Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Dmitry Pevtsov Also Performed Pyrics
Vladimir Vysotsky - Кони привередливые [Koni priveredlivye]
Вдоль обрыва, по-над пропастью, по самому по краю Я коней своих нагайкою стегаю — погоняю, — Что-то воздуху мне мало — ветер пью, туман глотаю, Чую с ...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Bulgarian translation]
По ръба на пропастта, над възхитителната урва аз конете си с нагайка зашлевявам – и ги втурвам. Нещо въздух не достига: гълтам облак, пия буря... Чувс...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Czech translation]
Kolem srázů, nad propastmi, po samém okraji, koně mé nagajka šlehá - popohání, vzduchu mi nějak schází - vítr piji, mlhu hltám, cítím v hubícím veselí...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
O’er the rockface, o’er the precipice, along the edge, the margin I lash steeds with my nagaika whip, I urge them further onward Seems like short I’ve...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
Along the cliff, on the brink of the abyss, I brace And whip my horses into the frenzied race. Gasping for air, I swallow fog, drink of the wind I cha...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
Ona cliff, above precipice, along the very edge of it I am whipping my fast horses with a lash, I drive them forward I can feel the lack of air,I drin...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
Along the cliffs of the abyss, at the very edge and border I am lashing at my horses - driving harder, pushing forward - I feel a shortness in my brea...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
O'er a sheer drop, up against the void, along the very border, I am lashing wayward horses with a horsewhip, urging on them: Getting somehow out of ai...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
Along the cliff, over the precipice, on the very edge I keep flogging with a whip my horses - drive them to a pace,- Somewhat air not enough for me- I...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
On a rugged cliff, the very edge, above the endless chasm I keep lashing at my horses with my whip clenched in a spasm But the air is growing thinner,...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
Along the cliff, above the abyss, on the very edge I whip my horses- I rush them Somehow I don't have enough air- I drink the wind, swallow the fog, I...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Finnish translation]
Jyrkänteellä, reunalla rotkon, partaalla kuilun Hevosia ruoskalla ruoskin, piiskaan, hoputan. Loppuu multa ilma, juon tuulta, nielen usvaa, Nautin, ko...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Finnish translation]
Pitkin jyrkännettä, kuilun partaalla, aivan reunalla Minä piiskaan hevosiani, hoputan niitä. On jotenkin vaikea hengittää - juon tuulta, nieleksin sum...
Soviet Movie Songs - Белой акации гроздья душистые [Beloy akatsii grozd’ya dushistye]
Целую ночь соловей нам насвистывал, Город молчал и молчали дома. Белой акации гроздья душистые Ночь напролет нас сводили с ума. Белой акации гроздья д...
Белой акации гроздья душистые [Beloy akatsii grozd’ya dushistye] [English translation]
A nightingale sang for us then for that whole night Our town was hushed, silent buildings stood tall And the acacia tree with its blooms so white And ...
Белой акации гроздья душистые [Beloy akatsii grozd’ya dushistye] [English translation]
Entire night nightingale had trilled for us Silent was town and the buildings stood still White acacia blooms intoxicating fragrance All through the n...
Белой акации гроздья душистые [Beloy akatsii grozd’ya dushistye] [English translation]
All night along, there were nightingale singing, The town was silent, and silent were homes, All night along, white acacia blossoms Made us obsessed w...
Белой акации гроздья душистые [Beloy akatsii grozd’ya dushistye] [Norwegian translation]
Nattergalen har sunget for oss hele natten, Byen var taus og husene stille. De duftende klasene på den hvite akasien Har natten igjennom gjort oss for...
Белой акации гроздья душистые [Beloy akatsii grozd’ya dushistye] [Polish translation]
Całą noc słowik nam śpiewał Miasto milczało i milczały domy Białej akacji pąki pachnące Całą noc doprowadzały nas do szału Białej akacji pąki pachnące...
Белой акации гроздья душистые [Beloy akatsii grozd’ya dushistye] [Portuguese translation]
A noite inteira o rouxinol cantou para nós, A cidade calou-se e calaram-se as casas... Ramos cheirosos de acácia A noite inteira nos fizeram enlouquec...
<<
1
2
3
>>
Dmitry Pevtsov
more
country:
Russia
Languages:
Russian
Official site:
http://www.dmitriypevtsov.ru/
Wiki:
http://ru.wikipedia.org/wiki/%CF%E5%E2%F6%EE%E2,_%C4%EC%E8%F2%F0%E8%E9_%C0%ED%E0%F2%EE%EB%FC%E5%E2%E8%F7
Excellent Songs recommendation
انا عايش [Ana 3ayesh] [Turkish translation]
انتي اللي عارفة [Inti Elli 3arfa] [English translation]
ايوة انا عارف [Aywa Ana Aref] [Spanish translation]
انت مغرور [Enta Maghroor] [Turkish translation]
انتي اللي عارفة [Inti Elli 3arfa] [Arabic translation]
انا مش هضعف [Ana Mosh Had3af] [Transliteration]
باين حبيت [Bayen Habeit] [Hungarian translation]
باين حبيت [Bayen Habeit] [Spanish translation]
ايوة انا عارف [Aywa Ana Aref] [English translation]
اه م الفراق [Ah Mel Fora2] [Transliteration]
Popular Songs
انا مش هضعف [Ana Mosh Had3af] lyrics
انتي اللي عارفة [Inti Elli 3arfa] lyrics
انت مغرور [Enta Maghroor] lyrics
انتي اللي عارفة [Inti Elli 3arfa] [Transliteration]
انت الوحید [Enta El Waheed] [Transliteration]
باين حبيت [Bayen Habeit] [Transliteration]
اه م الفراق [Ah Mel Fora2] [Transliteration]
باين حبيت [Bayen Habeit] lyrics
اه م الفراق [Ah Mel Fora2] lyrics
انت الوحید [Enta El Waheed] [English translation]
Artists
Songs
Diana Golbi
Jessica Paré
Lágrima Ríos
Benjamín Amadeo
Shawn Elliott
Rapalje
Nils Landgren
The McClures
Carpark North
Gustav Mahler
Michael “Bully“ Herbig
The Dreadnoughts
Thirty But Seventeen (OST)
Chen Ying-Git
Cora (Germany)
Simona (OST)
Merve Deniz
Jadranka Barjaktarović
Theophilus London
Grayson & Whitter
Katia Paschou
Ernia
Ange
Samba-enredo
John Ulrik
Aqbota Kerimbekova
Duende Josele
Pierre Lapointe
Ernesto Cardenal
Fiestar
Caztro
Gérard Lenorman
Stamsanger
Raymond Crooke
KURT
Delara
Turk
Gregor Meyle
Fantastic Band
Pablo Guerrero
Apashe
Scott Walker
Ultime Assaut
Gjiko
Miriam Cani
Milena Ćeranić
José Saramago
De glade sømænd
Xeyale Manafli
Melinda Ademi
Daniela Spalla
La Sonora Dinamita
Helen Merrill
Miguel Hernández
Julie
My Dangerous Wife (OST)
Tito Paris
Yugopolis
Manel Navarro
Rena Morfi
Philémon Cimon
Lonnie Donegan
Mieke Telkamp
R.I.N.A.
Karrin Allyson
Diamante
Katarina Živković
Ani DiFranco
Dúlamán
GODAK
Adela La Chaqueta
Ramses Shaffy
Shlomo Carlebach
Total Drama World Tour (OST)
Ben Mazué
Wilson Moreira & Nei Lopes
Terrenoire
Kina Grannis
Shlomo Rechnitz
Raphaël (France)
Complex Numbers
El Reja
Matthieu Mendès
Beca Fantastik
Les Anxovetes
Die Regierung
Skerdi
Shmueli Ungar
Ivana Elektra
Dame 5
Grauzone
The Tubes
The Mojos (UK)
Mario Benedetti
MBD & Motty Steinmetz
Money Flower (OST)
Burak Güner
Virgilio Expósito
Toninho Geraes
CMH
Kogo Nasza Miłość Obchodzi lyrics
Farewell lovely Nancy lyrics
El Tejano lyrics
Amigos nada más lyrics
Sister, Do you know my name? lyrics
La chanson de Paul [Turkish translation]
Contigo aprendí lyrics
Se me olvidó que te olvidé lyrics
Quale donna vuoi da me? lyrics
Munasterio 'e Santa Chiara lyrics
La cinquantaine lyrics
Θαλασσοπούλια Μου [Thalassopoúlia Mou] lyrics
Estátua falsa lyrics
Le monde en récompense [Chinese translation]
Manha de Carnaval lyrics
Νανούρισμα [Nanourisma] lyrics
Le petit garçon lyrics
O jeseni tugo moja lyrics
La java des bombes atomiques lyrics
Saviour’s Day lyrics
It Had to Be You lyrics
By The Light of the Silvery Moon lyrics
मैं यहाँ हूँ [Main Yahaa Hoon] lyrics
Boring lyrics
Matilda lyrics
Doompy Poomp lyrics
When I'm Not Near the Boy I Love lyrics
Le déserteur [Italian translation]
La honte de pleurer lyrics
Pennies from Heaven lyrics
Ты моя [Ty moya] lyrics
Le monde en récompense lyrics
La java des bombes atomiques [German translation]
Η αγάπη θέλει δύο [I agapi thelei dio] lyrics
Le Locomotion lyrics
Le monde en récompense [Persian translation]
Když milenky pláčou lyrics
The Phantom of the Opera [Sarah Brightman and Steve Harley Version] lyrics
Que silêncio é esta voz? lyrics
Doris Day - The Black Hills of Dakota
Bruma lyrics
Yellow lyrics
Let's Make Christmas Mean Something This Year lyrics
على اليمّة / على العقيق [Alal Yummah/ Alal-Aqeeq] lyrics
Как ты прекрасна [Kak ty prekrasna] lyrics
Mísia [Portugal] - Ulissipo
Candy Everybody Wants lyrics
La Maumariée [German translation]
Δεν μου αρέσει να μιλώ [Den mou aresei na milo] lyrics
No preguntes lyrics
Only Two Can Win lyrics
Nancy Sinatra - Sundown, Sundown
Abracadabra [Version française] lyrics
V máji lyrics
Je pardonne lyrics
La mia solitudine [French translation]
Is Your Love Strong Enough lyrics
Эх, Одесса [Ekh, Odessa] lyrics
Τσιγγάνας γάλα [Tsiganas gala] lyrics
Body Language lyrics
La mia solitudine [German translation]
Over the Moon [OST] - Rocket to the Moon [in 31 Languages]
Ο Λευτέρης [O Lefteris] lyrics
Φεύγουν Τα Νιάτα [Fev́goun Ta Niáta] lyrics
Akšam Geldi lyrics
La Maumariée lyrics
Don't Cry for Me Argentina [New Broadway Cast Recording [2012]] lyrics
What Every Girl Should Know lyrics
Παυσίλυπον [Pavsilipon] lyrics
La mia solitudine lyrics
Papa Don't Take No Mess lyrics
Lost Horizon lyrics
La Vieille lyrics
Отец рядом с тобой [Otets ryadom s toboy] lyrics
La honte de pleurer [Turkish translation]
La Vieille [English translation]
حدوس على قلبى [Haddos 3ala Alby] lyrics
Greensleeves [All 18 verses] lyrics
Le déserteur [German translation]
Gib mir ein Zeichen lyrics
Myself I shall adore lyrics
Le déserteur lyrics
Quel treno per Yuma lyrics
Banale song lyrics
Ο εγωκεντρικός [O egokendrikós] lyrics
Go Stupid 4 U lyrics
La Putain lyrics
Le barbier de Belleville [Spanish translation]
Queen of Mean lyrics
Im Hafen von Sewastopol lyrics
Kiss Me, Honey Honey, Kiss Me lyrics
Le barbier de Belleville lyrics
Le déserteur [Turkish translation]
So wie ich [Close to You] lyrics
California Dreamin' lyrics
La chanson de Paul [German translation]
La java des bombes atomiques [English translation]
Here in My Arms lyrics
Sarah lyrics
La cinquantaine [Turkish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved