Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Giorgos Karadimos Lyrics
Σε θέλω εδώ [Vivo per lei] [Se thélo edhó]
Σε θέλω εδώ για να μπορώ όλα όσα ζω να'ναι δικά μου να'σαι πληγή απ'την πληγή να'σαι χαρά απ'τη χαρά μου να'σαι εδώ γιατί η ζωή με ένα σώμα δεν αρκεί ...
24 ξυπνήματα [24 xipnímata] lyrics
Πάνε λίγες μέρες τώρα που πέφτω νωρίς να κοιμηθώ μήπως για να σε ξεχάσω ή για να σ’ονειρευτώ γυρίζω για να σ’αγκαλιάσω να σου χαϊδέψω τα μαλλιά και πέ...
Αν σε ξαναδώ [An se xanadhó] lyrics
Αν σε ξαναδώ μια φορά μετά από χρόνια θα ονειρευτώ πως θα είμασταν ακόμα αν ζούσαμε μαζί αν έκλεινε η πληγή απλά μ’ένα φιλί... Όμως μάλλον θα κοιμάσαι...
Γίνε αγάπη [Gine agapi] lyrics
Σπασμένη οθόνη, δες, είμαστε μόνοι Σκισμένες γραβάτες, ανθρώπων στη σκόνη Εκεί θα γεννιούνται, εκεί θα κοιμούνται Εκεί θα φοβούνται τις μαύρες τους γά...
Γίνε αγάπη [Gine agapi] [Russian translation]
Σπασμένη οθόνη, δες, είμαστε μόνοι Σκισμένες γραβάτες, ανθρώπων στη σκόνη Εκεί θα γεννιούνται, εκεί θα κοιμούνται Εκεί θα φοβούνται τις μαύρες τους γά...
Γκρίζα Αμερική [Gríza Amerikí] lyrics
Το ποτάμι πού μας πάει; Σε ποια γκρίζα Αμερική; Ο έρωτας να μας φυλάει Στην πιο δύσκολη στροφή Μ’ έχεις αγάπη μου αγκαλιά μα η καρδιά μου Δεν τον χωρά...
Δέσε με [Dhése me] lyrics
Φόραγες το άσπρο σου φουστάνι μέσα στ’ όνειρό μου φαινόσουν σαν πουλί νοτιά ζητούσες και λιμάνι για κάποια άλλη γη πετούσες Ξύπνησα και πλάι μου κοιμό...
Εγώ που το 'θελα πολύ [Ego pou to 'thela poi] lyrics
Μη μου μιλήσεις σε προλαβαίνω Κάνω ό,τι πρέπει πως η ψυχή Μην εξηγήσεις καταλαβαίνω Το σώμα βλέπει και τη σιωπή Εγώ που το ‘θελα πολύ καταλαβαίνω Τι ‘...
Εγώ που το 'θελα πολύ [Ego pou to 'thela poi] [Transliteration]
Μη μου μιλήσεις σε προλαβαίνω Κάνω ό,τι πρέπει πως η ψυχή Μην εξηγήσεις καταλαβαίνω Το σώμα βλέπει και τη σιωπή Εγώ που το ‘θελα πολύ καταλαβαίνω Τι ‘...
Καραβάκια από χαρτί [Karavákia apó khartí] lyrics
Δε μιλάμε δεν κοιτιόμαστε στα μάτια το ραδιόφωνο παίζει κάτι θλιβερό η καρδιά μου έχει γίνει χίλια δυο κομμάτια μα τουλάχιστον ακόμα είσαι εδώ Είπα θ’...
Λιακάδα [Liakada] lyrics
Ποτέ μου δε φοβήθηκα τα βάθη τα μεγάλα Τις νύχτες σαν ολόγραμμα κατέβαινα τη σκάλα Κι ήρθα να σε βρω με μάτια κλειστά Πέρασα γκρεμούς πελάγη βουνά Μπή...
Λιακάδα [Liakada] [Bulgarian translation]
Ποτέ μου δε φοβήθηκα τα βάθη τα μεγάλα Τις νύχτες σαν ολόγραμμα κατέβαινα τη σκάλα Κι ήρθα να σε βρω με μάτια κλειστά Πέρασα γκρεμούς πελάγη βουνά Μπή...
Να Εκδηλωθούμε [Na Ekdhilothoúme] lyrics
Φτάνουμε χωρίς να πάρουμε Κι όλα τα χάνουμε Χωρίς να τα χαρούμε Φτάνουμε Τα αστέρια ανάβουμε Και τ’ αναβάλλουμε Χωρίς να ερωτευτούμε Ν’ αφεθούμε να εκ...
Όπισθεν [Ópisthen] lyrics
Κάνω όπισθεν στη μέρα και σε παίρνω από δω πέρα βάζω πρώτη με τραγούδια δεν σου έκοψα λουλούδια βάλε γρήγορα δευτέρα πάλι όλα στον αέρα... Τώρα βάζω ε...
Σαν να'ναι ψέμα [San na'nai pséma] lyrics
Δεν περιμένω πια στο σπίτι να γυρίσεις και μεσ’την αγκαλιά μου να χαθείς Δε θα το ξέρω πια ακόμα κι αν αργήσεις αφού είχες την καρδιά να μ’αρνηθείς Ότ...
Τα δάκρυα [Ta dakria] lyrics
Θα καταστρέφεται ο κόσμος Και θα γίνεται ξανά Θα έρχονται δυο μπόρες λύπες Και δυο σύννεφα χαρά Θα φεύγουνε οι άνθρωποι μας Θα γεννιούνται νέα μωρά Κι...
Τα δάκρυα [Ta dakria] [English translation]
Θα καταστρέφεται ο κόσμος Και θα γίνεται ξανά Θα έρχονται δυο μπόρες λύπες Και δυο σύννεφα χαρά Θα φεύγουνε οι άνθρωποι μας Θα γεννιούνται νέα μωρά Κι...
Φως και βγαίνω [Phos kai vgaino] lyrics
Φως και βγαίνω και ο δρόμος είναι τώρα ανοιχτός φως και βγαίνω για να ζήσω όσα ήθελα αλλιώς Τώρα έχω όλα τα χρώματα δικά μου και τραγούδια να σου πω μ...
Φως και βγαίνω [Phos kai vgaino] [English translation]
Φως και βγαίνω και ο δρόμος είναι τώρα ανοιχτός φως και βγαίνω για να ζήσω όσα ήθελα αλλιώς Τώρα έχω όλα τα χρώματα δικά μου και τραγούδια να σου πω μ...
<<
1
Giorgos Karadimos
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Pop-Rock
Wiki:
https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%93%CE%B9%CF%8E%CF%81%CE%B3%CE%BF%CF%82_%CE%9A%CE%B1%CF%81%CE%B1%CE%B4%CE%AE%CE%BC%CE%BF%CF%82
Excellent Songs recommendation
Μανουσάκια [Manousakia] [English translation]
Μισιρλού [Misirlou] [Spanish translation]
Göreceksin kendini lyrics
Keeping the Faith lyrics
Μισιρλού [Misirlou] [Transliteration]
Lamento lyrics
Exhuming McCarthy lyrics
Μισιρλού [Misirlou] [English translation]
Μανουσάκια [Manousakia] lyrics
Capriccio lyrics
Popular Songs
Μισιρλού [Misirlou] [Japanese translation]
Μανουσάκια [Manousakia] [Transliteration]
Κύκλος [Kyklos] [English translation]
Κεμάλ [Kemál] lyrics
Με μπουνάτσες και μποφόρια [Me buonatses ke boforia] [Italian translation]
Μια γυναίκα [Mia yinaíka] [English translation]
Silhouettes lyrics
Lei lyrics
Με μπουνάτσες και μποφόρια [Me buonatses ke boforia] lyrics
Glykeria - Μοναχικές Γυναίκες [Monahikes ginaikes]
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved