Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Planxty Featuring Lyrics
Irish/Scottish/Celtic Folk - Follow Me up to Carlow
Lift Mac Cahir Og your face, You're broodin' o'er the old disgrace That Black Fitzwilliam stormed your place and drove you to the ferns Gray said vict...
Follow Me up to Carlow [Italian translation]
Lift Mac Cahir Og your face, You're broodin' o'er the old disgrace That Black Fitzwilliam stormed your place and drove you to the ferns Gray said vict...
<<
1
Planxty
more
country:
Ireland
Languages:
English, Gaelic (Irish Gaelic)
Genre:
Folk
Official site:
https://www.discogs.com/artist/718073-Planxty
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Planxty
Excellent Songs recommendation
She's Not Him lyrics
Још не свиће рујна зора [Još ne sviće rujna zora] lyrics
Skol [Skål] [English translation]
Μη μου θυμώνεις [Mi Mou Thymoneis] [Serbian translation]
Аркона [Arkona] lyrics
Аркаим [Arkaim] [English translation]
Μη μου θυμώνεις [Mi Mou Thymoneis] [French translation]
В ладонях богов [V ladonyah bogov] lyrics
Брате славяне [Brate slavyane] [English translation]
Skol [Skål] [Spanish translation]
Popular Songs
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
Μη μου θυμώνεις [Mi Mou Thymoneis] [Dutch translation]
Брате славяне [Brate slavyane] [Spanish translation]
Μη μου θυμώνεις [Mi Mou Thymoneis] [Russian translation]
Μη μου θυμώνεις [Mi Mou Thymoneis] [Transliteration]
Μη μου θυμώνεις [Mi Mou Thymoneis] [Dutch translation]
Аркона [Arkona] [English translation]
Μη μου θυμώνεις [Mi Mou Thymoneis] [Turkish translation]
Μη μου θυμώνεις [Mi Mou Thymoneis] [Chinese translation]
Artists
Songs
Seyda Perinçek
Mylène Farmer
Wael Jassar
Jagjit Singh
Trio Mandili
Frozen 2 (OST)
Love Scenery (OST)
Nicky Jam
Georges Moustaki
Jennifer Lopez
Goblin (OST)
Imagine Dragons
RM
George Wassouf
Assala Nasri
Can Yücel
Beyoncé
Dalida
Andrea (Bulgaria)
Lady Gaga
Arctic Monkeys
Toše Proeski
Željko Joksimović
Tiziano Ferro
Sami Yusuf
Vocaloid
Bianka
Sia
Carla Bruni
Elvis Presley
The Rolling Stones
Avril Lavigne
Shahzoda (Uzbekistan)
Yusuf Güney
Scorpions
Sergey Lazarev
Wisin & Yandel
Rahat Fateh Ali Khan
Die Toten Hosen
The Doors
Iron Maiden
Googoosh
Roberto Carlos
Ricky Martin
Josh Groban
Yasmine Hamdan
Buena Vista Social Club
Polina Gagarina
Ceca
Coldplay
Mustafa Sandal
Macklemore
The Weeknd
Müslüm Gürses
Lola Yuldasheva
Demi Lovato
Noziya Karomatullo
Timati
Antonis Remos
Zemfira
BABYMETAL
SKÁLD
Nirvana
Ragheb Alama
Yasmin Levy
Arkona
t.A.T.u.
Bushido
Jencarlos Canela
Johanna Kurkela
Evanescence
Dino Merlin
Nikos Oikonomopoulos
Carole Samaha
CNCO
Abdel Halim Hafez
Joe Dassin
The Idan Raichel Project
Super Junior
Fabrizio De André
Nightwish
Najwa Karam
Serdar Ortaç
Ozuna
LOBODA
Modà
Noizy
Fadel Chaker
Serge Gainsbourg
Leningrad
Paula Fernandes
Christmas Carols
AC/DC
Mohamed Hamaki
Bob Dylan
Yulia Savicheva
Muhammad Al Muqit
Michalis Hatzigiannis
Mozart l'Opéra Rock (musical)
Nicki Minaj
סוף כל סוף [For the First Time in Forever [Reprise]] [Sof kol sof] lyrics
Иаужь шьҭа наҟ, иагьыбхаршҭ [Let it go] [Iouž' š'ţa naq, iag'ybcharšţ] [Transliteration]
За първи път от цяла вечност [For The First Time In Forever] [Za pǎrvi pǎt ot tsyala vechnost] [English translation]
Недопечен [Fixer Upper] [Nedopečen] lyrics
בקיץ [In Summer] [Bakaytz] [English translation]
Први пут у свом животу [реприза] [For the First Time in Forever [Reprise]] [Prvi put u svom životu [repriza]] [English translation]
Моћни лед [Frozen Heart] [Moćni led] [Transliteration]
الحب هو الدار [Love Is An Open Door] [Al-hubu houwa-l-dar] lyrics
Сердце льда [Frozen heart] [Serdtse l'da] [Transliteration]
Први пут у свом животу [For The First Time In Forever] [Prvi put u svom životu] lyrics
За първи път от цяала вечност [реприз] [For the First Time In Forever [Reprise]] [Za pŭrvi pŭt ot tsyala vechnost [repriz]] [Spanish translation]
Олені кращі ніж люди [Reindeer[s] Are Better Than People] [Oleni krashe nizh lyudy] [Russian translation]
את רוצה לבנות איש שלג [Do You Wanna Build a Snowman?] [Att rotsa livnot ish sheleg] lyrics
Triumph lyrics
За окном опять сугробы [Do You Want to Build a Snowman?] [Za oknom opyat' sugroby] lyrics
За окном опять сугробы [Do You Want to Build a Snowman?] [Za oknom opyat' sugroby] [English translation]
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Сніговик на нас чекає [Do You Want to Build a Snowman?] [Snihovyk na nas chekaye] lyrics
את רוצה לבנות איש שלג [Do You Wanna Build a Snowman?] [Att rotsa livnot ish sheleg] [Transliteration]
За сто років це уперше [For The First Time In Forever] [Za sto rokiv tse uperše] [Russian translation]
За първи път от цяала вечност [реприз] [For the First Time In Forever [Reprise]] [Za pŭrvi pŭt ot tsyala vechnost [repriz]] [English translation]
Може би е любов [Love Is an Open Door] [Može bi e lyubov] [English translation]
Къайтмайды, ызына [Let It Go] [Qaytmaydı, ızına] [Transliteration]
לב קפוא [Frozen Heart] [Lev kafu] [English translation]
Недопечен [Fixer Upper] [Nedopečen] [Transliteration]
За окном опять сугробы [Do You Want to Build a Snowman?] [Za oknom opyat' sugroby] [Transliteration]
За сто років це уперше [For The First Time In Forever] [Za sto rokiv tse uperše] [English translation]
Къайтмайды, ызына [Let It Go] [Qaytmaydı, ızına] [English translation]
Пісня продавців льоду [Frozen Heart] [Pisnya prodavtsiv lʹodu] lyrics
Ледено сърце [Frozen Heart] [Ledeno sǎrce] lyrics
از امروز تا همیشه [For The First Time In Forever] [Qualima] [Az emrooz taa hamishe] lyrics
Пісня продавців льоду [Frozen Heart] [Pisnya prodavtsiv lʹodu] [English translation]
Први пут у свом животу [For The First Time In Forever] [Prvi put u svom životu] [English translation]
לב קפוא [Frozen Heart] [Lev kafu] lyrics
'O surdato 'nnammurato
За първи път от цяла вечност [For The First Time In Forever] [Za pǎrvi pǎt ot tsyala vechnost] lyrics
נפתחות דלתות [Love is an Open Door] [Niftakhot dlatot] [Transliteration]
El monstruo lyrics
Моћни лед [Frozen Heart] [Moćni led] lyrics
בקיץ [In Summer] [Bakaytz] lyrics
Неполадки [Fixer Upper] [Nepoladki] lyrics
За първи път от цяла вечност [For The First Time In Forever] [Za pǎrvi pǎt ot tsyala vechnost] [Transliteration]
Сердце льда [Frozen heart] [Serdtse l'da] [English translation]
Сніговик на нас чекає [Do You Want to Build a Snowman?] [Snihovyk na nas chekaye] [Transliteration]
סוף כל סוף [For The First Time In Forever] [Sof kol sof] [Transliteration]
Къайтмайды, ызына [Let It Go] [Qaytmaydı, ızına] [Polish translation]
Олени приятней чем люди [Reindeer[s] Are Better Than People] [Oleni priyatney chem lyudi] lyrics
סוף כל סוף [For The First Time In Forever] [Sof kol sof] [English translation]
Minnet Eylemem lyrics
נפתחות דלתות [Love is an Open Door] [Niftakhot dlatot] [English translation]
Сніговик на нас чекає [Do You Want to Build a Snowman?] [Snihovyk na nas chekaye] [Russian translation]
Сердце льда [Frozen heart] [Serdtse l'da] lyrics
איש או אייל [Reindeers Are Better Than People] [Ish o ayal] [Transliteration]
У лето [In Summer] [U leto] lyrics
סוף כל סוף [For the First Time in Forever [Reprise]] [Sof kol sof] [English translation]
No Exit lyrics
Къайтмайды, ызына [Let It Go] [Qaytmaydı, ızına] [Turkish translation]
За окном опять сугробы [Do You Want to Build a Snowman?] [Za oknom opyat' sugroby] [English translation]
За първи път от цяала вечност [реприз] [For the First Time In Forever [Reprise]] [Za pŭrvi pŭt ot tsyala vechnost [repriz]] lyrics
Улітку [In Summer] lyrics
Ледено сърце [Frozen Heart] [Ledeno sǎrce] [English translation]
За първи път от цяала вечност [реприз] [For the First Time In Forever [Reprise]] [Za pŭrvi pŭt ot tsyala vechnost [repriz]] [Transliteration]
За първи път от цяла вечност [For The First Time In Forever] [Za pǎrvi pǎt ot tsyala vechnost] [Spanish translation]
За първи път от цяла вечност [For The First Time In Forever] [Za pǎrvi pǎt ot tsyala vechnost] [English translation]
Жашау бизге oнг бергенди [For The First Time In Forever [Reprise]] [Žaşau bizge oñ bergendi] lyrics
Искаш ли да поиграем? [Do You Want to Build a Snowman?] [Iskaš li da poigraem?] [English translation]
איש או אייל [Reindeers Are Better Than People] [Ish o ayal] lyrics
Иаужь шьҭа наҟ, иагьыбхаршҭ [Let it go] [Iouž' š'ţa naq, iag'ybcharšţ] lyrics
Олені кращі ніж люди [Reindeer[s] Are Better Than People] [Oleni krashe nizh lyudy] [English translation]
Моћни лед [Frozen Heart] [Moćni led] [English translation]
Пълна Каша [Fixer Upper] [Pulna Kasha] lyrics
Frozen [OST] - נפתחות דלתות [Love is an Open Door] [Niftakhot dlatot]
בקיץ [In Summer] [Bakaytz] [Transliteration]
از امروز تا همیشه [For The First Time In Forever [Reprise]] [Qualima] [Az emrooz taa hamishe] lyrics
Help Me to Help Myself lyrics
Први пут у свом животу [реприза] [For the First Time in Forever [Reprise]] [Prvi put u svom životu [repriza]] lyrics
За сто років це уперше [реприза] [For The First Time In Forever [reprise]] [Za sto rokiv upershe [repriza]] [Transliteration]
סוף כל סוף [For The First Time In Forever] [Sof kol sof] lyrics
За сто років це уперше [For The First Time In Forever] [Za sto rokiv tse uperše] [Transliteration]
Ирвас је бољи од људи [Reindeer[s] Are Better Than People] [Irvas je bolji od ljudi] [English translation]
За сто років це уперше [реприза] [For The First Time In Forever [reprise]] [Za sto rokiv upershe [repriza]] [English translation]
סוף כל סוף [For the First Time in Forever [Reprise]] [Sof kol sof] [Transliteration]
Сніговик на нас чекає [Do You Want to Build a Snowman?] [Snihovyk na nas chekaye] [English translation]
Frozen [OST] - Лето [In Summer] [Leto]
את רוצה לבנות איש שלג [Do You Wanna Build a Snowman?] [Att rotsa livnot ish sheleg] [English translation]
За сто років це уперше [For The First Time In Forever] [Za sto rokiv tse uperše] lyrics
Олени приятней чем люди [Reindeer[s] Are Better Than People] [Oleni priyatney chem lyudi] [English translation]
За сто років це уперше [реприза] [For The First Time In Forever [reprise]] [Za sto rokiv upershe [repriza]] lyrics
Искаш ли да поиграем? [Do You Want to Build a Snowman?] [Iskaš li da poigraem?] lyrics
Жашау бизге oнг бергенди [For The First Time In Forever [Reprise]] [Žaşau bizge oñ bergendi] [Transliteration]
Иаужь шьҭа наҟ, иагьыбхаршҭ [Let it go] [Iouž' š'ţa naq, iag'ybcharšţ] [English translation]
Може би е любов [Love Is an Open Door] [Može bi e lyubov] lyrics
Олені кращі ніж люди [Reindeer[s] Are Better Than People] [Oleni krashe nizh lyudy] lyrics
קומבינטור [Fixer Upper] [Kombinator] lyrics
Къайтмайды, ызына [Let It Go] [Qaytmaydı, ızına] lyrics
לב קפוא [Frozen Heart] [Lev kafu] [Transliteration]
איש או אייל [Reindeers Are Better Than People] [Ish o ayal] [English translation]
Пісня продавців льоду [Frozen Heart] [Pisnya prodavtsiv lʹodu] [Russian translation]
Ирвас је бољи од људи [Reindeer[s] Are Better Than People] [Irvas je bolji od ljudi] lyrics
Къайтмайды, ызына [Let It Go] [Qaytmaydı, ızına] [Transliteration]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved