Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Shlomo Artzi Also Performed Pyrics
Shi 360 - חיילים אלמונים [Chayalim Almonim [Unknown Soldiers]]
חיילים אלמונים הננו, בלי מדים, וסביבנו אימה וצלמוות. כולנו גויסנו לכל החיים, משורה משחרר רק המוות (כן). חיילים אלמונים, בלי מדים, וסביבנו רק אימה וצלמ...
שישה [Shisha] lyrics
היינו שישה, כתוב על הקיר, נשארתי אחד אם סופרים גם אותי, כל החברים שהיו לי, עוברים לי בראש עכשיו. זה שהלך אחרי כסף גדול, וזה שמלך על שלושה רחובות, כל ה...
[תתארו לכם [קאבר [Teta'aru Lachem [cover]]
תתארו לכם עולם יפה פחות עצוב ממה שהוא ככה ואנחנו שם הולכים עם שמש בכיסים ומעל גגות, הכוכבים והזמן עובר בלי פחד ואני הולך לפגוש אותה בגן העדן תתארו לכם...
[תתארו לכם [קאבר [Teta'aru Lachem [cover]] [English translation]
תתארו לכם עולם יפה פחות עצוב ממה שהוא ככה ואנחנו שם הולכים עם שמש בכיסים ומעל גגות, הכוכבים והזמן עובר בלי פחד ואני הולך לפגוש אותה בגן העדן תתארו לכם...
אני שומע שוב [Ani Shomea Shuv]
אני שומע שוב ברגעי השלווה את ג'ניס ג'ופלין שרה בלוז ישן על בובי מק-ג'יי. רביעייה קאמרית מנגנת מוסיקה צלולה מעבירה בי שוב אותן צמרמורות עונג ידועות. אב...
כמה טוב שבאת הביתה [Kama Tov Sh'Bata Ha'Baita] lyrics
כמה טוב שבאת הביתה כמה טוב לראות אותך שוב ספר מה נשמע, ספר ספר איך היה ולמה לא שלחת גלויה? כמה טוב שבאת הביתה קצת רזה, אך מה זה חשוב עשית חיים, עשית ד...
כמה טוב שבאת הביתה [Kama Tov Sh'Bata Ha'Baita] [English translation]
How good is it that you came home how good it is to see you again tell us what's happening, tell us tell us how it was and why you didn't send a postc...
כשאהיה גדול [Kshe'ehye Gadol]
המים כחולים המים צלולים אצות מטיילות דגים צוללים התורן למעלה הדגל מונף ואני עם מצפן והמון שעונים יוצא למרחב למרחב שוטי שוטי ספינתי הים כל כך כחול אני ...
לעיתים [Le'itim]
לעיתים את לא קולטת שאני איתך ואין אחרת בכל יום שעובר אני אוהב אותך יותר מסתגר בחדרי חדרים שלא יראו בי אבל מה את מבינה מה את מבינה לא אמרתי שאת לא בסדר...
לעיתים [Le'itim] [Transliteration]
לעיתים את לא קולטת שאני איתך ואין אחרת בכל יום שעובר אני אוהב אותך יותר מסתגר בחדרי חדרים שלא יראו בי אבל מה את מבינה מה את מבינה לא אמרתי שאת לא בסדר...
נשל הנחש [Neshel HaNachash]
שוב אני מוצץ גבעול תחת גשר מט ליפול כשמעלי העגלות בתנועה מתמדת שוב אני מתחיל לשאול מה לרצות מה לאכול כשהנמלה העניינית אותי מודדת. אחת לאיזה זמן מוגבל ...
<<
1
Shlomo Artzi
more
country:
Israel
Languages:
Hebrew, Spanish, English, German
Genre:
Pop-Rock, Rock, Folk
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Shlomo_Artzi
Excellent Songs recommendation
Es waren zwei Königskinder lyrics
Старый лес [Staryi les] lyrics
Zaroorat lyrics
When You Love Someone lyrics
TVÆR STJÖRNUR lyrics
Who Am I lyrics
Inno lyrics
Talk lyrics
the way i used to lyrics
Dreams Up lyrics
Popular Songs
Work For It lyrics
Do You Think About Me lyrics
Αχ ζει η καλή μου | Akh zi i kalí mou lyrics
Madame X lyrics
Sag etwas [Say Something - Deutsche Version] lyrics
Mujeres feas lyrics
Love in the Rear View Mirror lyrics
¿Pero, por qué habla tan alto el español? lyrics
Deepest Bluest lyrics
Les Wagonnets lyrics
Artists
Songs
JINSIL
Singga
Jo
Moris
yu- yu
U-ka Saegusa IN db
Busted! (OST)
Rich Chigga
Víctor Muñoz
Luperkal
Ray Parker Jr.
Sarah Bora
Mohamed El Helow
Surface (US)
Proyect Uvechye
Police University (OST)
Terror Squad
Tommy Makem
Gavlyn
Shree Brar
Alexander O'Neal
7 First Kisses (OST)
Evans Blue
ZARD
Gallant
Takuya Jō
Kaytranada
Asfalto
Bonet de San Pedro
Garnet Crow
Erik Truffaz
Mai Kuraki
Harget Kart
Brave Brothers (South Korea)
Mina Kostić
Marius Nedelcu
Codeko
DRAM
Rina Aiuchi
EstA
Twice as Much
OFFONOFF (오프온오프)
Us and Them
Lirico En La Casa
Schokk
Daiana
Melissa M
Walter Lietha
Artful Dodger
Arabish
Frederik Ndoci
Bakalakos Thomas
Mira (Romania)
Bob Luman
Toofan
Bobby Kim
Floy Quintos
Muzie
Brown Eyed Soul
O.P.A.
Petra Scheeser
Le Coup de Foudre (OST)
Cellchrome
Noboru Kirishima
Remady
Fabiana Cantilo
Two Mix
Earl Sweatshirt
Sandi Patty
Social House
Show Window: The Queen's House (OST)
GRITS
Kim Yeon-woo
Luxor
Delerium
Dilated Peoples
How to be Thirty (OST)
Jung In
Melissa Madden Gray
Noh Hong-chul
Jump Smokers
Susan Enan
Yiorgos Sarris
Misty (OST)
Karl Wolf
Gotthilf Fischer
Miyakawa Airi
Anthony Brown
Fight Songs US College
AG Arsch Huh
Shouko Aida
Maribel Guardia
Tokyo Jihen
Zoi Papadopoulou
All Black
Bon Entendeur
Shigeo Kusunoki
Clara Mae
TeaMarrr
Juicy (US)
The End of the World [Russian translation]
Adieu mon cœur [Spanish translation]
Au bal de la chance [English translation]
Amour du mois de mai [Turkish translation]
The End of the World [Turkish translation]
Adieu mon cœur [English translation]
Autumn Leaves [Les Feuilles mortes] [Greek translation]
Autumn Leaves [Les Feuilles mortes] [Finnish translation]
Adieu mon cœur [Persian translation]
The End of the World [Italian translation]
À quoi ça sert l'amour [English translation]
À quoi ça sert l'amour [Turkish translation]
À l'enseigne de la fille sans cœur lyrics
Adieu mon cœur [Slovak translation]
Adieu mon cœur [German translation]
Autumn Leaves [Les Feuilles mortes] [Portuguese translation]
The End of the World [French translation]
Adieu mon cœur [Turkish translation]
À l'enseigne de la fille sans cœur [English translation]
Adieu mon cœur [Bulgarian translation]
The End of the World [Hungarian translation]
À quoi ça sert l'amour [Romanian translation]
À quoi ça sert l'amour [Greek translation]
The End of the World [Spanish translation]
The End of the World [Spanish translation]
The End of the World [Turkish translation]
Autumn Leaves [Les Feuilles mortes] lyrics
À quoi ça sert l'amour [German translation]
À quoi ça sert l'amour [Spanish translation]
The End of the World [Polish translation]
À quoi ça sert l'amour [Finnish translation]
À l'enseigne de la fille sans cœur [Croatian translation]
The End of the World [Chinese translation]
À quoi ça sert l'amour [English translation]
The End of the World [Croatian translation]
Autumn Leaves [Les Feuilles mortes] [Persian translation]
Adieu mon cœur [Romanian translation]
The End of the World [Portuguese translation]
À quoi ça sert l'amour [Venetan translation]
Çile lyrics
Au bal de la chance [Portuguese translation]
Autumn Leaves [Les Feuilles mortes] [French translation]
Adieu mon cœur [Finnish translation]
Amour du mois de mai [Russian translation]
À quoi ça sert l'amour [Slovak translation]
Amour du mois de mai [German translation]
The End of the World [Czech translation]
Adieu mon cœur [Portuguese translation]
The End of the World [Dutch translation]
À quoi ça sert l'amour [Turkish translation]
À quoi ça sert l'amour [Hungarian translation]
À l'enseigne de la fille sans cœur [Italian translation]
The End of the World [Turkish translation]
Au bal de la chance lyrics
The End of the World [German translation]
À quoi ça sert l'amour [Breton translation]
The End of the World [Ukrainian translation]
Amour du mois de mai [Portuguese translation]
The End of the World [Turkish translation]
À quoi ça sert l'amour [Arabic translation]
À quoi ça sert l'amour [Russian translation]
Adieu mon cœur [Greek translation]
The End of the World [Indonesian translation]
Amour du mois de mai lyrics
Au bal de la chance [Russian translation]
À quoi ça sert l'amour [German translation]
Au bal de la chance [Croatian translation]
Autumn Leaves [Les Feuilles mortes] [French translation]
Autumn Leaves [Les Feuilles mortes] [Croatian translation]
The End of the World [Greek translation]
Autumn Leaves [Les Feuilles mortes] [German translation]
À l'enseigne de la fille sans cœur [Spanish translation]
Adieu mon cœur [Croatian translation]
Autumn Leaves [Les Feuilles mortes] [Italian translation]
The End of the World [Serbian translation]
À quoi ça sert l'amour [Persian translation]
Amour du mois de mai [Croatian translation]
The End of the World [Czech translation]
À quoi ça sert l'amour [English translation]
Adieu mon cœur lyrics
À quoi ça sert l'amour [English [Scots] translation]
À quoi ça sert l'amour lyrics
À quoi ça sert l'amour [Italian translation]
À quoi ça sert l'amour [Portuguese translation]
Autumn Leaves [Les Feuilles mortes] [Hebrew translation]
Amour du mois de mai [English translation]
Autumn Leaves [Les Feuilles mortes] [Korean translation]
The End of the World [Swedish translation]
À quoi ça sert l'amour [Japanese translation]
The End of the World [Finnish translation]
The End of the World [Hebrew translation]
Autumn Leaves [Les Feuilles mortes] [Hungarian translation]
À quoi ça sert l'amour [English translation]
Adieu mon cœur [Russian translation]
À quoi ça sert l'amour [Croatian translation]
À quoi ça sert l'amour [Latin translation]
Adieu mon cœur [Turkish translation]
The End of the World [Tongan translation]
The End of the World [Persian translation]
The End of the World [Romanian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved