Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Tarkan Lyrics
Dilli Düdük [Spanish translation]
Si las palabras son plata, el silencio es oro. Dice estupideces, no tiene idea, está mal de la cabeza. Quien siembra vientos, recoge tempestades. Si t...
Dilli Düdük [Ukrainian translation]
Якщо слово срібло, то мовчання - золото Розповідає казки, але той божевільнийне знає Що той, хто піднімає вітер, піднімає і хвилю Яка схована у його в...
Dön Bebeğim lyrics
Sensiz gecelerin koynunda Uyku girmez gözlerime Bu karanlıklar beni eritse de Vazgeçmem senden Aşkın alevinden Bilirim günler yeniden doğacak Ellerin ...
Dön Bebeğim [English translation]
With out you in the dead of night Sleep just won't come to my eyes Even if this darkness swallows me I won't give up on you Nor this burning love I kn...
Dön Bebeğim [French translation]
sans toi dans les bras des nuits il n'y plus de sommeil dans mes yeux meme si les nuits me fondent je ne peux pas renoncer de toi et de la flamme d'am...
Dön Bebeğim [German translation]
wenn ich schreie, würdest du es hören meine blutende, verletzte Seele die einsamen Nächte die ohne dich vergehen du bist einfach fortgegangen, in die ...
Dön Bebeğim [Greek translation]
Χωρίς εσένα στα μαύρα μεσάνυχτα, δεν πρόκειται να με πιάσει ύπνος και απόψε. Ακόμη κι αν το σκότος με καταπιεί, δεν θα απαρνηθώ ούτε εσένα αλλά και ού...
Dön Bebeğim [Hungarian translation]
Nélküled ezen a halott éjszakán Nem jön álom a szememre. Még ha a sötétség el is nyel, Nem adom fel irántad Érzett égető szerelmemet. Tudom, a Nap ism...
Dön Bebeğim [Persian translation]
بدون تو در اعماق شب خوابم نمیبره حتی اگه این تاریکی منو ذوب کنه هم از تو و آتش عشق دست نمی کشم میدونم روزها باز متولد میشوند با لمس دستهات قلبم خواهد ...
Dön Bebeğim [Romanian translation]
Fără tine în moartea nopții, Somnul pur și simplu nu vine la ochii mei, Chiar dacă întunecimea asta mă înghite, Nu voi renunța la tine Sau la iubirea ...
Dön Bebeğim [Russian translation]
Без тебя на лоне ночи Сон не смежает мои очи. Даже если эта тьма поглотит меня, Я не откажусь ни от тебя, Ни от пламени любви. Я знаю, снова настанет ...
Dön Bebeğim [Spanish translation]
Sin ti en la muerta noche El sueño no viene a mis ojos Ni siquiera si la obscuridad me traga No me doy por vencido por ti Ni este amor ardiente Yo se ...
Don't Leave Me Alone lyrics
Must have been to blinded to see It was there all along And all the signs that I missed, gave up on me They're already gone Fire, I want it back Desir...
Don't Leave Me Alone [Arabic translation]
لا بد أنني كنت أعمى لأرى أنها كانت هناك منذ البداية وكل العلامات التي فاتتني,تخلت عني وذهبت للتو النار, أود عودتها الرغبة, أود عودتها أخبريني بأنك تصد...
Don't Leave Me Alone [Bosnian translation]
Mora da sam bio previše zaslijepljen da bih vidio Bilo je jasno svo vrijeme I svi znakovi koje sam propustio, odustali su od mene Već su nestali Vatra...
Don't Leave Me Alone [Hungarian translation]
Vaknak kellett lennünk, hogy lássuk Mindvégig ott volt, És a jelek, miket nem vettem észre, feladták, Már elmentek. Vissza akarom kapni a tüzet, Vissz...
Don't Leave Me Alone [Romanian translation]
Trebuie să fi fost orbit să văd Că a fost acolo mereu Și toate semnele pe care le-am ratat, au renunțat la mine. Au plecat deja, Foc, îl vreau înapoi,...
Don't Leave Me Alone [Russian translation]
Наверное, я был слишком слеп и не увидел, Что все это длится уже долго. И что все знаки, которые я пропустил, Оставили меня, И их больше нет. Огонь, я...
Don't Leave Me Alone [Spanish translation]
Debo de haber estado demasiado ciego para ver que estaba ahí todo el tiempo y todas las señales que no vi se rindieron, y ya se han ido, fuego, lo qui...
Don't Leave Me Alone [Turkish translation]
Görmemek için kör olmak gerekir Her zaman oradaydı Ve kaçırdğım o kadar ipucu, benden vazgeçti Hepsi çoktan gitti Ateş, onu geri istiyorum Arzu, onu g...
<<
18
19
20
21
22
>>
Tarkan
more
country:
Turkey
Languages:
Turkish, English, Turkish (Ottoman)
Genre:
Dance, Folk, Pop, Pop-Folk
Official site:
http://www.tarkan.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Tarkan_(singer)
Excellent Songs recommendation
Прави любов, а не война [Pravi lubov, a ne voina] [Transliteration]
Празнуваш ли сега [Praznuvash li sega] [English translation]
Пий цяла нощ [Piy tsyala nosht] [Dutch translation]
Плачи [Plachi] [Russian translation]
Последна цигарa [Posledna Tsigara] [English translation]
Песен за бог [Pesen za bog] [English translation]
Празнуваш ли сега [Praznuvash li sega] [Transliteration]
Руска си вода налива [Ruska si voda naliva] lyrics
Плача, страдам [Placha, stradam] [Transliteration]
Празнуваш ли сега [Praznuvash li sega] [Turkish translation]
Popular Songs
Плача, страдам [Placha, stradam] [English translation]
Писна ми [Pisna mi] [English translation]
Плачи [Plachi] [English translation]
Пий цяла нощ [Piy tsyala nosht] [English translation]
Писна ми [Pisna mi] [Transliteration]
Плачи [Plachi] [Transliteration]
Пий цяла нощ [Piy tsyala nosht] [Turkish translation]
Прави любов, а не война [Pravi lubov, a ne voina] [Croatian translation]
Подлудяваш ме [Podludyavash me] [Russian translation]
Плача, страдам [Placha, stradam] lyrics
Artists
Songs
Steins;Gate (OST)
Nathan Alterman
Fred Åkerström
Mordechai Gebirtig
HaTarnegolim
Sasha Sökol
K G Markose
Dr Nele Karajlić
Hello (UK)
Marius
Florin Peste
Trio Esperança
A. L. Wolfson
Gene Simmons
Garth Brooks
Ian Hunter
Cemîl Qoçgîrî
Dune (Germany)
Ove Engström
Birger Sjöberg
Luciana Souza
Zilla Dagan
Cinematic Pop
Abraham Sutzkever
Jenny Berggren
Z-Girls
Raúl Di Blasio
Rafael Orozco
Maria Monti
Cauby Peixoto
Sharon Haziz
Ana & Jorge
After Forever
Zakariyya Ahmad
Manuel Landeta
Ferreira Gullar
Klavdiya Shulzhenko
Taneda Risa
Sindy
Marco Acconci
Gülnur Gökçe
Fórmula V
Guilherme & Santiago
Rim’K
Haruka Terui
Ondřej Brzobohatý
Chrystian & Ralf
Ella Lavi
Dog Eat Dog
Kvitka Cisyk
Nina Matviyenko
Matti Caspi
Billy Squier
Kaniza
Rolando Boldrin
Happy Feet Two (OST)
Memo Remigi
Crêuza de mä pe Zena
Yuri Park
Gioia
Ahmet Tirgil
Dyango
Hayim Nahman Bialik
Shaike Paikov
Manzanita
Sarah Aroeste
Berry Sakharof
G.NA
Suzana
Liron Amram
Eldkvarn
Roberto Vecchioni
Bobby Vinton
Kleerup
Veysel Mutlu
Sora yori mo tooi basho (OST)
Cynara & Cybele
Itzik Manger
Los Toreros Muertos
Grupo Límite
Ricardo Savedra
Monogatari (OST)
Hirsch Glick
Daniel Viglietti
Voyage
Aleš Brichta
10 minutes à perdre
Sergey Penkin
Marek Ztracený
Suzana (Portugal)
Robin Zander
Gevatron
Shaderwan Code
Timoria
Eléonore Fourniau
Murat İnce
Danny Vera
The Rathmines
Ana Barešić
Anabela
Надя, Наденька [Nadia, Nadienka] [French translation]
Песня о дураках [Pesnja o durakah] [Hebrew translation]
Песенка об открытой двери [Pesenka ob otkrytoy dveri] [German translation]
Песенка про чёрного кота [Pesenka pro chyornogo kota] lyrics
Пиратская лирическая [Pirat·skaya liricheskaya] [Ukrainian translation]
Ya me voy para siempre lyrics
Музыкант играл на скрипке [Muzykant igral na skripke] [English translation]
Песенка об открытой двери [Pesenka ob otkrytoy dveri] [Italian translation]
Опустите, пожалуйста, синие шторы [Opustite, pozhaluysta, siniye shtory] [Italian translation]
Песенка про чёрного кота [Pesenka pro chyornogo kota] [French translation]
Опустите, пожалуйста, синие шторы [Opustite, pozhaluysta, siniye shtory] lyrics
Ave Maria Algueresa lyrics
О Володе Высоцком [O Volodie Vissotskom] [French translation]
'O surdato 'nnammurato
Песня о дураках [Pesnja o durakah] [Hebrew translation]
Песня о московском муравье [Pesnya o moskovskom muravʹye] [Romanian translation]
Песенка о пехоте [Pesenka o pekhote] [French translation]
Надежды Маленький Оркестрик [Nadezhdy Malenʹkiy Orkestrik] [Dutch translation]
No Exit lyrics
Iran Iran 2014 lyrics
Песня о московском муравье [Pesnya o moskovskom muravʹye] lyrics
Песня о московском муравье [Pesnya o moskovskom muravʹye] [French translation]
Песенка старого шарманщика [Pesenka starogo sharmanshchika] [German translation]
Песенка об Арбате [Pesenka ob Arbatie] [Turkish translation]
песенка о солдатских сапогах [pecenka o soldatskikh sapogakh] [French translation]
Песня о дураках [Pesnja o durakah] lyrics
О Володе Высоцком [O Volodie Vissotskom] lyrics
Azúcar En Un Bowl lyrics
Песенка про чёрного кота [Pesenka pro chyornogo kota] [English translation]
песенка о солдатских сапогах [pecenka o soldatskikh sapogakh] lyrics
Надежды Маленький Оркестрик [Nadezhdy Malenʹkiy Orkestrik] [Turkish translation]
Надежды Маленький Оркестрик [Nadezhdy Malenʹkiy Orkestrik] [English translation]
Песенка о ночной Москве [Pesenka o nochnoy Moskve] lyrics
О Володе Высоцком [O Volodie Vissotskom] [English translation]
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Песенка об открытой двери [Pesenka ob otkrytoy dveri] [French translation]
Песенка об Арбате [Pesenka ob Arbatie] [Spanish translation]
По смоленской дороге [Po smolenskoy doroge] [English translation]
Песня о дураках [Pesnja o durakah] [Polish translation]
Ночной разговор [Nochnoy razgovor] [German translation]
Ночной разговор [Nochnoy razgovor] [French translation]
Песенка про чёрного кота [Pesenka pro chyornogo kota] [Tongan translation]
Песенка об Арбате [Pesenka ob Arbatie] [Dutch translation]
Ночной разговор [Nochnoy razgovor] [Ukrainian translation]
Опустите, пожалуйста, синие шторы [Opustite, pozhaluysta, siniye shtory] [Romanian translation]
Песенка о пехоте [Pesenka o pekhote] [Turkish translation]
Песенка о пехоте [Pesenka o pekhote] lyrics
Песенка об Арбате [Pesenka ob Arbatie] [English translation]
Песенка старого шарманщика [Pesenka starogo sharmanshchika] [Ukrainian translation]
Надя, Наденька [Nadia, Nadienka] lyrics
Песенка об Арбате [Pesenka ob Arbatie] [German translation]
Парижские фантазии [Parizhskiye fantazii] lyrics
По смоленской дороге [Po smolenskoy doroge] lyrics
Песня о дураках [Pesnja o durakah] [French translation]
Песенка об открытой двери [Pesenka ob otkrytoy dveri] lyrics
Неистов и упрям [Neistov i upryam] lyrics
Пиратская лирическая [Pirat·skaya liricheskaya] [English translation]
Песенка старого шарманщика [Pesenka starogo sharmanshchika] [French translation]
Песня о дураках [Pesnja o durakah] [English translation]
Песенка о пехоте [Pesenka o pekhote] [Slovak translation]
Надежды Маленький Оркестрик [Nadezhdy Malenʹkiy Orkestrik] lyrics
Музыкант играл на скрипке [Muzykant igral na skripke] [French translation]
Песенка об открытой двери [Pesenka ob otkrytoy dveri] [German translation]
Неистов и упрям [Neistov i upryam] [Transliteration]
Ночной разговор [Nochnoy razgovor] [English translation]
О Володе Высоцком [O Volodie Vissotskom] [Polish translation]
Песенка о пехоте [Pesenka o pekhote] [English translation]
Пиратская лирическая [Pirat·skaya liricheskaya] [French translation]
Ночной разговор [Nochnoy razgovor] lyrics
Пиратская лирическая [Pirat·skaya liricheskaya] [English translation]
Песенка об Арбате [Pesenka ob Arbatie] [English translation]
Песенка об Арбате [Pesenka ob Arbatie] [French translation]
In My Time of Dying lyrics
Надежды Маленький Оркестрик [Nadezhdy Malenʹkiy Orkestrik] [French translation]
Песня о дураках [Pesnja o durakah] [English translation]
Песенка старого шарманщика [Pesenka starogo sharmanshchika] lyrics
Николай нальет [Nikolay nalʹyet] lyrics
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
О Володе Высоцком [O Volodie Vissotskom] [English translation]
Песенка старого шарманщика [Pesenka starogo sharmanshchika] [English translation]
Песенка об открытой двери [Pesenka ob otkrytoy dveri] [Bulgarian translation]
Пиратская лирическая [Pirat·skaya liricheskaya] [German translation]
Песенка о ночной Москве [Pesenka o nochnoy Moskve] [English translation]
Песенка про чёрного кота [Pesenka pro chyornogo kota] [Hebrew translation]
Музыкант играл на скрипке [Muzykant igral na skripke] lyrics
Надежды Маленький Оркестрик [Nadezhdy Malenʹkiy Orkestrik] [Turkish translation]
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
Песня о дураках [Pesnja o durakah] [Croatian translation]
Whitney Houston - I'm Every Woman
Песенка о пехоте [Pesenka o pekhote] [English translation]
Надя, Наденька [Nadia, Nadienka] [Turkish translation]
Песенка об Арбате [Pesenka ob Arbatie] lyrics
О Володе Высоцком [O Volodie Vissotskom] [Spanish translation]
Песенка о пехоте [Pesenka o pekhote] [English translation]
Песенка о ночной Москве [Pesenka o nochnoy Moskve] [English translation]
Thinking About You lyrics
Ночной разговор [Nochnoy razgovor] [German translation]
Неистов и упрям [Neistov i upryam] [French translation]
Пиратская лирическая [Pirat·skaya liricheskaya] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved