Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Kendji Girac Lyrics
Pour oublier [German translation]
Stadtkind oder Landkind - wir alle bauen uns eine Insel, damit es uns gut geht. Am Horizont keine Arbeit in Sicht. Es stimmt nicht, dass wir dumm sind...
Pour oublier [Greek translation]
Παιδί των πόλων η παιδί των σανών Όλοι μας κάνουμε ένα νησί Να πάμε καλά Δεν υπάρχει δουλειά στον ορίζοντα Δεν είναι ότι είμαστε ηλίθιοι, είναι ότι εί...
Pour oublier [Hungarian translation]
Gyerekek a városból vagy gyerekek a vidékről Létrehozunk magunknak egy szigetet Hogy boldogok legyünk Nincs munka a láthatáron Nem azért mert bolondok...
Pour oublier [Italian translation]
Ragazzi di città o ragazzi di campagna Tutti insieme facciamo un'isola Per essere felici All'orizzonte non c'è lavoro Non perché siamo stupidi, ma per...
Pour oublier [Persian translation]
بچه شهرها یا روستاها ما یک جزیره میسازیم تا حالمون خوب بشه در افق، کاری برای انجام دادن نیست دلیلش این نیست که احمقیم نه، دلیلش اینه که خیلی زیادیم پس...
Pour oublier [Polish translation]
Dzieci miast czy dzieci wsi, Wszyscy tworzymy wyspę, By wieść szczęśliwe życie, Na horyzoncie nie ma żadnej pracy, Nie dlatego że jesteśmy głupi, nie ...
Pour oublier [Russian translation]
Дети из городов или дети из деревень Мы все создаем себе остров Чтобы преуспеть. А на горизонте нет работы И это не потому, что мы дураки, а потому, ч...
Pour oublier [Serbian translation]
Deco iz grada i deco sa sela Napravimo sebi ostrvo * da bi nam bilo dobro Na vidiku nema posla Ne jer smo propalice, nego jer nas je previše Onda trag...
Pour oublier [Spanish translation]
Niño de ciudad o niño de heno (pueblo) Nos hacemos todos una isla para estar bien En el horizonte nada de curro (trabajo) No es que seamos tontos es q...
Que Dieu me pardonne lyrics
Il faudrait être des dieux Il faudrait être forts Comme si mouiller des yeux C’est pour ceux qui ont tort Il faudrait danser Et cacher sa douleur Être...
Que Dieu me pardonne [English translation]
We would have to be Gods We would have to be strong As if crying Was for those who are wrong We would have to dance And hide our pain Be the last to c...
Que Dieu me pardonne [German translation]
Man sollte ein Gott sein Man sollte stark sein Als ob Weinen Für die Irrenden sei Man sollte tanzen Und seinen Schmerz verstecken Der Letzte sein, der...
Que Dieu me pardonne [Greek translation]
Θα έπρεπε να είμαστε θεοί Θα έπρεπε να είμαστε δυνατοί Λες και το να κλαις Είναι γι' αυτούς που είναι λάθος Θα έπρεπε να χορεύουμε Και να κρύβουμε τον...
Que Dieu me pardonne [Hungarian translation]
Isteneknek kellene lenni Erősnek kellene lenni Ahogy a könnytől nedves szemei Azoknak akik tévednek Táncolni kellene És elrejteni a fájdalmukat Az uto...
Que Dieu me pardonne [Italian translation]
Dovremmo essere degli dei Dovremmo essere forti Come se piangessero Solo coloro che hanno torto Dovremmo ballare E nascondere il dolore Essere gli ult...
Que Dieu me pardonne [Persian translation]
باید از خدایگان بود باید قوی بود انگار خیسی چشم ها برای اون آدم هاییه که در اشتباهند باید رقصید باید غم و غصه رو پنهان کرد باید آخرین نفری بود که گریه...
Que Dieu me pardonne [Polish translation]
Musielibyśmy być bogami, Musielibyśmy być silni, Gdyby oczy zalały się łzami, - To dla tych, co mylą się Musielibyśmy tańczyć, I ukrywać swój własny b...
Que Dieu me pardonne [Portuguese translation]
Teria de ser deuses Teria de ser forte Como se molhar os olhos É para aqueles que estão errados Teria de dançar E ocultar a sua dor Ser o último a cho...
Que Dieu me pardonne [Russian translation]
Надо бы быть богами, Надо бы быть сильным. Если глаза наполнились слезами - Это для тех, кто ошибается. Надо бы танцевать И прятать свою боль, Быть по...
Que Dieu me pardonne [Serbian translation]
Treba biti k'o Bog Treba biti jak Kao da su uplakane oči za one koji nisu ispravni Treba plesati I sakriti svoj dol Biti poslednji koji bi plakao Nika...
<<
19
20
21
22
23
>>
Kendji Girac
more
country:
France
Languages:
French, Spanish, English
Genre:
Flamenco, Latino, Pop, Pop-Folk
Official site:
http://kendji.fr/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Kendji_Girac
Excellent Songs recommendation
Вечерна птица [Večerna ptica] lyrics
Брод [Brod] lyrics
Show 'n Shine lyrics
В подобную ночь [V podobnuju noch'] [English translation]
Zigana dağları lyrics
Быстрый светлый [Bystryj svetlyj] [English translation]
Бурлак [Burlak] [English translation]
Быстрый светлый [Bystryj svetlyj] [English translation]
Dios mío, como te quiero lyrics
Something Blue lyrics
Popular Songs
Нашей любви корабли [Nashey lyubvi korabli] lyrics
Αγάπη [Agápi] lyrics
Δυστυχισμένα κορμιά [Distihismena kormia] lyrics
Tunawabuluza lyrics
Брат Никотин [Brat Nikotin] [Serbian translation]
Wall Of Sound lyrics
Unuduldum lyrics
Ho una casa nell'Honan lyrics
Let Me Go Lover lyrics
Disco Kicks lyrics
Artists
Songs
Renate und Werner Leismann
Alex Costanzo
The Three Degrees
Murubutu
Manuel Esperón
Trío Calaveras
Denisa Florea
Anke Zohm
Belle Mt
Dierks Bentley
David Záizar
Matt Tiller
Eiko Shuri
SACHI
Kelly Gordon
Drax Project
Marbella Corella
LCAW
TULIP
The Devil's Daughters
DUNK
The Be Good Tanyas
Kay-G
Eelia
MNEK
Rundfunk-Jugendchor Wernigerode
Hudson Thames
Eero Raittinen
Bob Eberly
Rabbi Chayim B. Alevsky
Bela B.
Oques grasses
Katelyn Tarver
Álex Duvall
Bobby Gonzales
Öğretmen (OST)
Junoon
Sense Sal
Akira Kobayashi
Sara Roy
ASKA (Japan)
Digital Farm Animals
huyouu
Magic Kaito (OST)
ZiYoon
Short Tailed Snails
Roni Alter
Pino & Denis
Dražen Zečić
Mexican State Anthems
The Hussar Ballad | Gusarskaya ballada (OST)
Jorge de la Vega
BAYNK
Worship Songs Vietnam
Two Yoo Project – Sugar Man 2 (OST)
BURNOUT SYNDROMES
Jordy Jill
Emma Salokoski Ensemble
LANY
Alexander Marcus
Jacques Debronckart
Cowboy Junkies
Hiromi Ōta
Stephen Foster
Buhos
REMI (Australia)
Pavlina Konstantopoulou
Shula Chen
Stonebwoy
Chernikovskaya Hata
Ventino
ZebraSommerwind
Y1ee
Natalia Lacunza
Fisherman's Fall
Daya
Robert Goulet
Jan Bang
Mbongeni Ngema
Bassi Maestro & DJ Shocca
Willy Chirino
Betsy & Chris
Hank Cochran
Evergreen (OST)
Mee Eun Kim
Petit Biscuit
Pasi ja Anssi
Imam Baildi
Lionville
Onward (OST)
Reino Nordin
Little Jinder
Foivos Delivorias
Fritz Löhner-Beda
Bernd Clüver
Ricky Valance
Syria
Masashi Sada
YEGNY
Arame
بالقلب خليني [Bel Alb Khallini] [Hebrew translation]
انا قلبى دليلى [Ana Albi Daleeli] lyrics
رفرف واسعدنا [Rafref Wes3edna] lyrics
بدي قـلَّك [Baddi Ellak] [Transliteration]
حبيبي [Habibi] lyrics
جايي من بيروت [I come from Beirut] lyrics
سلونا [Salawna] lyrics
عم بحلمك [Am Behlamak] [English translation]
عم يسألوني عليك [3am Yes2alooni 3alayk] lyrics
بالقلب خليني [Bel Alb Khallini] [English translation]
حبُّكَ [Hobbouka] [Persian translation]
سقط القناع [Saqata Al Qena3] [English translation]
عم بحلمك [Am Behlamak] [French translation]
حبيبي [Habibi] [English translation]
غني للحب [Ghani Lel7ob] lyrics
انت الماضي [Ental Madi] [English translation]
شو بحب إسهر [Shu B7eb Es-har] lyrics
سوف نبقى [Sawfa Nabqa] lyrics
خذني حبيبي [Khethni Habeebi] [Persian translation]
خلقت طليقا كطيف النسيم [English translation]
Te deseo lo mejor lyrics
بالقلب خليني [Bel Alb Khallini] [Croatian translation]
غني للحب [Ghani Lel7ob] [English translation]
انا قلبى دليلى [Ana Albi Daleeli] [Persian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
بالقلب خليني [Bel Alb Khallini] [Transliteration]
عم بحلمك [Am Behlamak] [Persian translation]
بسمعك بالليل [Besma3ak Bel Layl] [English translation]
شبابيك الامان [Shababeek Al Aman] [English translation]
القلب المفتوح [Al Qalbol Maftoo7] [Persian translation]
طوق الياسمين [Tawqel Yasameen] lyrics
حبُّكَ [Hobbouka] lyrics
سمراء النيل [Samra Al Neel] lyrics
شبابيك الامان [Shababeek Al Aman] lyrics
عم بحلمك [Am Behlamak] lyrics
بسمعك بالليل [Besma3ak Bel Layl] lyrics
بيروت يا ست الدنيا [Beirut Set El Donya] [Persian translation]
عمان جئتك من لبنان [Amman Je2touki Men Lobnan] lyrics
بالقلب خليني [Bel Alb Khallini] [Russian translation]
حبيبي [Habibi] [Persian translation]
رفرف واسعدنا [Rafref Wes3edna] [English translation]
بيروت يا ست الدنيا [Beirut Set El Donya] [French translation]
اللعبة [Al Le3be] [English translation]
غنوا معي [Ghannou Ma3i] lyrics
سمراء النيل [Samra Al Neel] [English translation]
عيناك ليالٍ صيفية [3aynaak Layalen Sayfeya] [English translation]
خذني حبيبي [Khethni Habeebi] [English translation]
بدي قـلَّك [Baddi Ellak] [English translation]
عمان جئتك من لبنان [Amman Je2touki Men Lobnan] [English translation]
حبيبي [Habibi] [Transliteration]
طوق الياسمين [Tawqel Yasameen] [English translation]
غني [Ghani] lyrics
شو بحب إسهر [Shu B7eb Es-har] [English translation]
انت الماضي [Ental Madi] lyrics
طوق الياسمين [Tawqel Yasameen] [German translation]
عم بحلمك [Am Behlamak] [English translation]
بيروت يا ست الدنيا [Beirut Set El Donya] [Turkish translation]
سلونا [Salawna] [English translation]
بالقلب خليني [Bel Alb Khallini] [Belarusian translation]
عندي بيسي [3endi Beesi] [English translation]
سقط القناع [Saqata Al Qena3] [Turkish translation]
بيروت يا ست الدنيا [Beirut Set El Donya] [English translation]
بيروت يا ست الدنيا [Beirut Set El Donya] [German translation]
اليوم عاد حبيبي [Al Yawm 3ada 7abibi] lyrics
حبُّكَ [Hobbouka] [Persian translation]
حبُّكَ [Hobbouka] [English translation]
سيِّدي الرئيس [Sayyedi El Ra2ees] lyrics
بيروت يا ست الدنيا [Beirut Set El Donya] lyrics
عندي سمكة [3endi Samake] lyrics
عندي سمكة [3endi Samake] [Transliteration]
حبيبي [Habibi] [German translation]
بالقلب خليني [Bel Alb Khallini] [Hebrew translation]
بالقلب خليني [Bel Alb Khallini] [Transliteration]
عندي بيسي [3endi Beesi] lyrics
غني للحب [Ghani Lel7ob] [German translation]
اللعبة [Al Le3be] lyrics
She's Not Him lyrics
سقط القناع [Saqata Al Qena3] lyrics
خذني حبيبي [Khethni Habeebi] lyrics
سيِّدي الرئيس [Sayyedi El Ra2ees] [English translation]
عيناك ليالٍ صيفية [3aynaak Layalen Sayfeya] [English translation]
حبيبي [Habibi] [Turkish translation]
عيناك ليالٍ صيفية [3aynaak Layalen Sayfeya] lyrics
اليوم عاد حبيبي [Al Yawm 3ada 7abibi] [English translation]
خلقت طليقا كطيف النسيم lyrics
عندي سمكة [3endi Samake] [English translation]
بسمعك بالليل [Besma3ak Bel Layl] [Persian translation]
بدي قـلَّك [Baddi Ellak] lyrics
عم بحلمك [Am Behlamak] [Transliteration]
عم يسألوني عليك [3am Yes2alooni 3alayk] [English translation]
انا قلبى دليلى [Ana Albi Daleeli] [English translation]
خذني حبيبي [Khethni Habeebi] [Transliteration]
حبيبي [Habibi] [English translation]
بالقلب خليني [Bel Alb Khallini] [English translation]
غني للحب [Ghani Lel7ob] [Persian translation]
اليوم عاد حبيبي [Al Yawm 3ada 7abibi] [English translation]
بالقلب خليني [Bel Alb Khallini] lyrics
غنوا معي [Ghannou Ma3i] [English translation]
سلونا [Salawna] [English translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved