Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Alireza Ghorbani Lyrics
Alireza Ghorbani - بنی آدم [Bani Aadam]
بنىآدم اعضای یک پیکرند که در آفرینش ز یک گوهرند چو عضوى به درد آورَد روزگار دگر عضوها را نمانَد قرار تو کز محنت دیگران بیغمی نشاید که نامت نهند آدمی...
بنی آدم [Bani Aadam] [Russian translation]
بنىآدم اعضای یک پیکرند که در آفرینش ز یک گوهرند چو عضوى به درد آورَد روزگار دگر عضوها را نمانَد قرار تو کز محنت دیگران بیغمی نشاید که نامت نهند آدمی...
آخرين جرعه جام [Aakharīn Jor'eye Jaam] lyrics
همه میپرسند چیست در زمزمه ی مبهم آب؟ چیست در همهمه ی دلکش برگ؟ چیست در بازی آن ابر سپید روی این آبی آرام بلند که تو را می برد اینگونه به ژرفای خیال؟ ن...
آخرين جرعه جام [Aakharīn Jor'eye Jaam] [English translation]
همه میپرسند چیست در زمزمه ی مبهم آب؟ چیست در همهمه ی دلکش برگ؟ چیست در بازی آن ابر سپید روی این آبی آرام بلند که تو را می برد اینگونه به ژرفای خیال؟ ن...
آخرين جرعه جام [Aakharīn Jor'eye Jaam] [Russian translation]
همه میپرسند چیست در زمزمه ی مبهم آب؟ چیست در همهمه ی دلکش برگ؟ چیست در بازی آن ابر سپید روی این آبی آرام بلند که تو را می برد اینگونه به ژرفای خیال؟ ن...
آخرين جرعه جام [Aakharīn Jor'eye Jaam] [Transliteration]
همه میپرسند چیست در زمزمه ی مبهم آب؟ چیست در همهمه ی دلکش برگ؟ چیست در بازی آن ابر سپید روی این آبی آرام بلند که تو را می برد اینگونه به ژرفای خیال؟ ن...
آن سو مرو [Aan soo maro] lyrics
آن سو مرو این سو بیا ای گلبن خندان من ای عقل عقل عقل من ای جان جان جان من خواهم که شب تاری شود پنهان بیایم پیش تو از روی تو روشن شود شب پیش رهبانان من...
آن سو مرو [Aan soo maro] [Transliteration]
آن سو مرو این سو بیا ای گلبن خندان من ای عقل عقل عقل من ای جان جان جان من خواهم که شب تاری شود پنهان بیایم پیش تو از روی تو روشن شود شب پیش رهبانان من...
ارغوان [Arghavaan] lyrics
ارغوان شاخه همخون جدا مانده من آسمان تو چه رنگ است امروز آفتابی ست هوا یا گرفته ست هنوز من در این گوشه که از دنیا بیرون است آسمانی به سرم نیست از بهار...
ارغوان [Arghavaan] [English translation]
ارغوان شاخه همخون جدا مانده من آسمان تو چه رنگ است امروز آفتابی ست هوا یا گرفته ست هنوز من در این گوشه که از دنیا بیرون است آسمانی به سرم نیست از بهار...
ارغوان [Arghavaan] [Transliteration]
ارغوان شاخه همخون جدا مانده من آسمان تو چه رنگ است امروز آفتابی ست هوا یا گرفته ست هنوز من در این گوشه که از دنیا بیرون است آسمانی به سرم نیست از بهار...
از هوش می روم [Az Hoosh Mi Ravam] lyrics
معشوقه جان به بهار آغشته ی منی معشوقه جان به بهار آغشته ی منی که موهای خیست را خدایان بر سینه ام میریزند و مرا خواب میکنند معشوقه جان به بهار آغشته ی ...
افسوس [Afsoos] lyrics
به تو ای دوست سلام دل صافت نفس سرد مرا آتش زد چه کنم با غم خویش؟ گهگهی بغض دلم میترکد دل تنگم ز عطش میسوزد شانهای میخواهم که گذارم سر خود بر رویش...
افسوس [Afsoos] [English translation]
به تو ای دوست سلام دل صافت نفس سرد مرا آتش زد چه کنم با غم خویش؟ گهگهی بغض دلم میترکد دل تنگم ز عطش میسوزد شانهای میخواهم که گذارم سر خود بر رویش...
الله مزار [Allah Mazaar] lyrics
الله مزاره مزاره الله مزاره مزاره غریب رهگذارای دیدار الله مزاره مزاره الله مزاره مزاره وای چه روزگارایی دیدار به پهنای صحرای دلتنگی به پهنای صحرای دل...
ای باران [Ey Baaraan] lyrics
تا ماه شب افروزم پشت این پرده ها نهان است باران دیده ام همدم شبم یار آنچنان است جان می لرزد که ای وای اگر دلم دیگر برنگردد ماهم به زیر خاک و دلم در ای...
ای باران [Ey Baaraan] [English translation]
تا ماه شب افروزم پشت این پرده ها نهان است باران دیده ام همدم شبم یار آنچنان است جان می لرزد که ای وای اگر دلم دیگر برنگردد ماهم به زیر خاک و دلم در ای...
باغ اهورایی [Baaghe Ahuraaee] lyrics
ای باغ چه شد مدفن خونین کفنانت؟ کو خاک شهیدان کفن پیرهنانت؟ تا سرب که پاشیده و تا لاله که چیده ست در سینه و سیمای بهارین بدنانت آه ای وطن! ای خورده به...
برای تو [Baraaye to] lyrics
چو شیرینتر نمود ای جان مها شور و بلای تو نهادم جان شیرین را که میسوزد برای تو روان از تو خجل باشد دلم را پا به گل باشد مرا چه جای دل باشد چو دل گشته...
بوی گیسو [Booye Gisoo] lyrics
فکر زنجیری کنید ای عاقلان بوی گیسویی مرا دیوانه کرد پیش هر بیگانه گویم راز خود آشنارویی مرا دیوانه کرد ای مسلمانان به فریادم رسید طفل هندویی مرا دیوا...
<<
1
2
3
4
>>
Alireza Ghorbani
more
country:
Iran
Languages:
Persian
Genre:
Classical
Official site:
https://www.youtube.com/channel/UCregxQqAisNcggQriK9f3Qw
Wiki:
http://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%B9%D9%84%DB%8C%E2%80%8C%D8%B1%D8%B6%D8%A7_%D9%82%D8%B1%D8%A8%D8%A7%D9%86%DB%8C
Excellent Songs recommendation
Here We Go Dorothy lyrics
Печали свет [Pechali svet] lyrics
In A Sentimental Mood lyrics
Boombox lyrics
Piccolissima serenata lyrics
Cactus Tree lyrics
Benimle Oynar Mısın ? lyrics
Fire Engines lyrics
Lembe Lembe lyrics
The night lyrics
Popular Songs
نوروز [Nowrooz] lyrics
Bij jou alleen lyrics
Get Lit lyrics
Living Proof lyrics
Yare'ach Kachol | ירח כחול lyrics
Guaglione lyrics
Humble and Kind lyrics
Kygo - Love Me Now
Nave Maria lyrics
Tarja Halonen rap lyrics
Artists
Songs
Aurora (Finland)
Cyberdesign
Arte (OST)
Lil Banks
Allan
Sweet Boys
Saturday, Monday
Bander
KIRAVI
Magdalena Tul
Tamar Kaprelian
Sleam Nigga
Claudinho & Buchecha
Streetheart
Gabbie Hanna
Faul & Wad Ad
High Class
Aleksanteri Hakaniemi
Tété Alhinho
Nohemy
Dice
Mr Fleezow
CIELOGROOVE
Jay Cudz
E.O
Lucas Kang
Yadah Angel
cott
Tion Wayne
Iveth
MC Carol
Kakihara Tetsuya
All the Right Moves (OST)
Savage Ga$p
Neovaldo Paulo
HAILEY
Tabb
Christoph Willibald Gluck
YELO
Misaeng: Incomplete Life (OST)
Hotelli Vantaa
Rold B
Vladimir Shurochkin
Headie One
Tamayura (OST)
Ananya Sritam Nanda
Margherita Vicario
Delmiro Escrivão
Capicua
DJ Bavy
Armitage III (OST)
Cláudio Ismael
Bangla 10
Youngg Ricardo
Duas Bocas
Odd Dimple
HTD
Zyo Magalhães
Cr Boy
Pablo Wang
Hardline
Beleza
Tom and Jerry
Young Seo
Kledi Bahiti
Soul Reverse Zero (OST)
Young dog
Dirtcaps
Case Buyakah
Nicotine Asian
Komissar
Cold Man
A-FLOW
Jin Longguo
Kōfuku Graffiti (OST)
Kappacetes Azuis
MC Rebecca
Hildegard Maria Rauchfuß
Dj Maky X Ante M
Children of a Lesser God (OST)
Nillzy Wamumene
Babel (OST)
Gift Paulo
MILLHAM
Raleigh Ritchie
Amanda Stott
Dj Danny & DJ Pynolas
Richard Strauss
Nilzzy Wamunene
RahXephon (OST)
Sandhya Rani
Font et Val
Arin Ray
Beatghosts
Billionaireboy Wan
Raça Elite
DJ Lelo Santos
Lil Joker
Aseema Panda
sEODo
1+1 [Turkish translation]
مرغِ سحر [Morghe Sahar] [Transliteration]
Alive [Arabic translation]
جمعه [Jom'e] [Transliteration]
اجازه [Ejaze] [Transliteration]
Alive [Indonesian translation]
اجازه [Ejaze] [Russian translation]
A Situation lyrics
Զեպյուրի Նման [Zepyuri Nman] [English translation]
Alive [Romanian translation]
1+1 lyrics
Alive [German translation]
گاهی خنده، گاهی گریه [Gahi Khande, Gahi Gerye] [Transliteration]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Alive [Chinese translation]
Alive [Polish translation]
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Alive [Russian translation]
جمعه [Jom'e] [English translation]
Alive [Russian translation]
جمعه [Jom'e] [English translation]
جمعه [Jom'e] [English translation]
Alive lyrics
Alive [Hungarian translation]
A Situation [German translation]
1+1 [Banx & Ranx Remix] [English translation]
1+1 [German translation]
حرف [Harf]
مرغ سحر [Morghe Sahar] [Spanish translation]
Alive [Macedonian translation]
حرف [Harf] [English translation]
مرغ سحر [Morghe Sahar] [Transliteration]
Academia [French translation]
1+1 [Banx & Ranx Remix] lyrics
Academia lyrics
جمعه [Jom'e] [French translation]
Alive [Greek translation]
A Situation [Spanish translation]
Alive [Norwegian translation]
Man amade am [Arabic translation]
ماهی خستهی من [Mahiye Khasteye Man] [English translation]
Alive [Albanian translation]
Angel by the Wings [Arabic translation]
Alive [Croatian translation]
Alive [French translation]
Alive [Thai translation]
Alive [Spanish translation]
Alive [Turkish translation]
Angel by the Wings lyrics
Alive [Czech translation]
Man amade am [German translation]
Mohammad-Taqi Bahār - مرغِ سحر [Morghe Sahar]
Alive [Tongan translation]
Alive [Danish translation]
Alive [Greek translation]
جمعه [Jom'e] [English translation]
مرغ سحر [Morghe Sahar] [English translation]
Alive [Italian translation]
مرغ سحر [Morghe Sahar] lyrics
جمعه [Jom'e] [Transliteration]
Alive [Finnish translation]
A Situation [Italian translation]
Angel by the Wings [Albanian translation]
Man amade am [English translation]
Alive [Turkish translation]
Alive [Greek translation]
Man amade am lyrics
من آمدهام [Man Amadeam] [Persian translation]
Man amade am [Russian translation]
Academia [German translation]
Christmas Carols - The Friendly Beasts
من آمدهام [Man Amadeam] lyrics
Alive [Serbian translation]
Alive [Bulgarian translation]
گاهی خنده، گاهی گریه [Gahi Khande, Gahi Gerye]
ماهی خستهی من [Mahiye Khasteye Man] lyrics
اجازه [Ejaze] lyrics
Alive [German translation]
Alive [Persian translation]
Academia [Bosnian translation]
Alive [Slovak translation]
جمعه [Jom'e]
اجازه [Ejaze] [English translation]
Alive [Dutch translation]
Alive [Other translation]
Farhad Mehrad - جمعه [Jom'e]
Alive [Hebrew translation]
من آمدهام [Man Amadeam] [English translation]
Alive [Portuguese translation]
حرف [Harf] [Transliteration]
Alive [Danish translation]
Alive [Azerbaijani translation]
ماهی خستهی من [Mahiye Khasteye Man] [Transliteration]
A Situation [Russian translation]
مرغ سحر [Morghe Sahar] [English translation]
Զեպյուրի Նման [Zepyuri Nman] [Persian translation]
Զեպյուրի Նման [Zepyuri Nman]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Alive [Kurdish [Kurmanji] translation]
Alive [Turkish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved