Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Kostas Hatzis Also Performed Pyrics
Ζήτα μου ό,τι θες [Zita mou o,ti thes] lyrics
Aπόψε θα σου ορκιστώ πως σ' αγαπάω Eσύ με σπρώχνεις στο κακό κι εγώ γελάω Ό,τι έμεινε απ' το χαλασμό θα σου χαρίσω το τελευταίο μου ναυάγιο πριν ζήσω ...
Ζήτα μου ό,τι θες [Zita mou o,ti thes] [English translation]
Tonight, I will swear to you how much I love you You push me towards the bad and I laugh Oh, I'll give you whatever remains of the turmoil1 I'll give ...
Ζήτα μου ό,τι θες [Zita mou o,ti thes] [English translation]
Tonight I will vow to you that I love you you push me towards evil and I laugh I will gift you whatever is left from destruction before I live my last...
Ζήτα μου ό,τι θες [Zita mou o,ti thes] [English translation]
tonight I will promise you that i love you you push me to the evil and I'm laughing whatever is left from the disaster i will give you my last shipwre...
Ζήτα μου ό,τι θες [Zita mou o,ti thes] [Transliteration]
Apopse tha su orkisto pos s'agapao esi me sprochnis sto kako ki ego gelao oti emine ap'to chalasmo tha su xarisho to telefteo mu navagio prin ziso Zit...
Mario Frangoulis - Όμορφη πόλη [Omorfi poli]
Όμορφη πόλη φωνές μουσικές απέραντοι δρόμοι κλεμμένες ματιές ο ήλιος χρυσίζει χέρια σπαρμένα βουνά και γιαπιά πελάγη απλωμένα. Θα γίνεις δικιά μου πρι...
Στρώσε το στρώμα σου [Strose to stroma sou] lyrics
Ο δρόμος είναι σκοτεινός ώσπου να σ'ανταμώσω ξεπρόβαλε μεσοστρατίς το χέρι να σου δώσω Στρώσε το στρώμα σου για δυο για σένα και για μένα ν'αγκαλιαστο...
Στρώσε το στρώμα σου [Strose to stroma sou] [Arabic translation]
الطريق مظلم حتى التقي بك فلترني إياك عند متصف الطريق هذي يدي أمدها إليك ابسط فراشك و أعده لنا لي و لك و ليرتمي كلانا في أحضان الآخر و لنحيي ما انتهى م...
Στρώσε το στρώμα σου [Strose to stroma sou] [English translation]
Dark is the road of my journey until I get to meet you come show yourself midway to me my hand to you I’ll offer Prepare the mattress for the two of u...
Στρώσε το στρώμα σου [Strose to stroma sou] [French translation]
La route est sombre jusqu'à ce que je te rencontre sors au milieu du chemin pour que je te donne la main Prépare le matelas pour deux pour toi et pour...
Στρώσε το στρώμα σου [Strose to stroma sou] [Italian translation]
La strada e' scura finche' non ti incontro vieni fuori per strada che ti do la mano Prepara il letto per due per te e per me che ci abbracciamo e che ...
Στρώσε το στρώμα σου [Strose to stroma sou] [Italian translation]
La strada è buia finché non ti incontro sussurrami a metà strada che io ti dia la mano Stendi il tuo materasso per due per te e per me per abbracciarc...
Στρώσε το στρώμα σου [Strose to stroma sou] [Romanian translation]
--- 1 --- Întunecat îmi este drumul deodată Care mă duce pân'la a ta poartă Șoptește-mi de căsătorie Mâna mea să ți-o întind cu bucurie. --- R --- Pun...
Στρώσε το στρώμα σου [Strose to stroma sou] [Romanian translation]
Întunecat îmi este drumul Care duce până la tine, Ieși înainte, în calea mea, Mâna mea să ți-o întind. Așază patul pentru doi, Pentru tine și pentru m...
Στρώσε το στρώμα σου [Strose to stroma sou] [Russian translation]
Дорога моего путешествия темная пока я не встретлю тебя давай, выходи на полпути ко мне мою руку тебе я предложу Подготовь свой матрас для нас двоих д...
Στρώσε το στρώμα σου [Strose to stroma sou] [Transliteration]
O drómos eínai skoteinós óspou na s'adamóso xepróvale mesostratís to héri na sou dóso Stróse to stróma sou gia dio gia séna kai gia ména n'agkaliastoú...
Stelios Kazantzidis - Σαββατόβραδο [Savvatovrado]
Μοσχοβολούν οι γειτονιές βασιλικό κι ασβέστη, παίζουν τον έρωτα κρυφά στις μάντρες τα παιδιά. Σαββάτο βράδυ μου έμορφο ίδιο Χριστός Ανέστη, ένα τραγού...
Σαββατόβραδο [Savvatovrado] [English translation]
Μοσχοβολούν οι γειτονιές βασιλικό κι ασβέστη, παίζουν τον έρωτα κρυφά στις μάντρες τα παιδιά. Σαββάτο βράδυ μου έμορφο ίδιο Χριστός Ανέστη, ένα τραγού...
Σαββατόβραδο [Savvatovrado] [English translation]
Μοσχοβολούν οι γειτονιές βασιλικό κι ασβέστη, παίζουν τον έρωτα κρυφά στις μάντρες τα παιδιά. Σαββάτο βράδυ μου έμορφο ίδιο Χριστός Ανέστη, ένα τραγού...
Σαββατόβραδο [Savvatovrado] [Romanian translation]
Μοσχοβολούν οι γειτονιές βασιλικό κι ασβέστη, παίζουν τον έρωτα κρυφά στις μάντρες τα παιδιά. Σαββάτο βράδυ μου έμορφο ίδιο Χριστός Ανέστη, ένα τραγού...
<<
1
2
>>
Kostas Hatzis
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Blues, Pop-Folk
Wiki:
http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9A%CF%8E%CF%83%CF%84%CE%B1%CF%82_%CE%A7%CE%B1%CF%84%CE%B6%CE%AE%CF%82
Excellent Songs recommendation
Dean Martin - Sway
Quando, quando, quando [Hungarian translation]
Let Me Dream A While lyrics
Sway [Greek translation]
Sway [Polish translation]
Sway [Bulgarian translation]
Quando, quando, quando [Spanish translation]
Sway [French translation]
Milkshake [Serbian translation]
I giorni dei falò [Long Ago And Far Away] lyrics
Popular Songs
Sway [Spanish translation]
Quando, quando, quando [German translation]
Sway [Arabic translation]
Sway [Russian translation]
Sway [Chinese translation]
Cardi B - Lick [Remix]
Sana Kalbim Geçti lyrics
Quando, quando, quando [English translation]
Sway [Russian translation]
Capirò lyrics
Artists
Songs
Brian Tyler
Laura Luca
Mario Castelnuovo
Vas
Lapinlahden Linnut
Sweet Savage
Antonino
Fabrizio Casu
Ambrogio Sparagna
Unknown Artist (Italian)
The X-Ecutioners
Psychologist (OST)
Camille Bertault
Edsilia Rombley
Sylwia Przetak
Bob Azzam
Cathy Ang
Tasos Livaditis
Pino Donaggio
Marietta Veys
Gianfranco Manfredi
Rati Durglishvili
Bruno Martino
Wiktoria
Simone Kopmajer
Priscilla Alcantara
Claude Bégin
Rolando Alarcón
Sotiris Gavalas
Chong Chong
Amay Laoni
Billy Paul
Alexander Jean
Hongjoong
Sonny & Cher
Vincenzo Capezzuto
Koit Toome
Richie Sambora
Julia Scheeser
Adriana Spuria
Kimiko Matchima
Khontkar
Bo Diddley
Nicola Arigliano
Spede Pasanen
Joan Jett
Leon Russell
Sonja Pajunoja
Elodie
Raimon
Majoe
Caterina Bueno
The Message (OST)
Ricky Gianco
I Giganti
Vennaskond
Mana Mana
Zhang Ziyi
Mert (itsMertTV)
Mallu Singh (OST)
Gemma Humet
I Due Corsari
Ike & Tina Turner
One Voice Children's Choir
Anti-Nowhere League
Sursumcorda
Harald Juhnke
Giovanna (Italia)
The Mills Brothers
Agepê
Roozbeh
Double (Switzerland)
Singin' in the Rain (OST) [1952]
Tony Del Monaco
Tony DeSare
Mirkelam
Fabio Concato
Kacey Musgraves
Lyijykomppania
Hoppípolla
Jehrmar
Vernon Oxford
Miranti Anna Juantara
John Fogerty
Maddie & Tae
Megan Lee
Burl Ives
Earl Klugh
Shocking Blue
New Trolls
Silent circle
L'Arpeggiata
Akasa Singh
Gary Barlow
Mychael Danna
Eartha Kitt
Eläkeläiset
Kelis
Chris Montez
Lead Belly
À la bien [English translation]
Chasseur d'étoiles lyrics
Cœurdonnier lyrics
Clown lyrics
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Sean Paul - Naked Truth
À Nos Héros Du Quotidien [Spanish translation]
Naber
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Dingue [Polish translation]
Cœurdonnier [Spanish translation]
À la vie à l'amour lyrics
Chasseur d'étoiles [Italian translation]
Rüyalar Ve İnsanlar
À Nos Héros Du Quotidien [English translation]
Ferme les yeux et imagine-toi [English translation]
Cosmo [Spanish translation]
Neyim Var Ki [English translation]
Bartali lyrics
Clown [Polish translation]
Clown [Persian translation]
Naber [English translation]
احبك جدأ lyrics
Africa [French translation]
À Nos Héros Du Quotidien lyrics
Neyim Var Ki [Russian translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Send for Me lyrics
Cœurdonnier [Italian translation]
Cosmo [Spanish translation]
Neyim Var Ki [German translation]
Dingue lyrics
Forrest lyrics
Comme une bouteille à la mer lyrics
Naber [German translation]
Barman [English translation]
En feu lyrics
À Nos Héros Du Quotidien [Dutch translation]
Siyah [English translation]
À la bien lyrics
C'est ma Life lyrics
Ferme les yeux et imagine-toi [Romanian translation]
Clown [English translation]
Barman lyrics
Clown [English translation]
Bombe humaine lyrics
Ferme les yeux et imagine-toi lyrics
Cosmo lyrics
Siyah
Ne Fark Eder
Châteaux de sable [English translation]
Darwa [English translation]
Fly lyrics
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Crazy [English translation]
He venido a pedirte perdón lyrics
En feu [English translation]
Avant de s'en aller lyrics
Ferme les yeux et imagine-toi [Japanese translation]
Accroche-toi à mes ailes [English translation]
C'est ma Life [English translation]
Dopé lyrics
Unut Dedi Hatıram
Ferme les yeux et imagine-toi [Portuguese translation]
Crazy lyrics
Cœurdonnier [English translation]
Clown [Spanish translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Cosmo [English translation]
Streitlied zwischen Leben und Tod lyrics
Neyim Var Ki [English translation]
Ya no vivo por vivir lyrics
À Nos Héros Du Quotidien [English translation]
Bombe humaine [English translation]
À la vie à l'amour [English translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Cœurdonnier [Polish translation]
Neyim Var Ki [English translation]
Châteaux de sable lyrics
Chi sarò io lyrics
Accroche-toi à mes ailes lyrics
The Happiest Christmas Tree lyrics
À la bien [English translation]
Darwa lyrics
UZAK
Africa lyrics
Neyim Var Ki [Turkmen translation]
Neyim Var Ki [English translation]
En feu [German translation]
Zamba azul lyrics
Clown [Portuguese translation]
À la vie à l'amour [Italian translation]
Amour siamois [German translation]
Neyim Var Ki lyrics
Amour siamois lyrics
Clown [Hungarian translation]
À Nos Héros Du Quotidien [German translation]
Comme une bouteille à la mer [English translation]
À Nos Héros Du Quotidien [Slovak translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved