Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Hafez Shirazi Lyrics
صبا به لطف بگو آن غزال رعنا را [Sabā be lotf begoo ān ghazāl-e ra'nā rā]
صبا به لطف بگو آن غزال رعنا را که سر به کوه و بیابان تو دادهای ما را شکرفروش که عمرش دراز باد چرا تفقدی نکند طوطی شکرخا را غرور حسنت اجازت مگر نداد ا...
صبا به لطف بگو آن غزال رعنا را [Sabā be lotf begoo ān ghazāl-e ra'nā rā] [Arabic translation]
صبا به لطف بگو آن غزال رعنا را که سر به کوه و بیابان تو دادهای ما را شکرفروش که عمرش دراز باد چرا تفقدی نکند طوطی شکرخا را غرور حسنت اجازت مگر نداد ا...
صبا به لطف بگو آن غزال رعنا را [Sabā be lotf begoo ān ghazāl-e ra'nā rā] [English translation]
صبا به لطف بگو آن غزال رعنا را که سر به کوه و بیابان تو دادهای ما را شکرفروش که عمرش دراز باد چرا تفقدی نکند طوطی شکرخا را غرور حسنت اجازت مگر نداد ا...
چو بشنوی سخن اهل دل مگو که خطاست [Cho beshnavi sokhan-e ahl-e del magoo ke khatāst]
چو بشنوی سخن اهل دل مگو که خطاست سخن شناس نهای جان من خطا این جاست سرم به دنیی و عقبی فرو نمیآید تبارک الله از این فتنهها که در سر ماست در اندرون م...
چو بشنوی سخن اهل دل مگو که خطاست [Cho beshnavi sokhan-e ahl-e del magoo ke khatāst] [English translation]
چو بشنوی سخن اهل دل مگو که خطاست سخن شناس نهای جان من خطا این جاست سرم به دنیی و عقبی فرو نمیآید تبارک الله از این فتنهها که در سر ماست در اندرون م...
آن شب قدری که گویند اهل خلوت امشب است [Ān shab-e ghadri ke gooyand ahl-e khalvat emshab ast] lyrics
آن شب قدری که گویند اهل خلوت امشب است یا رب این تأثیر دولت در کدامین کوکب است تا به گیسوی تو دست ناسزایان کم رسد هر دلی از حلقهای در ذکر یارب یارب اس...
الا یا ایها الساقی ادر کاسا و ناولها [Alā yā ayyoha-s-sāghi, ader ka'san va nāvelhā] lyrics
الا یا ایها الساقی ادر کاسا و ناولها که عشق آسان نمود اول ولی افتاد مشکلها به بوی نافهای کاخر صبا زان طره بگشاید ز تاب جعد مشکینش چه خون افتاد در دل...
الا یا ایها الساقی ادر کاسا و ناولها [Alā yā ayyoha-s-sāghi, ader ka'san va nāvelhā] [Arabic translation]
الا یا ایها الساقی ادر کاسا و ناولها که عشق آسان نمود اول ولی افتاد مشکلها به بوی نافهای کاخر صبا زان طره بگشاید ز تاب جعد مشکینش چه خون افتاد در دل...
الا یا ایها الساقی ادر کاسا و ناولها [Alā yā ayyoha-s-sāghi, ader ka'san va nāvelhā] [Russian translation]
الا یا ایها الساقی ادر کاسا و ناولها که عشق آسان نمود اول ولی افتاد مشکلها به بوی نافهای کاخر صبا زان طره بگشاید ز تاب جعد مشکینش چه خون افتاد در دل...
اگر آن ترک شیرازی به دست آرد دل ما را [Agar ān tork-e shirāzi be dast ārad del-e mā rā] lyrics
اگر آن ترک شیرازی به دست آرد دل ما را به خال هندویش بخشم سمرقند و بخارا را بده ساقی می باقی که در جنت نخواهی یافت کنار آب رکن آباد و گلگشت مصلا را فغا...
ای شاهد قدسی که کشد بند نقابت [Ey shāhed-e ghodsi ke keshad band-e neghābat] lyrics
ای شاهد قدسی که کشد بند نقابت و ای مرغ بهشتی که دهد دانه و آبت خوابم بشد از دیده در این فکر جگرسوز کاغوش که شد منزل آسایش و خوابت درویش نمیپرسی و ترس...
ای فروغ ماه حسن از روی رخشان شما [Ey foroogh-e māh-e hosn az roo-ye rakhshān-e shomā] lyrics
ای فروغ ماه حسن از روی رخشان شما آب روی خوبی از چاه زنخدان شما عزم دیدار تو دارد جان بر لب آمده بازگردد یا برآید چیست فرمان شما کس به دور نرگست طرفی ن...
ای نسیم سحر آرامگه یار کجاست [Ey nasim-e sahar ārāmgah-e yār kojāst] lyrics
ای نسیم سحر آرامگه یار کجاست منزل آن مه عاشقکش عیار کجاست شب تار است و ره وادی ایمن در پیش آتش طور کجا موعد دیدار کجاست هر که آمد به جهان نقش خرابی د...
برو به کار خود ای واعظ این چه فریادست [Boro be kar-e khod ey vā'ez in che faryādast] lyrics
برو به کار خود ای واعظ این چه فریادست مرا فتاد دل از ره تو را چه افتادست میان او که خدا آفریده است از هیچ دقیقهایست که هیچ آفریده نگشادست به کام تا ن...
برو به کار خود ای واعظ این چه فریادست [Boro be kar-e khod ey vā'ez in che faryādast] [English translation]
برو به کار خود ای واعظ این چه فریادست مرا فتاد دل از ره تو را چه افتادست میان او که خدا آفریده است از هیچ دقیقهایست که هیچ آفریده نگشادست به کام تا ن...
به جان خواجه و حق قدیم و عهد درست [Be jān-e khāje o hagh-e ghadim o ahd-e dorost] lyrics
به جان خواجه و حق قدیم و عهد درست که مونس دم صبحم دعای دولت توست سرشک من که ز طوفان نوح دست برد ز لوح سینه نیارست نقش مهر تو شست بکن معاملهای وین دل ...
به ملازمان سلطان که رساند این دعا را [Be molāzemān-e dargāh ke resānad in do'ā rā] lyrics
به ملازمان سلطان که رساند این دعا را که به شکر پادشاهی ز نظر مران گدا را ز رقیب دیوسیرت به خدای خود پناهم مگر آن شهاب ثاقب مددی دهد خدا را مژه سیاهت ا...
جام می و خون دل هر یک به کسی دادند [Jām-e mey-o khoon-e del, har yek be kasi dādand] lyrics
کی شعر تر انگیزد خاطر که حزین باشد یک نکته از این معنی گفتیم و همین باشد از لعل تو گر یابم انگشتری زنهار صد ملک سلیمانم در زیر نگین باشد غمناک نباید ب...
خدا چو صورت ابروی دلگشای تو بست [Khodā cho soorat-e abroo-ye delgoshā-ye to bast] lyrics
خدا چو صورت ابروی دلگشای تو بست گشاد کار من اندر کرشمههای تو بست مرا و سرو چمن را به خاک راه نشاند زمانه تا قصب نرگس قبای تو بست ز کار ما و دل غنچه ص...
خمی که ابروی شوخ تو در کمان انداخت [Khami ke abroo-ye to dar kamān andākht] lyrics
خمی که ابروی شوخ تو در کمان انداخت به قصد جان من زار ناتوان انداخت نبود نقش دو عالم که رنگ الفت بود زمانه طرح محبت نه این زمان انداخت به یک کرشمه که ن...
<<
1
2
3
4
>>
Hafez Shirazi
more
Languages:
Persian
Genre:
Poetry
Official site:
https://www.hafizonlove.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Hafez
Excellent Songs recommendation
이사 [Move] [isa] [Romanian translation]
욱 [Ugh!] [Ug] [Turkish translation]
이불킥 [Blanket Kick/Embarassed] [ibulkig] [Transliteration]
욱 [Ugh!] [Ug] [Russian translation]
작은 것들을 위한 시 [Boy With Luv] [jageun geotdeureul wihan si] [Croatian translation]
작은 것들을 위한 시 [Boy With Luv] [jageun geotdeureul wihan si] [Dutch translation]
이사 [Move] [isa] [Russian translation]
욱 [Ugh!] [Ug] [Russian translation]
이불킥 [Blanket Kick/Embarassed] [ibulkig] [German translation]
이사 [Move] [isa] [Transliteration]
Popular Songs
욱 [Ugh!] [Ug] [Russian translation]
이사 [Move] [isa] [Transliteration]
이사 [Move] [isa] [English translation]
이사 [Move] [isa] [Russian translation]
작은 것들을 위한 시 [Boy With Luv] [jageun geotdeureul wihan si] [German translation]
욱 [Ugh!] [Ug] [Polish translation]
작은 것들을 위한 시 [Boy With Luv] [jageun geotdeureul wihan si] [Arabic translation]
욱 [Ugh!] [Ug] [French translation]
이불킥 [Blanket Kick/Embarassed] [ibulkig] [Transliteration]
이불킥 [Blanket Kick/Embarassed] [ibulkig] [Spanish translation]
Artists
Songs
Adam Gorlizki
BEGE
Elif Akbaş
Kim Kyu Jong
Kurtuluş Kuş
Cameron Dallas
Albert Asadullin
Damien Leith
Jota.pê
Sarau
Dalshabet
Meshi Kleinstein
Alenka Godec
Viktors Lapčenoks
Lucio Leoni
Petre Teodorovici
Nuria Mallena
MUNCHEESE
Tankhead666
PM Narendra Modi (OST)
Erik Santos
Pedro Mariano
3robi
Juvie Train
Sophia Pae
Dara Rolins
Ellie Greenwich
Kristian Anttila
Gdaal
Mao Jiachao
Denny Laine
Claudia Jung
Q Lazzarus
Rochelle Pangilinan
Nazmi Lishi
GLK
Fabienne Thibeault
Miquel Gil
Patti Day
Joyca
Bibi Gaytán
Modrijani
Andrea Legaretta
Andrex
Oh Hyuk
Farbod Rahmani
Zlatko
ratchet roach
Light
Giorgos Theofanous
Ido B & Zooki
Daumants Kalniņš
U-Kwon
Yung Hurn
RIN
DEMIAN
DJ Rynno
Jimmy P
Mikhail Muromov
Dave Edmunds
Fredi
SUHWAN
Marts Kristiāns Kalniņš
Shaqir Kodra
Adriana Lucía
Wifisfuneral
Aryam
Trio Melody
2TAK Pinscher
Di Gojim
The Family Dogg
Shanti Dope
DUCKWRTH
Chucho Rivas
Theodor Kramer
DJ Krmak
Karla Bonoff
Jimmy Lee Fautheree
Mut zur Menschlichkeit
Armen Dzhigarkhanyan
Linda McCartney
Dod pieci
Emily King
Anatoly Dneprov
Ma Libo
Cheezy Keys
Sequal
Fiedel Michel
Sheri
Beta
Nikollaq Bulo
Anjos
Mirabela Dauer
Eli Luzon
Raavan (OST)
Eduardo Darnauchans
Dunja Rajter
Julie Anne San Jose
Sholom Secunda
Daler Xonzoda
He venido a pedirte perdón lyrics
Mowgli's Road [Italian translation]
Addio lyrics
Loba lyrics
Mowgli's Road lyrics
Miss Y [French translation]
Tie My Hands lyrics
Man's World [Turkish translation]
Numb [Turkish translation]
Mowgli's Road [Hebrew translation]
Man's World [Turkish translation]
Numb [Serbian translation]
No More Suckers lyrics
Bartali lyrics
Numb [French translation]
Streitlied zwischen Leben und Tod lyrics
No More Suckers [Hungarian translation]
Obsessions [Bosnian translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Mowgli's Road [Persian translation]
Obsessions [Croatian translation]
Talk lyrics
No More Suckers [Dutch translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
New America lyrics
Man's World [Persian translation]
Mowgli's Road [French translation]
Mowgli's Road [Spanish translation]
Mowgli's Road [Greek translation]
Numb [Dutch translation]
Man's World [Romanian translation]
Man's World [Serbian translation]
Miss Y [Italian translation]
Mowgli's Road [Macedonian translation]
Miss Y [Spanish translation]
Guzel kiz lyrics
Secrets from a Gril [Who's seen it All] lyrics
No More Suckers [Greek translation]
Mowgli's Road [Serbian translation]
Obsessions [Serbian translation]
Man's World [Polish translation]
Numb [Ukrainian translation]
Man's World [Remix] lyrics
Obsessions [Hungarian translation]
Mowgli's Road [German translation]
Numb [Polish translation]
Mowgli's Road [Finnish translation]
Send for Me lyrics
Numb lyrics
Mowgli's Road [Turkish translation]
Man's World [Portuguese translation]
Obsessions [Italian translation]
Obsessions [French translation]
Obsessions [Finnish translation]
No More Suckers [Turkish translation]
Miss Y [Macedonian translation]
Obsessions [Spanish translation]
Miss Y lyrics
Man's World [Italian translation]
Zamba azul lyrics
Ya no vivo por vivir lyrics
New America [Hungarian translation]
Numb [Greek translation]
Man's World [Hungarian translation]
Numb [German translation]
Numb [Italian translation]
Obsessions lyrics
Mowgli's Road [French translation]
Miss Y [Portuguese translation]
New America [German translation]
New America [Turkish translation]
New America [Greek translation]
Numb [Spanish translation]
cumartesi lyrics
Mowgli's Road [Turkish translation]
Numb [Macedonian translation]
Miss Y [Hungarian translation]
Chi sarò io lyrics
Mowgli's Road [Hungarian translation]
Obsessions [Macedonian translation]
احبك جدأ lyrics
Man's World [Portuguese translation]
Obsessions [Greek translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
Miss Y [Serbian translation]
Obsessions [French translation]
Man's World [Spanish translation]
Miss Y [German translation]
Mowgli's Road [Dutch translation]
Miss Y [Finnish translation]
So will ich mit dir leben lyrics
No More Suckers [Macedonian translation]
Miss Y [Turkish translation]
New America [Spanish translation]
Numb [Finnish translation]
Numb [Russian translation]
Obsessions [German translation]
No More Suckers [French translation]
Numb [Hungarian translation]
Numb [Belarusian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved