っても 後悔までは拭えない 運の悪さだけは...
穴を掘っている [Digging Holes] [English translation]
穴を掘っている 人生どこで間違えた 穴を掘っている 自暴自棄にスコップを突き立てる 風が唸る森 夜鷹なんかが鳴いちゃってさ まんまるな満月に 見張られてる25時 穴を掘っている あいつがとうとうしくじった 穴を掘っている これが はみ出し者の落とし穴 汗を拭っても 後悔までは拭えない 運の悪さだけは...
穴を掘っている [Digging Holes] [English translation]
穴を掘っている 人生どこで間違えた 穴を掘っている 自暴自棄にスコップを突き立てる 風が唸る森 夜鷹なんかが鳴いちゃってさ まんまるな満月に 見張られてる25時 穴を掘っている あいつがとうとうしくじった 穴を掘っている これが はみ出し者の落とし穴 汗を拭っても 後悔までは拭えない 運の悪さだけは...
穴を掘っている [Digging Holes] [Hungarian translation]
穴を掘っている 人生どこで間違えた 穴を掘っている 自暴自棄にスコップを突き立てる 風が唸る森 夜鷹なんかが鳴いちゃってさ まんまるな満月に 見張られてる25時 穴を掘っている あいつがとうとうしくじった 穴を掘っている これが はみ出し者の落とし穴 汗を拭っても 後悔までは拭えない 運の悪さだけは...
穴を掘っている [Digging Holes] [Spanish translation]
穴を掘っている 人生どこで間違えた 穴を掘っている 自暴自棄にスコップを突き立てる 風が唸る森 夜鷹なんかが鳴いちゃってさ まんまるな満月に 見張られてる25時 穴を掘っている あいつがとうとうしくじった 穴を掘っている これが はみ出し者の落とし穴 汗を拭っても 後悔までは拭えない 運の悪さだけは...
穴を掘っている [Digging Holes] [Spanish translation]
穴を掘っている 人生どこで間違えた 穴を掘っている 自暴自棄にスコップを突き立てる 風が唸る森 夜鷹なんかが鳴いちゃってさ まんまるな満月に 見張られてる25時 穴を掘っている あいつがとうとうしくじった 穴を掘っている これが はみ出し者の落とし穴 汗を拭っても 後悔までは拭えない 運の悪さだけは...
穴を掘っている [Digging Holes] [Transliteration]
穴を掘っている 人生どこで間違えた 穴を掘っている 自暴自棄にスコップを突き立てる 風が唸る森 夜鷹なんかが鳴いちゃってさ まんまるな満月に 見張られてる25時 穴を掘っている あいつがとうとうしくじった 穴を掘っている これが はみ出し者の落とし穴 汗を拭っても 後悔までは拭えない 運の悪さだけは...
空っぽの空に潰される [karappo no sora ni tsubusareru] lyrics
受け取った手紙が増えすぎて 自分の荷物は捨てていった 満たされた気持ちになって その実また空っぽだ お金は多い方がいい 友達は多い方がいい 安心も多い方がいい 結局幸福とはなんだ 必ず死ぬと書いて必死 夢の中と書いて夢中 まさに必死で夢中になって 僕らは季節を駆け抜けた 怪我ばっかりが増えたけれど ...
空っぽの空に潰される [karappo no sora ni tsubusareru] [Chinese translation]
受け取った手紙が増えすぎて 自分の荷物は捨てていった 満たされた気持ちになって その実また空っぽだ お金は多い方がいい 友達は多い方がいい 安心も多い方がいい 結局幸福とはなんだ 必ず死ぬと書いて必死 夢の中と書いて夢中 まさに必死で夢中になって 僕らは季節を駆け抜けた 怪我ばっかりが増えたけれど ...
空っぽの空に潰される [karappo no sora ni tsubusareru] [English translation]
受け取った手紙が増えすぎて 自分の荷物は捨てていった 満たされた気持ちになって その実また空っぽだ お金は多い方がいい 友達は多い方がいい 安心も多い方がいい 結局幸福とはなんだ 必ず死ぬと書いて必死 夢の中と書いて夢中 まさに必死で夢中になって 僕らは季節を駆け抜けた 怪我ばっかりが増えたけれど ...
空っぽの空に潰される [karappo no sora ni tsubusareru] [English translation]
受け取った手紙が増えすぎて 自分の荷物は捨てていった 満たされた気持ちになって その実また空っぽだ お金は多い方がいい 友達は多い方がいい 安心も多い方がいい 結局幸福とはなんだ 必ず死ぬと書いて必死 夢の中と書いて夢中 まさに必死で夢中になって 僕らは季節を駆け抜けた 怪我ばっかりが増えたけれど ...
空っぽの空に潰される [karappo no sora ni tsubusareru] [English translation]
受け取った手紙が増えすぎて 自分の荷物は捨てていった 満たされた気持ちになって その実また空っぽだ お金は多い方がいい 友達は多い方がいい 安心も多い方がいい 結局幸福とはなんだ 必ず死ぬと書いて必死 夢の中と書いて夢中 まさに必死で夢中になって 僕らは季節を駆け抜けた 怪我ばっかりが増えたけれど ...
空っぽの空に潰される [karappo no sora ni tsubusareru] [English translation]
受け取った手紙が増えすぎて 自分の荷物は捨てていった 満たされた気持ちになって その実また空っぽだ お金は多い方がいい 友達は多い方がいい 安心も多い方がいい 結局幸福とはなんだ 必ず死ぬと書いて必死 夢の中と書いて夢中 まさに必死で夢中になって 僕らは季節を駆け抜けた 怪我ばっかりが増えたけれど ...
空っぽの空に潰される [karappo no sora ni tsubusareru] [Portuguese translation]
受け取った手紙が増えすぎて 自分の荷物は捨てていった 満たされた気持ちになって その実また空っぽだ お金は多い方がいい 友達は多い方がいい 安心も多い方がいい 結局幸福とはなんだ 必ず死ぬと書いて必死 夢の中と書いて夢中 まさに必死で夢中になって 僕らは季節を駆け抜けた 怪我ばっかりが増えたけれど ...
空っぽの空に潰される [karappo no sora ni tsubusareru] [Russian translation]
受け取った手紙が増えすぎて 自分の荷物は捨てていった 満たされた気持ちになって その実また空っぽだ お金は多い方がいい 友達は多い方がいい 安心も多い方がいい 結局幸福とはなんだ 必ず死ぬと書いて必死 夢の中と書いて夢中 まさに必死で夢中になって 僕らは季節を駆け抜けた 怪我ばっかりが増えたけれど ...
空っぽの空に潰される [karappo no sora ni tsubusareru] [Spanish translation]
受け取った手紙が増えすぎて 自分の荷物は捨てていった 満たされた気持ちになって その実また空っぽだ お金は多い方がいい 友達は多い方がいい 安心も多い方がいい 結局幸福とはなんだ 必ず死ぬと書いて必死 夢の中と書いて夢中 まさに必死で夢中になって 僕らは季節を駆け抜けた 怪我ばっかりが増えたけれど ...
空っぽの空に潰される [karappo no sora ni tsubusareru] [Transliteration]
受け取った手紙が増えすぎて 自分の荷物は捨てていった 満たされた気持ちになって その実また空っぽだ お金は多い方がいい 友達は多い方がいい 安心も多い方がいい 結局幸福とはなんだ 必ず死ぬと書いて必死 夢の中と書いて夢中 まさに必死で夢中になって 僕らは季節を駆け抜けた 怪我ばっかりが増えたけれど ...
空っぽの空に潰される [karappo no sora ni tsubusareru] [Turkish translation]
受け取った手紙が増えすぎて 自分の荷物は捨てていった 満たされた気持ちになって その実また空っぽだ お金は多い方がいい 友達は多い方がいい 安心も多い方がいい 結局幸福とはなんだ 必ず死ぬと書いて必死 夢の中と書いて夢中 まさに必死で夢中になって 僕らは季節を駆け抜けた 怪我ばっかりが増えたけれど ...
空に歌えば [Sora ni utaeba] lyrics
虚実を切り裂いて 蒼天を仰いで 飛び立った永久 空に歌えば 後悔も否応無く 必然 必然 なるべくしてなる未来だ それ故、足掻け 蜃気楼 涙の川を漕ぎ出して 幾星霜 さよなら 行かざるを得ない 何を失ったとて 忘れない 悔しさも 屈辱も 胸に飾って 虚実を切り裂いて 蒼天を仰いで 飛び立った...
<<
31
32
33
34
35
>>
Amazarashi
more
country:
Japan
Languages:
Japanese
Genre:
Rock
Official site:
http://www.amazarashi.com/
Wiki:
https://ja.wikipedia.org/wiki/Amazarashi
Excellent Songs recommendation
Unsere Rettung lyrics
Unter Deiner Haut [Ukrainian translation]
Viel zu tief [Belarusian translation]
Viel zu tief [French translation]
Unzerstörbar lyrics
Unter Deiner Haut [English translation]
Unter Deiner Haut lyrics
Wach auf! [French translation]
Unzerstörbar [English translation]
Unsere Rettung [Russian translation]
Popular Songs
Unter diesem Mond [French translation]
Wach auf! [English translation]
Unter diesem Mond [Russian translation]
Wach auf! [Danish translation]
Viel zu tief [Hebrew translation]
Unter diesem Mond [English translation]
Viel zu tief [Russian translation]
Wach auf! [English translation]
Unsere Rettung [Turkish translation]
Wach auf! [English translation]
Artists
Songs
Hannah Montana Forever (OST)
Mia Martina
Mike Brant
Borgore
Lale Andersen
Irina Krutova
Juliette Armanet
Chico & The Gypsies
Ventsi Katov
Almighty
Margareta Pâslaru
Tropical-Rouge! Pretty Cure (OST)
Ankit Tiwari
Soledad
Die Schnitter
Los Cantores del Alba
Ustata
Ranu Mondal
Rouge
Tin-Tan
Shugo Chara (OST)
Julie Zenatti
Ginni Clemmens
Resident Evil (OST)
Brothers Four
Dimana
Jovana Nikolić
Alek Sandar
Tales of Symphonia (OST)
John Hall
Luis Cepeda
Agustín Bernasconi
Sakura Wars (OST)
Starstruck (OST)
Crooked Still
WC no Beat
Silent Hill (OST)
Soft Cell
Gilbert Montagné
José Luis Rodríguez
Elena Voynarovskaya
Aeroplan
Romy Schneider
RIDSA
Sinlache
Trini Lopez
Riki (Italy)
Michel'le
Olé Olé
Sonny with a chance (OST)
Ergin Kızılay
Myke Towers
Dog Days (OST)
Anonimus
Florence Reece
Leonel García
Mariah Angeliq
Super Yei
Olya Pulatova
Fino Como El Haze
Magical Girl Lyrical Nanoha (OST)
HeartCatch PreCure! (OST)
Peggy March
The Kingston Trio
Omar Montes
Cazzu
BoTalks
Donaufisch
Clinton Ford
Michèle Mercier
Diamond Deuklo
Marisela
Matisse (México)
The Association
Natalie Cole
Paul Sinha
Aza
NANA (OST)
Ednaswap
Sister Princess (OST)
Diane Warren
Dzhordan
Fats Waller
Hannah Montana: The Movie (OST)
Berliner Kriminal Theater
Zomb
Lidia
109
Miranda!
Verica Šerifović
Fran Healy
ravex
Prits
Lazar Kisiov
Hannah Montana TV series (OST)
Luke Sital-Singh
Gochūmon wa Usagi Desu ka? (OST)
Antonio Orozco
Stanisław Ryszard Dobrowolski
Cojo
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Πού να γυρνάς, πού να γυρνάς [Pou na gyrnas, pou na gyrnas] lyrics
Αλεξάνδρεια [Alexándhria] lyrics
Μήλο μου και μανταρίνι [Milo mou kai mandarini] [Russian translation]
Κρουαζιέρα [Krouaziera] [English translation]
Αποχαιρετισμός [Θάλασσα] [Apokhairetismós [Thálassa]]
[Nice Dream] [Indonesian translation]
Δεν ξέρω τίποτα για μένα [Den Ksero Tipota Gia Mena]
Zamba azul lyrics
Πρώτη φορά [Proti fora] [English translation]
Νομάδες [Nomades] [German translation]
Δεν Είμαι Από Δω [Den eimai apo edw] [English translation]
Αποχαιρετισμός [Θάλασσα] [English translation]
[Nice Dream] [Greek translation]
Πρώτη φορά [Proti fora] [Arabic translation]
Guzel kiz lyrics
Υπνοβάτης [Ypnovatis] [English translation]
Αποχαιρετισμός [Θάλασσα] lyrics
Δυο Ζωές [Dyo zoés] lyrics
Μήλο μου και μανταρίνι [Milo mou kai mandarini] [Turkish [Anatolian dialects] translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
So will ich mit dir leben lyrics
Πού να γυρνάς, πού να γυρνάς [Pou na gyrnas, pou na gyrnas] [English translation]
Νομάδες [Nomades] [English translation]
Δεν Είμαι Από Δω [Den eimai apo edw] lyrics
Τ' Ανείπωτα [T' Aneipota] [Spanish translation]
[Nice Dream] [Spanish translation]
Βαριές κουβέντες [Varies Kouventes] [German translation]
Ένα σφάλμα έκανα [Ena sfalma ekana]
Bartali lyrics
Είμαι ερωτευμένος με τα μάτια σου [Eímai erotevménos me ta mátia sou] [English translation]
Δεν ξέρω τίποτα για μένα [Den Ksero Tipota Gia Mena] [Russian translation]
Χρἐη παλιά [Hrei palia] lyrics
Μήλο μου και μανταρίνι [Milo mou kai mandarini] [English translation]
[Nice Dream] [Bulgarian translation]
Βιαστικό πουλί του Νότου [Viastiko Pouli Tou Notou] [Russian translation]
Που να βρω γυναίκα να σου μοιάζει [Pou na vro gynaika na sou miazi] [English translation]
He venido a pedirte perdón lyrics
Chi sarò io lyrics
Έτσι κι αλλιώς [Etsi ki allios] [Spanish translation]
Τ' Ανείπωτα [T' Aneipota] [Transliteration]
Που να βρω γυναίκα να σου μοιάζει [Pou na vro gynaika na sou miazi] [Russian translation]
Ένα σύννεφο [Éna sínnefo ] lyrics
Κρουαζιέρα [Krouaziera]
Nikos Kavvadias - Ένα Μαχαίρι [Éna machaíri]
Εγώ θέλω πριγκηπέσα [Ego thelo prigipesa] lyrics
Βαριές κουβέντες [Varies Kouventes] [English translation]
Τ' Ανείπωτα [T' Aneipota] [English translation]
Βιαστικό πουλί του Νότου [Viastiko Pouli Tou Notou] [Serbian translation]
Addio lyrics
[Nice Dream] [French translation]
Δυο Ζωές [Dyo zoés] [English translation]
Βαριές κουβέντες [Varies Kouventes] lyrics
Βιαστικό πουλί του Νότου [Viastiko Pouli Tou Notou] [Transliteration]
Spiros Skordilis - Ό,τι αρχίζει ωραίο [Óti archízei oraío]
Secrets from a Gril [Who's seen it All] lyrics
Manolis Mitsias - Ο Τρελός [O Trelos]
[Nice Dream] [Turkish translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
[Nice Dream] [Croatian translation]
Η Μυρσίνη βάζει τ΄ άσπρα | I Myrsíni vázei t΄ áspra [English translation]
Talk lyrics
Ό,τι αρχίζει ωραίο [Óti archízei oraío] [English translation]
Πήραν τα στήθια μου φωτιά [Piran Ta Stithia Mou Fotia] lyrics
Πήραν τα στήθια μου φωτιά [Piran Ta Stithia Mou Fotia] [English translation]
Loba lyrics
Ο Τρελός [O Trelos] [German translation]
Ο Τρελός [O Trelos] [English translation]
Μήλο μου και μανταρίνι [Milo mou kai mandarini] lyrics
Σκλάβος σου για πάντα [Sklávos sou yia pánda]
[Nice Dream] lyrics
[Nice Dream] [Dutch translation]
Δεν ξέρω τίποτα για μένα [Den Ksero Tipota Gia Mena] [English translation]
Ένα σφάλμα έκανα [Ena sfalma ekana] [English translation]
Η Μυρσίνη βάζει τ΄ άσπρα | I Myrsíni vázei t΄ áspra lyrics
Υπνοβάτης [Ypnovatis]
Τ' Ανείπωτα [T' Aneipota] [English translation]
Ένα Μαχαίρι [Éna machaíri] [French translation]
[Nice Dream] [Serbian translation]
Streitlied zwischen Leben und Tod lyrics
[Nice Dream] [Bashkir translation]
Πρώτη φορά [Proti fora]
Έτσι κι αλλιώς [Etsi ki allios] [English translation]
Ya no vivo por vivir lyrics
Που να βρω γυναίκα να σου μοιάζει [Pou na vro gynaika na sou miazi]
احبك جدأ lyrics
cumartesi lyrics
Tie My Hands lyrics
Ό,τι αρχίζει ωραίο [Óti archízei oraío] [Romanian translation]
Είμαι ερωτευμένος με τα μάτια σου [Eímai erotevménos me ta mátia sou]
Πρώτη φορά [Proti fora] [Transliteration]
Εγώ θέλω πριγκηπέσα [Ego thelo prigipesa] [English translation]
Τ' Ανείπωτα [T' Aneipota] [Serbian translation]
Dimitris Zervoudakis - Τ' Ανείπωτα [T' Aneipota]
Send for Me lyrics
Σκλάβος σου για πάντα [Sklávos sou yia pánda] [English translation]
Νομάδες [Nomades]
Ένα Μαχαίρι [Éna machaíri] [Italian translation]
Lavrentis Machairitsas - Έτσι κι αλλιώς [Etsi ki allios]
Ένα Μαχαίρι [Éna machaíri] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved