Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
ABBA Lyrics
I Let The Music Speak [Catalan translation]
Escolto imatges, veig cançons Que cap poeta no ha pintat mai! Veus criden, directament, el meu cor... És estrany, però ens coneixem tant bé! Deixo que...
I Let The Music Speak [Czech translation]
Slyším obrazy a vidím písně, které žádný básník nikdy nenamaloval. Volají mě hlasy, volají mé srdce - jsou tak cizí a přesto tak známé. Nechávám mluvi...
I Let The Music Speak [Finnish translation]
Kuulen kuvia - Näen lauluja Mitä kukaan runoilija ei ole maalannut koskaan Äänet minulle kutsuu - Suoraan sydämeen Niin outoa - Mutta silti me olemme ...
I Let The Music Speak [Italian translation]
Ascolto immagini, vedo canzoni Che nessun poeta ha mai dipinto Delle voci mi chiamano, dritte al cuore E' strano, eppure ci conosciamo bene Lascio par...
I Let The Music Speak [Polish translation]
Słyszę obrazy, widzę piosenki, których nigdy nie namalował żaden poeta. Głosy wołają do mnie, prosto do mego serca. To takie dziwne, a jednak tak świe...
I Let The Music Speak [Portuguese translation]
Estou ouvindo imagens, estou vendo sons Que nenhum poeta pintou Vozes me chamam, direto no meu coração É tão estranho, mas somos tão amigos Deixo a mú...
I Let The Music Speak [Romanian translation]
Aud imagini, văd cântece Pe care niciun poet nu le-a pictat vreodată, Voci mă strigă, direct din inimă, Atât de stranii, si totuşi familiare. Las muzi...
I Let The Music Speak [Russian translation]
Я слышу образы, я вижу песни, Не написанные ранее ни одним поэтом. Голоса взывают ко мне, прямо к моему сердцу, Такие чужие, но в то же время такие зн...
I Let The Music Speak [Spanish translation]
Estoy escuchando imágenes, viendo canciones que ningún poeta alguna vez haya pintado Voces me llaman, directo al corazón Es extraño y sin embargo se s...
I Let The Music Speak [Tajik translation]
Ман тасвирҳоро мешунавам, садоҳоро мебинам Ягон шоир ранг накардааст Овозҳо ба ман фарёд мезананд, дар қалби ман Ин хеле аҷиб аст, аммо мо ин қадар дӯ...
I Saw It In The Mirror lyrics
I saw it in the mirror, I saw it in my face that I’m no longer needed, anyone can take my place. I saw it in the mirror when I look into my eyes, ’cau...
I Saw It In The Mirror [Czech translation]
Viděl jsem to v zrcadle, spatřil jsem to ve své tváři, že už tu nejsem potřeba, kdokoliv mě může nahradit. Viděl jsem to v zrcadle, když jsem pohlédnu...
I Saw It In The Mirror [Finnish translation]
Näin sen peilistä - Näin sen kasvoillani Ettei minua enää tarvita - Kuka tahansa voi ottaa paikkani Näin sen peilistä kun katson silmiisi Kosk' jokin ...
I Saw It In The Mirror [German translation]
Ich sah es im Spiegel, ich sah es in meinem Gesicht Dass ich nicht länger gebraucht werde, jeder kann meinen Platz einnehmen Ich sah es im Spiegel wen...
I Saw It In The Mirror [Hungarian translation]
Láttam a tükörben, láttam az arcomon, Hogy többé nincs már rám szükség, bárki átveheti a helyem, Láttam a tükörben, mikor belenéztem szemeimbe, Mert b...
I Saw It In The Mirror [Italian translation]
L'ho visto allo specchio, nel mio viso Che non servo più, chiunque potrebbe rimpiazzarmi L'ho visto allo specchio guardandomi negli occhi Perché qualc...
I Saw It In The Mirror [Polish translation]
Zobaczyłem to w lustrze, zobaczyłem to w swojej twarzy, że już nie jestem potrzebny, ktokolwiek może zająć moje miejsce. Zobaczyłem to w lustrze, gdy ...
I Saw It In The Mirror [Portuguese translation]
Eu vi no espelho, eu vi em meu rosto Que não precisam mais de mim, qualquer um pode pegar o meu lugar Eu vi no espelho quando olhei em meus olhos Porq...
I Saw It In The Mirror [Romanian translation]
Am văzut-o în oglindă, am văzut-o în(pe) faţa mea, Că nu mai sunt necesară, oricine poate să-mi ia locul, Am văzut-o în oglindă când mă uit în ochii m...
I Still Have Faith in You lyrics
I still have faith in you, I see it now Through all these years That faith lives on, somehow... There was a union Of heart and mind, The likes of whic...
<<
30
31
32
33
34
>>
ABBA
more
country:
Sweden
Languages:
English, Spanish, Swedish, German, French
Genre:
Disco, Pop, Pop-Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://abbasite.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/ABBA
Excellent Songs recommendation
Fire Engines lyrics
Shenandoah lyrics
Decorate The Tree lyrics
Cactus Tree lyrics
Duro y suave lyrics
Bak yeşil yeşil kapat Gözlerini lyrics
A Strange Boy lyrics
Tarde em Itapuã lyrics
Hello lyrics
Koçero lyrics
Popular Songs
Amore e disamore lyrics
Por Que Razão lyrics
Okki Tokki Unga lyrics
What the World Needs Now lyrics
Cocky Want A Cracker lyrics
Gallo rojo, gallo negro lyrics
Statte vicino a'mme lyrics
A Sailor Went To Sea/Hornpipe lyrics
Simon Says lyrics
Colours lyrics
Artists
Songs
Jang Sung Kyu
Bloco Bleque
Yuriy Istomin ( Grp. Kolyma)
Widowspeak
Oh My Ghost! (OST)
Zene the Zilla
Ravid Plotnik
Dimitris Horn
Junoflo
Giorgos Makras
Rooftop Prince (OST)
Thiliki Etaireia (OST)
Zolotaya Strela
Lee Young Ji
Vasilis Paiteris
Nena Venetsanou
ST
Pete Murray
Mark A. Minkov
Ns Yoon G
Flagship Romance
Zoe Fitoussi
Cha Cha Malone
Népal
Lil Cherry
Ivan Bukreev
Nikos Kypourgos
Jessi
Rodes
Sedef Güneş
Rekstizzy
Aleksandra Pakhmutova
Harry Boens
Chitãozinho & Xororó
Giannis Mitsis
SGBOYZ
Makrina Xaderfia
Lev Oshanin
Dj Wegun
Ilianna Skouli
JMIN
Abeer Nehme
Bernedua
Noah Kahan
Parra For Cuva
Haig Yazdjian
Mayday Parade
Glance
Simon Dominic
YEZI
UNEDUCATED KID
Winx Power Show
Peter Hammill
RyanDan
Georgia Mittaki
Eftychia Mitritsa
Sango
Gary
Dinos
Eduard Labkovsky
Pyotr Kirichek
B-genius
Sneazzy
Ardit Cuni
Silver
Park Hyun Jin
peachy!
Higher Brothers
MZ
YLN Foreign
Himerini kolimvites
Ourealgoat
Engenheiros do Hawaii
Avatar Darko
Ismail Matev
JAY B
Ulric Björklund
Orkestar k-2
Mikhail Glinka
Moraes Moreira
Go Radio
GAIA
D.A.M.A
Adonis Mitzelos
Twopee Southside
Damien Lauretta
SHUnopsis
Matoma
Hanomai giati remvazo
Kikka
Reddy
Zé Geraldo
sokodomo
Jamie
Den Truda
Sous Chefs
Flowsik
En resa för livet
Souf Souf
Serafim Tulikov
ポケモン言えるかな? [Pokemon Ierukana?] [English translation]
إلى المغامرة ذاهبون [Pokémon Theme: Pokémon Journeys - 23rd Season [Arabic]] lyrics
Verím že ve vás [German translation]
Homeward Bound / Home lyrics
Вирданию путь [Viridian City] lyrics
Verím že ve vás [English translation]
Alkemisti [Russian translation]
Buresu [Transliteration]
Keeping the Faith lyrics
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
פוקימון עונה 4 - פתיח [בעברית] [pevqeymevn 'evenh 4 - petyh [b'eberyet]] [English translation]
Du kannst es schaffen
إلى المغامرة ذاهبون [Pokémon Theme: Pokémon Journeys - 23rd Season [Arabic]] [Transliteration]
Pokémon [OST] - ぼくのベストフレンドへ [Boku no besuto furendo e]
Покемон-тема [Pokemon-tema] opening lyrics
Покемон-тема [Pokemon Theme] Full Version [Transliteration]
прощаться [The Time Has Come [Pikachus Good-Bye]] lyrics
Ennen oli hevosia lyrics
Ehkä kaikki palaa itsestään ennalleen [English translation]
Haamupuhelu [English translation]
Покемони: Хроніки Джото [Pokyemoni: Khronіki Dʐoto] voice over [Russian translation]
宠物小精灵 [Chǒngwù xiǎojīnglíng [Pokémon Theme]] lyrics
宠物小精灵 [Chǒngwù xiǎojīnglíng [Pokémon Theme]] [English translation]
The Sun Is Burning lyrics
Astronautti lyrics
קקטוס [Cactus] lyrics
めざせポケモンマスター [mezase Pokémon masutā] [German translation]
超級願望 [Chāo jí yuàn wàng] [Transliteration]
The Journey Starts Today [Theme Song of Pokémon Journeys]
Haamupuhelu [English translation]
모험의 시작 [Moheom-ui sijag] [Transliteration]
Alkemisti lyrics
The Journey Starts Today [Theme Song of Pokémon Journeys] [Polish translation]
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
めざせポケモンマスター [mezase Pokémon masutā] lyrics
వెతికి పట్టుకుంట [Vetiki paṭṭukuṇṭa] [Transliteration]
Alkemisti [Finnish translation]
Buresu [English translation]
ぼくのベストフレンドへ [Boku no besuto furendo e] [Transliteration]
超級願望 [Chāo jí yuàn wàng] lyrics
פוקימון עונה 4 - פתיח [בעברית] [pevqeymevn 'evenh 4 - petyh [b'eberyet]] [Transliteration]
Astronautti [English translation]
Kanto PokéRap
Häikäisee lyrics
Pokémon Opening 1
Alkemisti [French translation]
వెతికి పట్టుకుంట [Vetiki paṭṭukuṇṭa] [English translation]
Amore amicizia lyrics
Покемони: Хроніки Джото [Pokyemoni: Khronіki Dʐoto] voice over [English translation]
వెతికి పట్టుకుంట [Vetiki paṭṭukuṇṭa] [Transliteration]
Mit dir
המסע מתחיל היום [The Journey Starts Today] lyrics
めざせポケモンマスター [mezase Pokémon masutā] [Transliteration]
ライバル! [Rival!] [English translation]
Ennen oli hevosia [English translation]
Pokémon Theme
1, 2, 3 - After The Rain [Intro Pokémon Sword and Shield] [Full Size] [English Cover] lyrics
미래의 꿈을 향해 [Mirae-ui Kkum-eul Hyanghae] lyrics
Haamupuhelu lyrics
Rien ne peut changer ma joie lyrics
Покемон-тема [Pokemon Theme] Full Version [English translation]
Покемони: Хроніки Джото [Pokyemoni: Khronіki Dʐoto] voice over lyrics
Μαύρο & Άσπρο lyrics
Покемон-тема [Pokemon Theme] Full Version lyrics
Ehkä kaikki palaa itsestään ennalleen lyrics
Astronautti [French translation]
Verím že ve vás
Santa Claus Is Coming To Town lyrics
Покемон-тема [Pokemon-tema] opening [Transliteration]
Покемони: Хроніки Джото [Pokyemoni: Khronіki Dʐoto] voice over [Transliteration]
Gusta mi magla padnala lyrics
Simon & Garfunkel - Bye Bye Love
宠物小精灵 [Chǒngwù xiǎojīnglíng [Pokémon Theme]] [Transliteration]
미래의 꿈을 향해 [Mirae-ui Kkum-eul Hyanghae] [Transliteration]
వెతికి పట్టుకుంట [Vetiki paṭṭukuṇṭa] lyrics
Покемон-тема [Pokemon Theme] Full Version [IPA translation]
פוקימון עונה 4 - פתיח [בעברית] [pevqeymevn 'evenh 4 - petyh [b'eberyet]] lyrics
إلى المغامرة ذاهبون [Pokémon Theme: Pokémon Journeys - 23rd Season [Arabic]] [English translation]
Buresu
C'était... c'était... c'était lyrics
До конца буду я с тобой! [My Best Friends] lyrics
ポケモン言えるかな? [Pokemon Ierukana?] lyrics
모험의 시작 [Moheom-ui sijag] lyrics
Alkemisti [English translation]
The Other Side lyrics
Nature Boy lyrics
Με τους νικητές της! [We Will Carry On] [Me tous nikités tis!] lyrics
Mary lyrics
めざせポケモンマスター [mezase Pokémon masutā] [English translation]
Вирданию путь [Viridian City] [Transliteration]
ライバル! [Rival!] [Transliteration]
Verím že ve vás [Klingon translation]
Lei lyrics
Покемон-тема [Pokemon-tema] opening [English translation]
Astronautti [English translation]
宠物小精灵 [Chǒngwù xiǎojīnglíng [Pokémon Theme]] [Transliteration]
О, это что за покемон? [What Kind of Pokemon Are You?] lyrics
ライバル! [Rival!] lyrics
ポケモン言えるかな? [Pokemon Ierukana?] [Transliteration]
アカシア [Akashia] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved