Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Bulgarian Folk Lyrics
Лудо младо [Ludo mlado] [Russian translation]
Лудо младо сън засънило, на ръчица белай момина. А мома се чудом чуди, милно й е да го буди - драго й е да го гледа. Па му рекла: Съм те жалилa Ставай...
Лудо младо [Ludo mlado] [Serbian translation]
Лудо младо сън засънило, на ръчица белай момина. А мома се чудом чуди, милно й е да го буди - драго й е да го гледа. Па му рекла: Съм те жалилa Ставай...
Македонско девойче [Makedonsko devoiche] lyrics
Македонско девойче, Китка шарена Во градина раснало Дар подарена Дали има овой бели свет По-юбаво девойче от македонче Нема, нема, не ке се роди По-юб...
Македонско девойче [Makedonsko devoiche] [English translation]
Македонско девойче, Китка шарена Во градина раснало Дар подарена Дали има овой бели свет По-юбаво девойче от македонче Нема, нема, не ке се роди По-юб...
Македонско девойче [Makedonsko devoiche] [English translation]
Македонско девойче, Китка шарена Во градина раснало Дар подарена Дали има овой бели свет По-юбаво девойче от македонче Нема, нема, не ке се роди По-юб...
Македонско девойче [Makedonsko devoiche] [Italian translation]
Македонско девойче, Китка шарена Во градина раснало Дар подарена Дали има овой бели свет По-юбаво девойче от македонче Нема, нема, не ке се роди По-юб...
Македонско девойче [Makedonsko devoiche] [Macedonian translation]
Македонско девойче, Китка шарена Во градина раснало Дар подарена Дали има овой бели свет По-юбаво девойче от македонче Нема, нема, не ке се роди По-юб...
Македонско девойче [Makedonsko devoiche] [Romanian translation]
Македонско девойче, Китка шарена Во градина раснало Дар подарена Дали има овой бели свет По-юбаво девойче от македонче Нема, нема, не ке се роди По-юб...
Македонско девойче [Makedonsko devoiche] [Russian translation]
Македонско девойче, Китка шарена Во градина раснало Дар подарена Дали има овой бели свет По-юбаво девойче от македонче Нема, нема, не ке се роди По-юб...
Македонско девойче [Makedonsko devoiche] [Serbian translation]
Македонско девойче, Китка шарена Во градина раснало Дар подарена Дали има овой бели свет По-юбаво девойче от македонче Нема, нема, не ке се роди По-юб...
Македонско девойче [Makedonsko devoiche] [Spanish translation]
Македонско девойче, Китка шарена Во градина раснало Дар подарена Дали има овой бели свет По-юбаво девойче от македонче Нема, нема, не ке се роди По-юб...
Македонско девойче [Makedonsko devoiche] [Transliteration]
Македонско девойче, Китка шарена Во градина раснало Дар подарена Дали има овой бели свет По-юбаво девойче от македонче Нема, нема, не ке се роди По-юб...
Македонско девойче [Makedonsko devoiche] [Ukrainian translation]
Македонско девойче, Китка шарена Во градина раснало Дар подарена Дали има овой бели свет По-юбаво девойче от македонче Нема, нема, не ке се роди По-юб...
Малка мома [Malka moma] lyrics
Малка мома си са Богу моли: "Дай ми, Боже, очи голубови. (x2) Дай ми, Боже, крилца соколови (x2) Да си форкнам отвъд бели Дунав (x2) Да си найда момче...
Малка мома [Malka moma] [Arabic translation]
Малка мома си са Богу моли: "Дай ми, Боже, очи голубови. (x2) Дай ми, Боже, крилца соколови (x2) Да си форкнам отвъд бели Дунав (x2) Да си найда момче...
Малка мома [Malka moma] [English translation]
Малка мома си са Богу моли: "Дай ми, Боже, очи голубови. (x2) Дай ми, Боже, крилца соколови (x2) Да си форкнам отвъд бели Дунав (x2) Да си найда момче...
Малка мома [Malka moma] [English translation]
Малка мома си са Богу моли: "Дай ми, Боже, очи голубови. (x2) Дай ми, Боже, крилца соколови (x2) Да си форкнам отвъд бели Дунав (x2) Да си найда момче...
Малка мома [Malka moma] [Greek translation]
Малка мома си са Богу моли: "Дай ми, Боже, очи голубови. (x2) Дай ми, Боже, крилца соколови (x2) Да си форкнам отвъд бели Дунав (x2) Да си найда момче...
Малка мома [Malka moma] [Montenegrin translation]
Малка мома си са Богу моли: "Дай ми, Боже, очи голубови. (x2) Дай ми, Боже, крилца соколови (x2) Да си форкнам отвъд бели Дунав (x2) Да си найда момче...
Малка мома [Malka moma] [Polish translation]
Малка мома си са Богу моли: "Дай ми, Боже, очи голубови. (x2) Дай ми, Боже, крилца соколови (x2) Да си форкнам отвъд бели Дунав (x2) Да си найда момче...
<<
8
9
10
11
12
>>
Bulgarian Folk
more
country:
Bulgaria
Languages:
Bulgarian
Genre:
Folk
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Bulgarian_folk_music#Folk_music
Excellent Songs recommendation
Más de lo que pedí lyrics
Dikla Hacmon - מה שהלב בחר [Ma She-haLev Bakhar]
Έτσι όπως έμπαινε το φως [Étsi ópos ébene to fós] lyrics
Circle Game lyrics
어느 날 문득 [One Day] [eoneu nal mundeug] lyrics
Israel Bidur - שמור על העולם [Shmor al haOlam Yeled]
Kosovo is Serbia lyrics
Elsie Carlisle - So Many Memories
Crazy lyrics
Sen Ağlama lyrics
Popular Songs
A tu vida lyrics
La veglia: autoritratto dentro stanze elettroniche lyrics
Noi siamo i Cacciatori delle Alpi lyrics
היי שקטה [Hei shketa] lyrics
无赖 [wú lài] lyrics
I'm Gonna Miss You lyrics
Cuándo Será lyrics
Ήταν καμάρι της αυγής [Itan kamari tis avgis] lyrics
Tuure Kilpeläinen ja Kaihon Karavaani - Eloon
Dream lyrics
Artists
Songs
Riccardo Fogli
Khrystyna Soloviy
The Veronicas
Eppu Normaali
Rayna
Serhado
Ahmet Aslan
Ceylan
Olga Tañón
Ciara
Shahab Tiam
Kalimba
Murat Kekilli
Empyrium
Yas
Sum 41
Sak Noel
Tammin Sursok
Garbage
Ultima Thule
Tamara Todevska
Veer Zaara (OST) [2004]
Peste Noire
While You Were Sleeping (OST)
Infiniti
Erdoğan Emir
Luis Enrique
Ruby (Egypt)
Scandinavian Music Group
Rumi
Anthony Santos
La Grande Sophie
Faudel
The Myth (OST)
John W. Peterson
Gummibär
Rokia Traoré
Kobi Peretz
Claude Barzotti
Hanggai
Lupe Fuentes
Claudia Leitte
Erfan
Alan Stivell
Alain Souchon
Yemi Alade
The White Stripes
Yemen Blues
Gabriela Spanic
Budka Suflera
Taeko Ōnuki
Rayan (Lebanon)
Over the Moon (OST)
Kyuhyun
James Brown
Zekra
Valeriya
Moldir Awelbekova
Nando Reis
Elida Almeida
DJ Tiësto
Stereopony
Kealiʻi Reichel
Nini Badurashvili
Kid Rock
Claudio Villa
Ono Daisuke
Arch Enemy
A Banda Mais Bonita da Cidade
Pizza
Plach Yeremiji
Sérgio Mendes
Paty Cantú
Harry Belafonte
George Ezra
Aliki Vougiouklaki
Ash-B
João Lucas e Marcelo
Anna Maria Jopek
Chris Norman
Alyona Shvets
Put Your Head on My Shoulder (OST)
Russian Red
Mostafa Kamel
Vama Veche
Ruby Rose
Ging Nang Boyz
Mehrnoosh
Aline Khalaf
Abo Ali
Eric Chou
Makano
La Hija del Mariachi (OST)
Mr. Queen (OST)
Falguni Pathak
Gulsanam Mamazoitova
Ernar Aydar
Mísia (Portugal)
Ionuț Cercel
Cazuza
Το βιβλίο [To vivlio] [English translation]
Το βέλος [To Velos] lyrics
Σε ξεπέρασα [Se xepérasa] lyrics
Το Γράμμα [To Gramma] lyrics
Τα αυτονόητα [Ta autonoita] [Bulgarian translation]
Το καλύτερο παιδί [To Kalytero Paidi] [Italian translation]
Σταμάτησα σε σένα [Stamatisa se sena] [Hungarian translation]
Τελευταία φορά [Teleftaía forá] lyrics
Σε χάνω [Se Hano] [Transliteration]
Το Άλλο Μου Μισό [To Allo Mou Miso] [English translation]
Το Γράμμα [To Gramma] [English translation]
Τις φωτογραφίες σου κρατάω για να ζήσω [Tis Fotografies Sou Kratao Gia Na Ziso] [English translation]
Τα αυτονόητα [Ta autonoita] [Turkish translation]
Το Γράμμα [To Gramma] [Bulgarian translation]
Σε χάνω [Se Hano] [Russian translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Τελευταία φορά [Teleftaía forá] [Bulgarian translation]
Το βέλος [To Velos] [English translation]
Σιγά σιγά [Siga Siga] [English translation]
Συνείδησή μου [Sineidisi mou] [Bulgarian translation]
Σπασμένη καρδιά [Spasméni kardiá] [Transliteration]
Στο αντίθετο ρεύμα [Sto Antitheto Revma] [German translation]
Σε ξεπέρασα [Se xepérasa] [English translation]
Σε ξεπέρασα [Se xepérasa] [Bulgarian translation]
Το βιβλίο [To vivlio] [Bulgarian translation]
Στο υπογράφω [Sto ypográfo] [Bulgarian translation]
Στο αντίθετο ρεύμα [Sto Antitheto Revma] lyrics
Το καλύτερο παιδί [To Kalytero Paidi] [Serbian translation]
Το Γράμμα [To Gramma] [Dutch translation]
Σε παρακαλάω [Se parakaláo] [Turkish translation]
Το Άλλο Μου Μισό [To Allo Mou Miso] lyrics
Το Γράμμα [To Gramma] [English translation]
Σπασμένη καρδιά [Spasméni kardiá] lyrics
Σε τέσσερις τοίχους [Se tesseris tihous] lyrics
Τελευταίο λάθος [Teleftaio Lathos] [German translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Στην πόλη ακρογιαλιά [Stin Poli Akrogialia] [English translation]
Στην πόλη ακρογιαλιά [Stin Poli Akrogialia] [Transliteration]
Σε χάνω [Se Hano] lyrics
Σπασμένη καρδιά [Spasméni kardiá] [Bulgarian translation]
Τελευταίο λάθος [Teleftaio Lathos] lyrics
Το Γράμμα [To Gramma] [English translation]
Τελευταίο λάθος [Teleftaio Lathos] [English translation]
Τι σταυρό κουβαλάω [Ti stavro kouvalao] [English translation]
Το καλύτερο παιδί [To Kalytero Paidi] [English translation]
Τα γερακίσια μάτια μου [Ta yerakísia mátia mou] lyrics
Τα είπα κι έφυγα [Ta Eipa Kai Efyga] lyrics
Στην πόλη ακρογιαλιά [Stin Poli Akrogialia] [Bulgarian translation]
Blue Hawaii lyrics
Το Γράμμα [To Gramma] [Italian translation]
Στο υπογράφω [Sto ypográfo] [Hungarian translation]
Τελευταίο λάθος [Teleftaio Lathos] [Serbian translation]
Σε παρακαλάω [Se parakaláo] [English translation]
Το Γράμμα [To Gramma] [German translation]
Το Γράμμα [To Gramma] [Spanish translation]
Σιγά σιγά [Siga Siga] lyrics
Το καλύτερο παιδί [To Kalytero Paidi] [Romanian translation]
Στο υπογράφω [Sto ypográfo] lyrics
Σε ξεπέρασα [Se xepérasa] [Transliteration]
Σταμάτησα σε σένα [Stamatisa se sena] [Bulgarian translation]
Το καλύτερο παιδί [To Kalytero Paidi] [Spanish translation]
Το Γράμμα [To Gramma] [Persian translation]
Το βιβλίο [To vivlio] lyrics
Σε χάνω [Se Hano] [English translation]
Στου έρωτα την πόλη [Stou erota tin poli] lyrics
Σπασμένη καρδιά [Spasméni kardiá] [English translation]
Τα αυτονόητα [Ta autonoita] [English translation]
Το καλύτερο παιδί [To Kalytero Paidi] lyrics
Το καλύτερο παιδί [To Kalytero Paidi] [German translation]
Στροφή καλοκαιριού [Strofí kalokairioú] lyrics
Το Γράμμα [To Gramma] [Slovenian translation]
Το καλύτερο παιδί [To Kalytero Paidi] [Transliteration]
Σιγά σιγά [Siga Siga] [Bulgarian translation]
Στο υπογράφω [Sto ypográfo] [English translation]
Σε παρακαλάω [Se parakaláo] [Romanian translation]
Τις φωτογραφίες σου κρατάω για να ζήσω [Tis Fotografies Sou Kratao Gia Na Ziso] lyrics
Τα αυτονόητα [Ta autonoita] lyrics
Σε παρακαλάω [Se parakaláo] [Transliteration]
Σε τέσσερις τοίχους [Se tesseris tihous] [English translation]
Σε τέσσερις τοίχους [Se tesseris tihous] [Hebrew translation]
Σταμάτησα σε σένα [Stamatisa se sena] [Russian translation]
Το Γράμμα [To Gramma] [Polish translation]
Συνείδησή μου [Sineidisi mou] lyrics
Τελευταίο λάθος [Teleftaio Lathos] [Slovenian translation]
Σταμάτησα σε σένα [Stamatisa se sena] [English translation]
Τα είπα κι έφυγα [Ta Eipa Kai Efyga] [English translation]
Σταμάτησα σε σένα [Stamatisa se sena] lyrics
Τι σταυρό κουβαλάω [Ti stavro kouvalao] lyrics
Τα είπα κι έφυγα [Ta Eipa Kai Efyga] [Bulgarian translation]
Το καλύτερο παιδί [To Kalytero Paidi] [Turkish translation]
Το Γράμμα [To Gramma] [Romanian translation]
Στην πόλη ακρογιαλιά [Stin Poli Akrogialia] lyrics
Το καλύτερο παιδί [To Kalytero Paidi] [Romanian translation]
Τελευταία φορά [Teleftaía forá] [English translation]
Στο αντίθετο ρεύμα [Sto Antitheto Revma] [English translation]
Στου έρωτα την πόλη [Stou erota tin poli] [Bulgarian translation]
Σε κουβαλάω παντού [Se kouvaláo pandoú] lyrics
Το καλύτερο παιδί [To Kalytero Paidi] [Bulgarian translation]
Σε παρακαλάω [Se parakaláo] lyrics
Σε τέσσερις τοίχους [Se tesseris tihous] [Bulgarian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved