Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
ABBA Lyrics
No Doubt About It [Swedish translation]
Jag har gjort bort mig, jag förstår, det kan du tro på Vi måste prata om det här, det måste bli så Ja, du viker undan när en snålblåst viner Det är så...
No Hay A Quien Culpar lyrics
Por los dos brindo aquí, la cuenta se saldó. Lo que fue calidez el frío invadió. Aves al pasar, tú y yo migramos con el sol hacia un verano nuevo sin ...
No Hay A Quien Culpar [Croatian translation]
Za dvoje nazdravljam ovdje račun je već spreman toplinu što bijaše zima je zauzela ponekad prolazeći ti i ja migriramo sa suncem prema ljetu novom bez...
No Hay A Quien Culpar [English translation]
I toast here for us both, the score is settled. What was warmth was invaded by the cold. Birds flying by, you and I migrate following the sun towards ...
No Hay A Quien Culpar [English translation]
Here I drink For the two of us That which was warmth The cold took over Birds as you and I pass We migrate with the sun to a new summer without darkne...
Ode to Freedom lyrics
If I ever write my Ode to Freedom It will be in prose that chimes with me It would be a simple Ode to Freedom Not pretentious, but with dignity I woul...
Ode to Freedom [Basque [Modern, Batua] translation]
Inoiz idatziko banu nire Askatasunari Oda prosan egongo da, nirekin sintonian Sinplea izango zen Askatasunari Oda ez harroa, baina duina Nahiko nuke a...
Ode to Freedom [Dutch translation]
Als ik ooit mijn ode aan de vrijheid schrijf Dan zal het in proza zijn dat bij me past Het zou een eenvoudige ode aan de vrijheid zijn Niet pretentieu...
Ode to Freedom [French translation]
Si un jour j'écris mon Ode à la liberté, Ce sera en prose, ce qui me correspond. Ce serait une simple Ode à la liberté, Sans prétention, mais avec dig...
Ode to Freedom [German translation]
Wenn ich jemals eine Ode an die Freiheit schriebe, wäre sie in Prosa, wie auch ich es bin. Sie wäre nicht protzig, sondern würdevoll; Freiheit wäre da...
Ode to Freedom [German translation]
Falls ich jemals meine Ode an die Freiheit schreibe Wird es eine Prosa sein, die zu mir passt(die mit mir harmoniert) Es wäre eine einfache Ode an die...
Ode to Freedom [Hungarian translation]
Ha valaha megírom Az ódámat a szabadsághoz, Az egy próza lesz, ami illik hozzám Egy egyszerű Óda lesz a szabadsághoz, Nem kérkedő, méltóságteljes Szer...
Ode to Freedom [Polish translation]
Jeśli kiedyś napiszę swoją odę do wolności, będzie napisana prozą, będzie ze mną współgrać. To byłaby prosta oda do wolności, nie pretensjonalna, lecz...
Ode to Freedom [Portuguese translation]
Se algum dia eu escrever A minha ode à liberdade Será em prosa que pareça comigo Seria uma simples Ode à liberdade Despretensiosa, mas com dignidade E...
Ode to Freedom [Turkish translation]
Özgürlük kasidemi Yazsaydım eğer Benimle çınlayacak bir düzyazı olurdu Basit bir Özgürlük Kasidesi olurdu Pek iddialı değil, daha çok asil olurdu Özgü...
Om och om igen lyrics
Kom, var mig nära Hör du sången den kära Hör du den Ja, om och om och om och om igen Från första gången Har den följt oss, den sången Som en vän Ja, o...
Om och om igen [English translation]
Kom, var mig nära Hör du sången den kära Hör du den Ja, om och om och om och om igen Från första gången Har den följt oss, den sången Som en vän Ja, o...
Om och om igen [Spanish translation]
Kom, var mig nära Hör du sången den kära Hör du den Ja, om och om och om och om igen Från första gången Har den följt oss, den sången Som en vän Ja, o...
On and On and On lyrics
I was at a party and this fella said to me, “Something bad is happening, I’m sure you do agree. People care for nothing, no respect for human rights. ...
On and On and On [Bulgarian translation]
Бях на купона и някакъв мъж казал ми: "Нещо лошо се случи, сигурен съм че ти си съгласна. Хората изстрадват за нищо, няма уважението към правата на хо...
<<
47
48
49
50
51
>>
ABBA
more
country:
Sweden
Languages:
English, Spanish, Swedish, German, French
Genre:
Disco, Pop, Pop-Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://abbasite.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/ABBA
Excellent Songs recommendation
Two 1 Two [English translation]
No saber de ti [French translation]
Mucho mas que piel [English translation]
Προσκυνώ τη χάρη σου λαέ μου, [Proskinó ti khári sou laë́ mou,] lyrics
Cosa Peligrosa [English translation]
Ο ναυαγός [O navagós] lyrics
Je savais que tu viendrais [Japanese translation]
Two 1 Two lyrics
Ivory lyrics
Al rojo vivo [English translation]
Popular Songs
Τση Κρήτης ο μπαξές [Tsi Krítis o baxés] [English translation]
Mejor es Comprender lyrics
Στου Ψηλορείτη την κορφή [Stou Psiloríti tin korfí] lyrics
Entre la tierra y el cielo [English translation]
Μοιάζει η ζωή μου όνειρο [Moiázi i zoí mou óniro] lyrics
Στου Ψηλορείτη την κορφή [Stou Psiloríti tin korfí] [English translation]
Ξεπετασάρικο πουλί [Xepetasáriko poulí] [English translation]
Τσ’ ανατολής τα ρόδα [Ts’ anatolís ta ródha] [English translation]
No saber de ti lyrics
冷帯魚 [Hiyataigyo] lyrics
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved