Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Apulanta Lyrics
Mato lyrics
Minä tahdon ulos, tahdon ulos kattilasta Minä tahdon pelastaa vielä sinutkin kiehumasta Minä tahdon lentää ulos vessan ikkunasta Minä tahdon tietää ka...
Mato [English translation]
I want out, I want out of the boiler I want to save you too so you won't boil I want to fly out of the bathroom window I want to know everything about...
Jumala lyrics
Kultaiset hunnut peittää Sisäänsä meidät syvempään Niin jäimme vangeiksi Likaiseen kauneuteen Kun makeimman viinin antaa Meidät juovuttaa uudestaan Lö...
Jumala [English translation]
Golden veils cover Us deeper inside And so we were trapped In the dirty beauty As it gives us the sweetest wine Intoxicating us again Will we find the...
Jumala [English translation]
Golden veils envelop us deeper within them We were imprisoned into dirty beauty When the sweetest wine allows us to get drunk again Will we find the l...
Jumala [English translation]
The golden veil covers Us, inside if, more deeper So we got imprisoned Into the dirty beauty When we let the sweetest wine Make us dizzy again Will we...
Jumala [French translation]
Les voiles dorés nous couvrent Plus profondement à l'intérieur de soi Ainsi nous restions prisonniers Dans une sale beauté Quand on laisse le plus dou...
Jumala [Russian translation]
Мы плотно укутаны золотой вуалью, мы - узники грязной красоты. Когда мы снова позволим сладкому вину опьянить нас - найдём ли потом во сне затерявшийс...
Ravistettava ennen käyttöä lyrics
En usko että saa yleistä hyväksyntää näkemykseni kieroonkasvaneet Voidaanko määritellä rajaa sellaista kun hassusta tulee pelottavaa Ei saisi ajatella...
Ravistettava ennen käyttöä [English translation]
I don't think my twisted beliefs Will get any general acceptance Can we define such a line Between silly and scary I shouldn't think like this But it'...
Ravistettava ennen käyttöä [English translation]
I don't believe in getting general acceptance, my visions grown twisted Can we define such a line where goofy becomes scary One should not think like ...
Ravistettava ennen käyttöä [English translation]
I don't think I'll get common aproval my visions are twisted Can we define such line when silly becomes scary You shouldn't think like this But that i...
Ravistettava ennen käyttöä [French translation]
Je ne crois pas que gagnent de grande popularité Mes points de vue poussés distordus Peut-on définir une pareille limite Quand le drôle devient effray...
Ravistettava ennen käyttöä [Lombard translation]
Mì soo nò se i alter pòden vess d'accord con mì: i mè opinion hinn tucc on poo special. Soo nò 'me se fà a segnà giò 'sta linea chì che la separa el s...
Ravistettava ennen käyttöä [Portuguese translation]
Não acho que me aprovarão Minha visão é turva Definamos o limite Entre o ridículo e o assutador Não deveria pensar assim Mas isso não é a única coisa ...
Ravistettava ennen käyttöä [Russian translation]
Не думаю, что могут получить всеобщее одобрение Мои деформированные взгляды Можно ли определить ту грань, За которой забавное начинает пугать Не следо...
001 lyrics
Mä tiedän suakin väsyttää Mut kirja täytyy silti loppuun värittää Jos tahdot antaa kauneimman Niin annat minun tänään unohtaa Hyvästi, hyvästi nyt jää...
001 [English translation]
I know you're tired too But the book still needs to be colored to the end If you want to give the most beautiful You'll let me forget today Goodbye, g...
0010 lyrics
Kierrätä meidät uudestaan Vielä kerran Luon nahkaa uudempaa kerran Vielä kerran Aivan niin kuin ennenkin Aivan niin kuin aina Kello käy viime kierrost...
0010 [English translation]
Recycle us again Once more I'm shedding my skin another time Once more Just like before Just like always The clock is running the last lap Soon caught...
<<
1
2
3
4
5
>>
Apulanta
more
country:
Finland
Languages:
Finnish
Genre:
Alternative, Punk, Rock
Official site:
http://www.apulanta.fi/fin/
Wiki:
http://fi.wikipedia.org/wiki/Apulanta
Excellent Songs recommendation
Rat du macadam lyrics
פסטיגל [PLAY] lyrics
Come Around And See Me lyrics
Avishai Cohen - It's been so long
Watergirl lyrics
Me lyrics
Help The Country lyrics
U tvojim očima [Looking Through Your Eyes] lyrics
Corleone lyrics
Viens faire un tour lyrics
Popular Songs
I Belong to You lyrics
See Her Smiling lyrics
The Weekend lyrics
Nein, ich weiß nicht mehr, was ich tu'! lyrics
Degeneration game lyrics
My Way lyrics
Jane Zhang - "Lovin' You" Minnie Riperton Cover
Return of the Grievous Angel lyrics
As Time Goes By lyrics
Parachute lyrics
Artists
Songs
Wallen
Jess Glynne
Hauser
Olivia Keast
Before You Exit
Zanfina Ismaili
Needtobreathe
Danae Stratigopoulou
Courtnee Draper
Lynn Hilary
Diana di l'alba
Andrea Mingardi
Sultan (Lebanon)
Audrey Assad
Lawless
Amatsuki
Perturbazione
Cocteau Twins
Joey Kid
Trisha Yearwood
S4MM
Afro Celt Sound System
Abney Park
Feuerherz
Marino Marini
The Dreamless Sleep
Ionuț Galani
Tonis Maroudas
Eric Burdon and the Animals
Caz
Sangatsu no Phantasia
Otello Boccaccini
Irene Cara
Darci & Ozzie
Henry Burr
TV Theme Songs
Agnes Baltsa
The Basement Wall
Voces8
Let’s Eat 3 (OST)
Teflon Sega
Domna Samiou
Me First and the Gimme Gimmes
John Grant
How Are U Bread (OST)
Hildegard von Blingin'
Lisa Miller
Waze
Olga Peretyatko
Nuno Ribeiro
Koula Nikolaidhou
I Ragazzi della Via Gluck
Toni Arden
Escobars
Seul Ong
Ferhat Imazighen Imula
Jermaine Dupri
The Universe's Star (OST)
Conjure One
À La Carte
The Pirates
Joyce Berry
Jason Wade
JX3 MMD
Teniwoha
Ahmad Alnufais
Olivia Olson
Altin Sulku
Eve Boswell
Mendy Weiss
JOWST
Pao Mei-Sheng
The Zutons
Stereophonics
Bomb the Bass
Mal
Gli Uh!
Ian Brown
Naďa Urbánková
Lone Star
Aldo Donà
Jaromír Mayer
Accu
Pedro Gonçalves
Ali Amrane
Jennifer Berezan
Rachelle Spring
Jeanne Moreau
Takagaki Ayahi
CLNGR
Bruno Lomas
Dušan Jakšić
Jayn
Karen West
Etno Engjujt
Bea Wain
Peter Tosh
Wimbledon Girl Singers
Flora Silver
Dennis Englewood
E fu la notte lyrics
E fu la notte [Russian translation]
Fiume Sand Creek [German translation]
Disamistade [English translation]
Geordie [English translation]
Geordie [Catalan translation]
Fiume Sand Creek [Russian translation]
Fila la lana lyrics
Don Raffaè [Romanian translation]
Geordie [German translation]
Dolcenera [Italian translation]
E fu la notte [Spanish translation]
Fiume Sand Creek [English translation]
Disamistade [Sardo-corsican [Gallurese] translation]
Dolcenera [Spanish translation]
Franziska [Portuguese translation]
Fila la lana [Greek translation]
Disamistade [Sardinian [northern dialects] translation]
Dolcenera [Serbian translation]
Dolce Luna [English translation]
Fiume Sand Creek [Sardinian [southern dialects] translation]
Geordie [Greek translation]
Fiume Sand Creek [English translation]
Dolce Luna [French translation]
Franziska [Serbian translation]
Dolcenera [English translation]
Fila la lana [French translation]
Franziska [German translation]
Don Raffaè lyrics
Giovanna d’Arco lyrics
Geordie lyrics
Don Raffaè [Spanish translation]
Geordie [Croatian translation]
Don Raffaè [French translation]
Fila la lana [Catalan translation]
Disamistade [German translation]
Fiume Sand Creek [Hungarian translation]
Franziska [English translation]
E fu la notte [Esperanto translation]
Geordie [Japanese translation]
Don Raffaè [Croatian translation]
Fiume Sand Creek [Polish translation]
Giovanna d’Arco [French translation]
Fiume Sand Creek [English [Scots] translation]
Fila la lana [Croatian translation]
Dolcenera [Finnish translation]
Don Raffaè [Italian translation]
Franziska [Romanian translation]
Dolcenera [English translation]
Giovanna d’Arco [English translation]
Fiume Sand Creek [Spanish translation]
E fu la notte [German translation]
Dolcenera lyrics
Disamistade [Corsican translation]
Fila la lana [Greek translation]
Fiume Sand Creek [Catalan translation]
Fila la lana [Spanish translation]
Disamistade [French translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
Dolce Luna lyrics
Don Raffaè [French translation]
Franziska lyrics
Disamistade [Sardo-corsican [Gallurese] translation]
Franziska [Croatian translation]
E fu la notte [English translation]
Giovanna d’Arco [English translation]
Don Raffaè [Russian translation]
Fila la lana [Piedmontese translation]
Franziska [Romanian translation]
Don Raffaè [Catalan translation]
Disamistade [Sardinian [southern dialects] translation]
Fiume Sand Creek [Portuguese translation]
Disamistade [Sardinian [northern dialects] translation]
E fu la notte [French translation]
Fila la lana [English translation]
Fila la lana [Russian translation]
Geordie [Spanish translation]
Fila la lana [German translation]
Geordie [French translation]
Franziska [Spanish translation]
Don Raffaè [English translation]
Fiume Sand Creek lyrics
E fu la notte [Polish translation]
She's Not Him lyrics
E fu la notte [Polish translation]
Dolcenera [French translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Dolcenera [Russian translation]
Geordie [English translation]
Dolcenera [German translation]
Don Raffaè [Romanian translation]
Fila la lana [Esperanto translation]
Don Raffaè [Russian translation]
Fiume Sand Creek [Finnish translation]
Fiume Sand Creek [Esperanto translation]
Franziska [French translation]
Geordie [Polish translation]
Franziska [Catalan translation]
Fiume Sand Creek [French translation]
Fila la lana [Finnish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved