Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Hafez Shirazi Lyrics
صبا به لطف بگو آن غزال رعنا را [Sabā be lotf begoo ān ghazāl-e ra'nā rā]
صبا به لطف بگو آن غزال رعنا را که سر به کوه و بیابان تو دادهای ما را شکرفروش که عمرش دراز باد چرا تفقدی نکند طوطی شکرخا را غرور حسنت اجازت مگر نداد ا...
صبا به لطف بگو آن غزال رعنا را [Sabā be lotf begoo ān ghazāl-e ra'nā rā] [Arabic translation]
صبا به لطف بگو آن غزال رعنا را که سر به کوه و بیابان تو دادهای ما را شکرفروش که عمرش دراز باد چرا تفقدی نکند طوطی شکرخا را غرور حسنت اجازت مگر نداد ا...
صبا به لطف بگو آن غزال رعنا را [Sabā be lotf begoo ān ghazāl-e ra'nā rā] [English translation]
صبا به لطف بگو آن غزال رعنا را که سر به کوه و بیابان تو دادهای ما را شکرفروش که عمرش دراز باد چرا تفقدی نکند طوطی شکرخا را غرور حسنت اجازت مگر نداد ا...
چو بشنوی سخن اهل دل مگو که خطاست [Cho beshnavi sokhan-e ahl-e del magoo ke khatāst]
چو بشنوی سخن اهل دل مگو که خطاست سخن شناس نهای جان من خطا این جاست سرم به دنیی و عقبی فرو نمیآید تبارک الله از این فتنهها که در سر ماست در اندرون م...
چو بشنوی سخن اهل دل مگو که خطاست [Cho beshnavi sokhan-e ahl-e del magoo ke khatāst] [English translation]
چو بشنوی سخن اهل دل مگو که خطاست سخن شناس نهای جان من خطا این جاست سرم به دنیی و عقبی فرو نمیآید تبارک الله از این فتنهها که در سر ماست در اندرون م...
آن شب قدری که گویند اهل خلوت امشب است [Ān shab-e ghadri ke gooyand ahl-e khalvat emshab ast] lyrics
آن شب قدری که گویند اهل خلوت امشب است یا رب این تأثیر دولت در کدامین کوکب است تا به گیسوی تو دست ناسزایان کم رسد هر دلی از حلقهای در ذکر یارب یارب اس...
الا یا ایها الساقی ادر کاسا و ناولها [Alā yā ayyoha-s-sāghi, ader ka'san va nāvelhā] lyrics
الا یا ایها الساقی ادر کاسا و ناولها که عشق آسان نمود اول ولی افتاد مشکلها به بوی نافهای کاخر صبا زان طره بگشاید ز تاب جعد مشکینش چه خون افتاد در دل...
الا یا ایها الساقی ادر کاسا و ناولها [Alā yā ayyoha-s-sāghi, ader ka'san va nāvelhā] [Arabic translation]
الا یا ایها الساقی ادر کاسا و ناولها که عشق آسان نمود اول ولی افتاد مشکلها به بوی نافهای کاخر صبا زان طره بگشاید ز تاب جعد مشکینش چه خون افتاد در دل...
الا یا ایها الساقی ادر کاسا و ناولها [Alā yā ayyoha-s-sāghi, ader ka'san va nāvelhā] [Russian translation]
الا یا ایها الساقی ادر کاسا و ناولها که عشق آسان نمود اول ولی افتاد مشکلها به بوی نافهای کاخر صبا زان طره بگشاید ز تاب جعد مشکینش چه خون افتاد در دل...
اگر آن ترک شیرازی به دست آرد دل ما را [Agar ān tork-e shirāzi be dast ārad del-e mā rā] lyrics
اگر آن ترک شیرازی به دست آرد دل ما را به خال هندویش بخشم سمرقند و بخارا را بده ساقی می باقی که در جنت نخواهی یافت کنار آب رکن آباد و گلگشت مصلا را فغا...
ای شاهد قدسی که کشد بند نقابت [Ey shāhed-e ghodsi ke keshad band-e neghābat] lyrics
ای شاهد قدسی که کشد بند نقابت و ای مرغ بهشتی که دهد دانه و آبت خوابم بشد از دیده در این فکر جگرسوز کاغوش که شد منزل آسایش و خوابت درویش نمیپرسی و ترس...
ای فروغ ماه حسن از روی رخشان شما [Ey foroogh-e māh-e hosn az roo-ye rakhshān-e shomā] lyrics
ای فروغ ماه حسن از روی رخشان شما آب روی خوبی از چاه زنخدان شما عزم دیدار تو دارد جان بر لب آمده بازگردد یا برآید چیست فرمان شما کس به دور نرگست طرفی ن...
ای نسیم سحر آرامگه یار کجاست [Ey nasim-e sahar ārāmgah-e yār kojāst] lyrics
ای نسیم سحر آرامگه یار کجاست منزل آن مه عاشقکش عیار کجاست شب تار است و ره وادی ایمن در پیش آتش طور کجا موعد دیدار کجاست هر که آمد به جهان نقش خرابی د...
برو به کار خود ای واعظ این چه فریادست [Boro be kar-e khod ey vā'ez in che faryādast] lyrics
برو به کار خود ای واعظ این چه فریادست مرا فتاد دل از ره تو را چه افتادست میان او که خدا آفریده است از هیچ دقیقهایست که هیچ آفریده نگشادست به کام تا ن...
برو به کار خود ای واعظ این چه فریادست [Boro be kar-e khod ey vā'ez in che faryādast] [English translation]
برو به کار خود ای واعظ این چه فریادست مرا فتاد دل از ره تو را چه افتادست میان او که خدا آفریده است از هیچ دقیقهایست که هیچ آفریده نگشادست به کام تا ن...
به جان خواجه و حق قدیم و عهد درست [Be jān-e khāje o hagh-e ghadim o ahd-e dorost] lyrics
به جان خواجه و حق قدیم و عهد درست که مونس دم صبحم دعای دولت توست سرشک من که ز طوفان نوح دست برد ز لوح سینه نیارست نقش مهر تو شست بکن معاملهای وین دل ...
به ملازمان سلطان که رساند این دعا را [Be molāzemān-e dargāh ke resānad in do'ā rā] lyrics
به ملازمان سلطان که رساند این دعا را که به شکر پادشاهی ز نظر مران گدا را ز رقیب دیوسیرت به خدای خود پناهم مگر آن شهاب ثاقب مددی دهد خدا را مژه سیاهت ا...
جام می و خون دل هر یک به کسی دادند [Jām-e mey-o khoon-e del, har yek be kasi dādand] lyrics
کی شعر تر انگیزد خاطر که حزین باشد یک نکته از این معنی گفتیم و همین باشد از لعل تو گر یابم انگشتری زنهار صد ملک سلیمانم در زیر نگین باشد غمناک نباید ب...
خدا چو صورت ابروی دلگشای تو بست [Khodā cho soorat-e abroo-ye delgoshā-ye to bast] lyrics
خدا چو صورت ابروی دلگشای تو بست گشاد کار من اندر کرشمههای تو بست مرا و سرو چمن را به خاک راه نشاند زمانه تا قصب نرگس قبای تو بست ز کار ما و دل غنچه ص...
خمی که ابروی شوخ تو در کمان انداخت [Khami ke abroo-ye to dar kamān andākht] lyrics
خمی که ابروی شوخ تو در کمان انداخت به قصد جان من زار ناتوان انداخت نبود نقش دو عالم که رنگ الفت بود زمانه طرح محبت نه این زمان انداخت به یک کرشمه که ن...
<<
1
2
3
4
>>
Hafez Shirazi
more
Languages:
Persian
Genre:
Poetry
Official site:
https://www.hafizonlove.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Hafez
Excellent Songs recommendation
To Κλωτσοσκούφι [To Klotsoskoufi] lyrics
Just Because I'm a Woman lyrics
Saviour’s Day lyrics
Le Locomotion lyrics
Pennies from Heaven lyrics
Don't Cry for Me Argentina [New Broadway Cast Recording [2012]] lyrics
Papa Don't Take No Mess lyrics
Παυσίλυπον [Pavsilipon] lyrics
The Phantom of the Opera [Sarah Brightman and Steve Harley Version] lyrics
Отец рядом с тобой [Otets ryadom s toboy] lyrics
Popular Songs
Manha de Carnaval lyrics
I Will Go With You [Con te partirò] lyrics
Estátua falsa lyrics
Quel treno per Yuma lyrics
Body Language lyrics
Over the Moon [OST] - Rocket to the Moon [in 31 Languages]
Amigos nada más lyrics
Only Two Can Win lyrics
Que silêncio é esta voz? lyrics
Senyera blanca [Bandera blanca] lyrics
Artists
Songs
Louis Aragon
Poyushchiye Gitary
Scott Helman
Artus Excalibur (musical)
Babi Joker
Lx24
CXLOE
Héctor Buitrago
Pete Tong & Her-O
Dave Ramone
Jini Meyer
Fianru
Maruja Lozano
Fanicko
TOKIO (Ukraine)
WayV-KUN&XIAOJUN
Ellai
José Carlos Schwarz
Saraí
Alicia Juárez
Heinz Rudolf Kunze
4 A.M.
Marta Soto
Nia Correia
Nicoleta Nuca
Stanislav Pozhlakov
Rayden
Queta Jiménez
Serenad Bağcan
El Consorcio
Nicandro Castillo
Magellanovo Oblako
91 Days (OST)
Chima
Nikita Mikhalkov
Cuco Sánchez
Nahuel Pennisi & Abel Pintos
Brray
D.L.i.d
Flying Tiger 2 (OST)
Tavito Bam Bam
Jimena Barón
Kusah
Loote
Loretta Goggi
YungManny
Marcela Galván
RVFV
Plamena
Rvissian, Darell, Zion & Lennox
Itamar Assumpção
Marisa Valle Roso
Vadim Mulerman
Madam Piano
Luo Qi
Sharon Corr
Pekeño 77
Jon Z
VIA Syabry
The Johnny Mann Singers
Iuliana Beregoi
Amaia Montero
Oleg Barabash
Plutónio
Markus Schulz
Joyce Santana
Makadi Nahhas
Christine Anu
Toru Kitajima
Neo Pistéa
Ecko
Kianush
lil krystalll
Los cinco
Yue Fei
Lil Toe
Artists Stand Up to Cancer
Vladimir Provalinsky
The High Society
Katri Helena
ALIZADE
Fernando Milagros
Tom Walker
Daniel Jaller
Hammond & Hazelwood
Estela Núñez
OtherView
Marsal Ventura
Alex y Christina
Hamza Alaa El Din
Bad Gyal
Eugene Zubko
Mikhail Tanich
Alejandro Santamaria
The Mess (Popstars)
Skrux
David Lui
Fabian Römer
Micro TDH
Ester
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Russian translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Serbian translation]
Μετά [Metá] [Finnish translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Finnish translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Bulgarian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [Serbian translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Ukrainian translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [English translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [English translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [English translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Bulgarian translation]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] [English translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [Russian translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Ukrainian translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [English translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Russian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [English translation]
Να σκεπάζεσαι τα βράδια [Na skepázesai ta vrádia] lyrics
Μετά [Metá] [Serbian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] lyrics
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Russian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [Persian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Serbian translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] lyrics
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Persian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [German translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [German translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Spanish translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [English translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [French translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Romanian translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [German translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] lyrics
Μες στη δική σου φυλακή [Mes sti dikí sou fylakí] [Bulgarian translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Russian translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Turkish translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Bulgarian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [Ukrainian translation]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] [Serbian translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Finnish translation]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] [Russian translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [English translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Russian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [French translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [English translation]
Μετά [Metá] [Transliteration]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] [German translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Transliteration]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Serbian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [Bulgarian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Turkish translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Serbian translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Turkish translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Russian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Finnish translation]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] lyrics
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [English translation]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] [Bulgarian translation]
Μετά [Metá] [Russian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [English translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [English translation]
Μες στη δική σου φυλακή [Mes sti dikí sou fylakí] lyrics
Μοναξιά [Monaxiá] [Russian translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Russian translation]
Μες στη δική σου φυλακή [Mes sti dikí sou fylakí] [Russian translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Transliteration]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Transliteration]
Christmas Carols - The Friendly Beasts
Μες στη δική σου φυλακή [Mes sti dikí sou fylakí] [English translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [German translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Italian translation]
Μετά [Metá] [Ukrainian translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [Bulgarian translation]
Μετά [Metá] [German translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [English translation]
Μετά [Metá] [English translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [Ukrainian translation]
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Ukrainian translation]
Μες στη δική σου φυλακή [Mes sti dikí sou fylakí] [Serbian translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [Serbian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [English translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [German translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] lyrics
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Bulgarian translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [Turkish translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] lyrics
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Arabic translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [English translation]
Μετά [Metá] lyrics
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Polish translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Ukrainian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Bulgarian translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] lyrics
Μετά [Metá] [Bulgarian translation]
Μετά [Metá] [English translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Turkish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved