Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Kendji Girac Lyrics
Sonrisa [Greek translation]
[ρεφρέν]: Τη δύναμή μου και το χαμόγελό μου ο ουρανός μου το χάρισε. Με ακολουθεί βράδυ και πρωί Απ'τις σκιές έρχεται ο ήλιος. Τη δύναμή μου και το χα...
Sonrisa [Kurdish [Sorani] translation]
هێز و پێکەنینەکەم ئاسمان وەک دیاری پێی بەخشیوم لە ڕۆژ و شەو بە دوامەوەیە خۆریش بە هۆی سێبەرەکەمەوە پێم ئەگات هێز و پێکەنینم لێرە من وەک دیاری بە تۆی ئ...
Sonrisa [Persian translation]
گروه کر: نیروی من و لبخند من آسمون اون رو مانند یه هدیه بهم داد منو شب و روز دنبال می کنه خورشید با سایه ها بهم میرسه نیروی من و لبخند من اکنون اون رو...
Sonrisa [Polish translation]
[Refren]: Moja siła i mój uśmiech, niebo mi go podarowało. Podąża ze mną w noc i dzień z cieni dosięga mnie słońce. Moja siła, mój uśmiech, tutaj Ci g...
Sonrisa [Romanian translation]
[Refren] Puterea şi zâmbetul meu Cerul mi le-a dăruit Mă urmăresc noaptea şi ziua Din umbrele soarelui ajung la mine Puterea mea zâmbetul meu Acum ți ...
Sonrisa [Serbian translation]
Moju snagu i moj osmeh Nebo mi je darovalo Prate me i noću i danju Iz senke me vode na sunce Svoju snagu i svoj osmeh Poklanjam ti Osmehni se, prijate...
Tiago lyrics
Depuis qu’on est des mômes Mon ami on a ramé Mais tant qu’on est des hommes Les rames je veux ranger Si te viennent des larmes Viens donc me le donner...
Tiago [Dutch translation]
Sinds wij kinderen waren Hebben wij geroeid mijn vriend Maar nu we mannen zijn Wil ik de spanen opzij zetten Als er tranen bij je komen Kom ze dan aan...
Tiago [English translation]
Since we were kids My friend, we have struggled but as men I want to set aside these struggles If tears come to you Come give them to me Gypsies, Gyps...
Tiago [English translation]
Ever since we were kids, My friend, we struggled, But now that we are men I want to put the oars/ struggles behind us If tears come to you Come then, ...
Tiago [English translation]
From when we were kids My friend we rowed But as long as we are men These rows I wanna tide If tears come to you So come give it to me The Gypsies, th...
Tiago [German translation]
Seit wir jung sind, mein Freund, haben wir uns abgemüht.* aber solang als wir Männer sind, will ich die Ruder beiseite legen. Wenn dir die Tränen komm...
Tiago [Greek translation]
Απ`την ώρα που είμασταν παιδιά Ο φίλος μου είχε μάχη Όμως όταν είμασταν άντρες Θέλω να τ`αφήσω στην ακρή Αν θέλεις να κλαίς Να`ρθείς και να μου τα δώσ...
Tiago [Hebrew translation]
מאז שהיינו ילדים, חברי, אנחנו חתרנו אבל מאז שאנחנו גברים, אני רוצה לסדר מחדש את המשוטים. אם הדמעות אליך באות, אז תביא אותן אליי הצוענים, הצועניות בשבי...
Tiago [Italian translation]
Siccome siamo dei ragazzi Amico mio abbiamo remato Ma finché siamo uomini Voglio togliere i remi Se ti vengono lacrime Vieni a darmele I gitani, le gi...
Tiago [Polish translation]
Mój przyjacielu, od samego dzieciństwa Płynęliśmy pod prąd, Jednak teraz, gdy jesteśmy już mężczyznami Ja pragnę odłożyć wiosła na bok, Jeśli w twoich...
Tiago [Portuguese translation]
Desde que somos meninos Meu amigo, nós remamos Mas já que somos homens Os remos quero recolhê-los Se te vierem as lágrimas Então vem dá-las a mim Os c...
Tiago [Romanian translation]
Încă de când eram mici Prietene, noi ne-am chinuit Dar de vreme ce suntem oameni Vreau ca lucrurile sa mearga bine Dacăîți bine să plângi Vino la mine...
Tiago [Serbian translation]
Još otkako smo bili deca Moj prijatelju, imali smo teret Ali sad kad smo ljudi Želim da skinem okove Ako ti dođu suze Donesi mi ih Cigani, cigani Za t...
Tiago [Spanish translation]
Desde que somos niños Mi amigo, hemos remado Pero ya que somos hombres Los remos quiero recogerlos Si te vienen las lágrimas Así que ven a darmelas Lo...
<<
21
22
23
24
25
>>
Kendji Girac
more
country:
France
Languages:
French, Spanish, English
Genre:
Flamenco, Latino, Pop, Pop-Folk
Official site:
http://kendji.fr/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Kendji_Girac
Excellent Songs recommendation
One In A Million [Serbian translation]
November Rain [Turkish translation]
One In A Million [Serbian translation]
November Rain [Kurdish [Sorani] translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
November Rain [Persian translation]
November Rain [Italian translation]
November Rain [Hebrew translation]
November Rain [Portuguese translation]
Out Ta Get Me [Greek translation]
Popular Songs
November Rain [Hungarian translation]
Paradise City [Croatian translation]
November Rain [Swedish translation]
November Rain [Russian translation]
November Rain [Turkish translation]
November Rain [Polish translation]
November Rain [Italian translation]
Paradise City [Esperanto translation]
November Rain [Persian translation]
November Rain [Greek translation]
Artists
Songs
Luis Vargas
Hoobastank
Rabih El Asmar
Greta Koçi
Chaartaar
Funky G
Los Fabulosos Cadillacs
Jovan Perišić
Taio Cruz
Alin Coen Band
Salma Hayek
Marianta Pieridi
Tapio Rautavaara
Zain Bhikha
Dječaci
Tsai Chin
ELFENSJóN
Dionne Warwick
AWS
Cir.Cuz
Shontelle
Ray LaMontagne
Sabrina Laughlin
Polskie Pieśni Patriotyczne (Polish Patriotic Songs)
Majk
Welle: Erdball
Sleeping with Sirens
Andy Black
Marlon Roudette
Faith No More
Animaniacs (OST)
Larisa Dolina
Leonidas Balafas
Brigitte
Lenna Kuurmaa
İlkay Akkaya
EXID
Amatory
Adriana Antoni
Goca Tržan
Kudai
Ivanushki International
Molly (Russia)
Oksana Bilozir
Marina Golchenko
Nada Topčagić
CHI-LLI
Berserk (OST)
Niran Ünsal
Keaton Henson
Zhao Beier
Ghalimjan Moldanazar
The Heavy
Mario Cimarro
Lewis Capaldi
Redd
Bob Seger
Loredana
Ginette Reno
Happysad
ELMAN
Vakhtang Kikabidze
Vanilla Ice
Alice
Sergio Endrigo
David Cook
Beloye Zlato
Kıvırcık Ali
Andrés Calamaro
Tara Jaff
Bob Sinclar
Yaël Naïm
Donny Montell
Morning Musume
Diana Ankudinova
Lizeta Kalimeri
Lyn
Godsmack
Filippos Pliatsikas
Diego Boneta
Vlado Kalember
Dethklok
Serge Lama
Panos & Haris Katsimihas brothers
Gardemariny, vperyod! (OST)
Wonder Girls
Lindsey Stirling
Anna Akhmatova
Boyz II Men
Isabella Castillo
Altın Gün
Dear Cloud
El Cuarteto de Nos
Konstantin
Roberto Murolo
Jasmin (Russia)
Akwid
Rick Astley
Wincent Weiss
Hans Zimmer
Stanęliśmy nad jeziorem [Russian translation]
Świętojańska noc [English translation]
Stanęliśmy nad jeziorem [English translation]
Romantica [Slovenian translation]
Stanęliśmy nad jeziorem lyrics
Świat jest ten sam lyrics
Skrzydlaty koń / List do Warszawy [Croatian translation]
Świerkowa kolęda [Croatian translation]
Prośba do Charona [Croatian translation]
Prośba do Charona [Spanish translation]
Romantica [Greek translation]
Świerkowa kolęda [English translation]
Świętojańska noc lyrics
Romantica [English translation]
Skąd przyjdzie noc [Russian translation]
Skąd przyjdzie noc lyrics
Blue Hawaii lyrics
Stare zwrotki lyrics
Skrzydlaty koń / List do Warszawy [Portuguese translation]
Skończył się czas pełen Ciebie [Russian translation]
Prośba do Charona [English translation]
Prima tu [Turkish translation]
Śnieżna piosenka [French translation]
Świętojańska noc [Croatian translation]
Romantica [Portuguese translation]
Rajskie ptaki chodzą po ziemi [Russian translation]
Rajskie ptaki chodzą po ziemi [Croatian translation]
Świętojańska noc [Russian translation]
Skrzydlaty koń / List do Warszawy [German translation]
Skąd przyjdzie noc [French translation]
Romantica [Serbian translation]
Romantica [Bulgarian translation]
Prośba do Charona [English translation]
Sanna [English translation]
Romantica [Turkish translation]
Śnieżna piosenka [English translation]
Skąd przyjdzie noc [German translation]
Prośba do Charona [Ukrainian translation]
Sunny boy [Spanish translation]
Skrzydlaty koń / List do Warszawy [Russian translation]
Prośba do Charona [Russian translation]
Świerkowa kolęda lyrics
Prima tu [Serbian translation]
Śnieżna piosenka [Croatian translation]
Prima tu [Russian translation]
Śnieżna piosenka lyrics
Świętojańska noc [Ukrainian translation]
Romantica [French translation]
Prośba do Charona [Serbian translation]
Romantica [Albanian translation]
Skrzydlaty koń / List do Warszawy lyrics
Sunny boy lyrics
Świerkowa kolęda [Russian translation]
Świerkowa kolęda [French translation]
Prośba do Charona lyrics
Romantica lyrics
Romantica [Russian translation]
Rajskie ptaki chodzą po ziemi [English translation]
Le Temps Des Fleurs lyrics
Romantica [Romanian translation]
Romantica [Polish translation]
Prima tu [Ukrainian translation]
Sanna [Russian translation]
Stare zwrotki [English translation]
Rajskie ptaki chodzą po ziemi [French translation]
Skąd przyjdzie noc [Croatian translation]
Rajskie ptaki chodzą po ziemi [Ukrainian translation]
Skąd przyjdzie noc [Spanish translation]
Rajskie ptaki chodzą po ziemi lyrics
Prima tu [Polish translation]
Sunny boy [Russian translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Stanęliśmy nad jeziorem [Croatian translation]
Skrzydlaty koń / List do Warszawy [English translation]
Skończył się czas pełen Ciebie [English translation]
Skrzydlaty koń / List do Warszawy [Spanish translation]
Świat jest ten sam [Italian translation]
Świat jest ten sam [Spanish translation]
Sanna lyrics
Stare zwrotki [Russian translation]
Skąd przyjdzie noc [English translation]
Stanęliśmy nad jeziorem [French translation]
Prima tu [Slovenian translation]
Prima tu [Spanish translation]
Romantica [Finnish translation]
Świat jest ten sam [Russian translation]
Skąd przyjdzie noc [Hebrew translation]
Romantica [Spanish translation]
Prima tu [Romanian translation]
Stare zwrotki [English translation]
Sunny boy [English translation]
Skończył się czas pełen Ciebie lyrics
Śnieżna piosenka [Ukrainian translation]
Romantica [Croatian translation]
Romantica [French translation]
Śnieżna piosenka [Russian translation]
Romantica [German translation]
Skrzydlaty koń / List do Warszawy [French translation]
Świat jest ten sam [English translation]
Świętojańska noc [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved