Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Marisa Monte Also Performed Pyrics
Lio - E doce morrer no mar
A noite que ele não veio foi Foi de tristeza prá mim Saveiro voltou sozinho Triste noite foi prá mim É doce morrer no mar Nas ondas verdes do mar É do...
E doce morrer no mar [French translation]
A noite que ele não veio foi Foi de tristeza prá mim Saveiro voltou sozinho Triste noite foi prá mim É doce morrer no mar Nas ondas verdes do mar É do...
Esqueça lyrics
Esqueça se ele não te ama Esqueça se ele não te quer Não chore mais não sofra assim Porque posso te dar amor sem fim Ele não pensa em querer-te Te faz...
Esqueça [French translation]
Oublie s'il ne t'aime pas Oublie s'il ne te veut pas Ne pleure plus ne souffre pas ainsi Parce que je peux te donner de l'amour sans fin Il ne pense p...
Esqueça [French translation]
Oublie si elle ne t'aime pas Oublie si elle ne te veut pas Ne pleure pas non plus ne soufre pas comme ca Car je peut te donner l'amour sans fin Elle n...
Esqueça [Spanish translation]
Olvídalo, si él no te ama Olvídalo, si él no te quiere No llores más, no sufras así Porque yo te puedo dar amor sin fin Él no piensa en quererte Te ha...
Esta Melodia
Eu tinha esperança que um dia ela voltasse Para a minha companhia Deus deu resignação Ao meu pobre coração Não suporto mais tua ausência, Já pedi a De...
Esta Melodia [English translation]
I had hopes someday she'd return To my presence God has given my poor heart Resignation I can't bear your absence anymore I've asked God for patience ...
Dança da Solidão [English translation]
Solidão é lava que cobre tudo Amargura em minha boca sorri seus dentes de chumbo Solidão palavra cavada no coração Resignado e mudo no compasso da des...
Depois [Cover] lyrics
Depois de sonhar tantos anos De fazer tantos planos De um futuro pra nós Depois de tantos desenganos Nós nos abandonamos, como tantos casais Quero que...
Dizem [Quem Me Dera] lyrics
O mundo está bem melhor Do que há cem anos atrás, dizem Morre muito menos gente As pessoas vivem mais Ainda temos muita guerra Mas todo mundo quer paz...
Dizem [Quem Me Dera] [English translation]
The world's better than how it was A hundred years ago, they say Lesser people are losing their lives And other people are living more There are still...
Noel Rosa - Feitio de Oração
Quem acha Vive se perdendo Por isso agora vou me defendendo Da dor tão cruel dessa saudade Que por infelicidade Meu pobre peito invade Por isso agora ...
Feitio de Oração [English translation]
Those who find Are always getting lost That's why from now on I'll defend myself From the cruel ache of this yearning Which unfortunately Breaks into ...
Johnny Nash - I Can See Clearly Now
I can see clearly now, the rain is gone, I can see all obstacles in my way Gone are the dark clouds that had me blind It’s gonna be a bright (bright),...
I Can See Clearly Now [Croatian translation]
Sad jasno vidim, kiša je nestala Vidim sve prepreke na svom pute Nestali su tamni oblaci koji su me oslijepili Bit će to vedar (vedar), vedar (vedar) ...
I Can See Clearly Now [German translation]
Ich kann klar sehen, jetzt da der Regen vorüber ist, Ich kann alle Hindernisse auf'm Weg sehen Die dunklen Wolken, die mich geblendet haben, sind vers...
I Can See Clearly Now [Greek translation]
Μπορώ να δω καθαρά τώρα, η βροχή έφυγε, Μπορώ να δω όλα τα εμπόδια στον δρόμο μου Έφυγαν τα μαύρα σύννεφα που με έκαναν τυφλό Θα είναι μια φωτεινή (φω...
I Can See Clearly Now [Hungarian translation]
Tisztán látok most, hogy elvonult az eső. Látom az összes utamban lévő akadályt. Eltűntek a sötét felhők, melyektől vakon tévelyegtem. Ez egy ragyogó,...
I Can See Clearly Now [Portuguese translation]
Eu posso ver agora, já que parou de chover Eu posso ver todos os obstáculos no meu caminho As nuvens escuras que me cegavam foram embora Vai ser um di...
<<
1
2
3
4
>>
Marisa Monte
more
country:
Brazil
Languages:
Portuguese, English, Spanish
Genre:
Latino, MPB, Pop-Rock
Official site:
http://www.marisamonte.com.br/pt
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Marisa_Monte
Excellent Songs recommendation
Blue Hawaii lyrics
裏切り者のレクイエム [Uragirimono no Requiem] lyrics
裏切り者のレクイエム [Uragirimono no Requiem] [Transliteration]
Ausencia [Spanish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
裏切り者のレクイエム [Uragirimono no Requiem] [Turkish translation]
Bella Ciao [Romanian translation]
Baila, Leila [Greek translation]
裏切り者のレクイエム [Uragirimono no Requiem] [Russian translation]
Ausencia [Hungarian translation]
Popular Songs
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Sono Chi no Sadame
Bella Ciao [Turkish translation]
Ausencia [Greek translation]
裏切り者のレクイエム [Uragirimono no Requiem] [Russian translation]
Be That Man lyrics
Bubamara [Croatian translation]
Le Temps Des Fleurs lyrics
Be That Man [Russian translation]
Goran Bregović - American Dreamers
Artists
Songs
Diana di l'alba
Yairi
Wimbledon Girl Singers
Henry Burr
Jess Glynne
TV Theme Songs
Ferhat Imazighen Imula
Andrea Mingardi
Jason Wade
Rachelle Spring
Bea Wain
Caz
Etno Engjujt
Agnes Baltsa
Zanfina Ismaili
Koula Nikolaidhou
Nuno Ribeiro
The Dreamless Sleep
Bomb the Bass
Ian Brown
Ionuț Galani
Perturbazione
The Zutons
Altin Sulku
Jaromír Mayer
Otello Boccaccini
Audrey Assad
John Mamann
Afro Celt Sound System
Amatsuki
Karen West
Olivia Olson
Jermaine Dupri
À La Carte
Hauser
Flora Silver
Olga Peretyatko
JX3 MMD
Cocteau Twins
Tonis Maroudas
Accu
Before You Exit
S4MM
Toni Arden
John Grant
How Are U Bread (OST)
The Basement Wall
Aldo Donà
Pedro Gonçalves
Dušan Jakšić
Sangatsu no Phantasia
Jayn
I Ragazzi della Via Gluck
Lone Star
Waze
Sultan (Lebanon)
Barack Adama
Dennis Englewood
Mal
Jeanne Moreau
Lawless
Teniwoha
Me First and the Gimme Gimmes
Bruno Lomas
Naďa Urbánková
Eric Burdon and the Animals
Lisa Miller
Joey Kid
CLNGR
Olivia Keast
The Pirates
Voces8
Domna Samiou
Hildegard von Blingin'
Danae Stratigopoulou
JOWST
John Lee Hooker
Ahmad Alnufais
Irene Cara
Needtobreathe
Feuerherz
Conjure One
Let’s Eat 3 (OST)
Foxes and Fossils
Lynn Hilary
Marino Marini
Gli Uh!
Joyce Berry
Eve Boswell
Ali Amrane
Lynda (France)
Wallen
Billie Joe + Norah
Takagaki Ayahi
The Universe's Star (OST)
Empire (OST)
TESSÆ
Escobars
Pao Mei-Sheng
Courtnee Draper
일식 [Black Rose] [ilsig] [Russian translation]
이데아 [IDEA:理想] [Turkish translation]
유인 [Impressionable] [yuin] [Transliteration]
이카루스 [Rise] [ikaluseu] [Transliteration]
오늘까지만 [Until Today] [oneulkkajiman] lyrics
이데아 [IDEA:理想] [Transliteration]
이데아 [IDEA:理想] [Transliteration]
소나타 [Play Me] [sonata] [English translation]
미로 [Stone heart] [milo] lyrics
발걸음 [Steps] [Russian translation]
이카루스 [Rise] [ikaluseu] [Transliteration]
이데아 [IDEA:理想] [Russian translation]
네모 [Nemo] [Russian translation]
벌써 [Already] [beolsseo] [Lithuanian translation]
이데아 [IDEA:理想] [Romanian translation]
소나타 [Play Me] [sonata] [Ukrainian translation]
사랑인 것 같아 [I Think It’s Love] [salang-in geos gat-a] [Russian translation]
벌써 [Already] [beolsseo] [Turkish translation]
소나타 [Play Me] [sonata] [Spanish translation]
사랑인 것 같아 [I Think It’s Love] [salang-in geos gat-a] [English translation]
이카루스 [Rise] [ikaluseu] [Russian translation]
네모 [Nemo] [Ukrainian translation]
이카루스 [Rise] [ikaluseu] [Ukrainian translation]
눈꽃 [Snow Flower] [nunkkoch] [Hungarian translation]
벌써 [Already] [beolsseo] [Ukrainian translation]
TAEMIN - 일식 [Black Rose] [ilsig]
오늘까지만 [Until Today] [oneulkkajiman] [English translation]
미로 [Stone heart] [milo] [Ukrainian translation]
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
일식 [Black Rose] [ilsig] [Transliteration]
이데아 [IDEA:理想] [Ukrainian translation]
이카루스 [Rise] [ikaluseu] [English translation]
눈꽃 [Snow Flower] [nunkkoch] lyrics
일식 [Black Rose] [ilsig] [Ukrainian translation]
사랑인 것 같아 [I Think It’s Love] [salang-in geos gat-a] [English translation]
이데아 [IDEA:理想] lyrics
이카루스 [Rise] [ikaluseu] [Turkish translation]
이카루스 [Rise] [ikaluseu] [Lithuanian translation]
발걸음 [Steps] lyrics
네모 [Nemo] [Turkish translation]
벌써 [Already] [beolsseo] [English translation]
사랑인 것 같아 [I Think It’s Love] [salang-in geos gat-a] lyrics
눈꽃 [Snow Flower] [nunkkoch] [English translation]
안아줄래 [Think Of You] [an-ajullae ] [Russian translation]
이카루스 [Rise] [ikaluseu] lyrics
안아줄래 [Think Of You] [an-ajullae ] [English translation]
안아줄래 [Think Of You] [an-ajullae ] [Transliteration]
유인 [Impressionable] [yuin] lyrics
유인 [Impressionable] [yuin] [Russian translation]
오늘까지만 [Until Today] [oneulkkajiman] [Russian translation]
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
눈꽃 [Snow Flower] [nunkkoch] [Bosnian translation]
No Exit lyrics
이데아 [IDEA:理想] [English translation]
일식 [Black Rose] [ilsig] [Transliteration]
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
눈꽃 [Snow Flower] [nunkkoch] [Serbian translation]
소나타 [Play Me] [sonata] [Russian translation]
눈꽃 [Snow Flower] [nunkkoch] [Lithuanian translation]
이데아 [IDEA:理想] [Russian translation]
안아줄래 [Think Of You] [an-ajullae ] [English translation]
사랑인 것 같아 [I Think It’s Love] [salang-in geos gat-a] [Ukrainian translation]
일식 [Black Rose] [ilsig] [English translation]
안아줄래 [Think Of You] [an-ajullae ] [Transliteration]
네모 [Nemo] [Portuguese translation]
유인 [Impressionable] [yuin] [Russian translation]
벌써 [Already] [beolsseo] [Transliteration]
El monstruo lyrics
안아줄래 [Think Of You] [an-ajullae ] lyrics
안아줄래 [Think Of You] [an-ajullae ] [Persian translation]
안아줄래 [Think Of You] [an-ajullae ] [Russian translation]
이데아 [IDEA:理想] [Transliteration]
'O surdato 'nnammurato
눈꽃 [Snow Flower] [nunkkoch] [Transliteration]
Minnet Eylemem lyrics
일식 [Black Rose] [ilsig] [Portuguese translation]
벌써 [Already] [beolsseo] lyrics
이데아 [IDEA:理想] [Russian translation]
이데아 [IDEA:理想] [Russian translation]
벌써 [Already] [beolsseo] [Russian translation]
눈꽃 [Snow Flower] [nunkkoch] [Russian translation]
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
눈꽃 [Snow Flower] [nunkkoch] [Romanian translation]
유인 [Impressionable] [yuin] [Transliteration]
소나타 [Play Me] [sonata] lyrics
유인 [Impressionable] [yuin] [English translation]
일식 [Black Rose] [ilsig] [Turkish translation]
이데아 [IDEA:理想] [Transliteration]
이카루스 [Rise] [ikaluseu] [French translation]
이데아 [IDEA:理想] [Portuguese translation]
눈꽃 [Snow Flower] [nunkkoch] [Turkish translation]
안아줄래 [Think Of You] [an-ajullae ] [Ukrainian translation]
이카루스 [Rise] [ikaluseu] [Russian translation]
Triumph lyrics
미로 [Stone heart] [milo] [English translation]
벌써 [Already] [beolsseo] [Chinese translation]
미로 [Stone heart] [milo] [Russian translation]
오늘까지만 [Until Today] [oneulkkajiman] [Transliteration]
발걸음 [Steps] [Transliteration]
Help Me to Help Myself lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved