Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Faun Lyrics
Das Schloss am Meer [French translation]
As-tu vu le château, Le haut château du bord de mer ? As-tu vu, sur lui, dorées et rosées, Flotter les nappes de brume ? Je l'ai bien vu, Le haut chât...
Das Schloss am Meer [Swedish translation]
Har du sett slottet, det höga slottet vid havet - gyllene och rosigt, med dimman böljande däröver? Visst har jag sett det, det höga slottet vid havet ...
Das Schloss am Meer [Tongan translation]
Naa ke sio ki ha fale'eikinofo Ko ia 'oku tu'u ma'olunga 'i tahi? Lanukoula mo lanulose, Puhi 'a e hahau 'ia ia. 'Io, neu sio ki ai Ko e fala'eikinofo...
Das Schloss am Meer [Turkish translation]
kaleyi gördün mü deniz kenarındaki yüksek kaleyi altın ve gül renginde üzerinde sis var evet gördüm onu deniz kenarındaki yüksek kaleyi ve üzerinde du...
Das Tor lyrics
Und wenn die Nacht am tiefsten ist Dann werden wir uns ansehen Lachen und lachen, und lachen dabei Dann werden wir uns ansehen Und dann wird sein eine...
Das Tor [English translation]
And in the dead of night, then will we look at each other? Laugh, and laugh, and laugh at the same time then will we look at each other? And then ther...
Das Tor [French translation]
Et quand la nuit sera la plus profonde alors, nous nous verrons ? Rire, et rire, et rire à ce moment-là alors, nous nous verrons ? et alors sera un ch...
Das Tor [Greek translation]
Κι όταν κορυφωθεί της νύχτας το βάθος, τότε θα κοιταζόμαστε; Θα γελάμε, κι θα γελάμε, κι θα γελάμε παραλλήλως, τότε θα κοιταζόμαστε; και τότε θα 'ναι ...
Das Tor [Hungarian translation]
És ha majd a legsötétebb éjszakán akkor hogyan nézünk egymásra? Nevetünk, nevetünk és nevetünk de mégis hogyan nézünk majd egymásra? és lesz egy rét s...
Das Tor [Portuguese translation]
E quando a noite é mais profunda quando então iremos nos ver? Rimos e rimos e rimos juntos quando então iremos nos ver? E então será um prado com flor...
Das Tor [Russian translation]
И глубокой ночью, Когда мы увидим друг друга, Смеяться, смеяться, смеяться мы будем Когда мы увидим друг друга. И тогда мы пойдем на луг, Полный пестр...
Das Tor [Tongan translation]
Pea 'i he longomate 'o e po Pea te mau mamata 'akimautolu Kata, pea kata, pea kata fakataha pe Pea te mau mamata 'akimautolu. Pea 'e 'i ai ha ngoue ma...
Das Tor [Turkish translation]
ve gecenin en karanlık olduğu zamanda birbirimizi görecek miyiz? gülmek ve gülmek ve hep gülmek birbirimizi görecek miyiz? ve sonra renk renk çiçekler...
Der Stille Grund lyrics
Der Mondenschein verwirret die Täler weit und breit, die Bächlein, wie verirret, gehen durch die Einsamkeit. Da drüben sah ich stehen den Wald auf ste...
Der Stille Grund [English translation]
The moon has cast its web far as the vale stretches. The streams they flow and ebb into the lonely reaches. Up there I saw it standing a forest of hig...
Der Stille Grund [English translation]
Moonlight shrouds from far and wide Across the valleys down below Likewise, the rivers and streams Pass thru in solitude. And lo, I saw before me The ...
Der Stille Grund [Tongan translation]
Maveuveu 'a e Mahina Ki he lanuua mei mama'o 'o lauloa Mo e vaitafe, tatau pe 'O tatafe ki he lala. Neu sio 'i ai 'A e vaotaa 'i 'olunga ai Ko e vao'a...
Der Wilde Wassermann lyrics
Es freit ein wilder Wassermann Vor der Burg wohl über dem See Er freit nach königlichem Stamm, Der schönen, jungen Lilofee. Er ließ eine Brücke bau'n ...
Der Wilde Wassermann [Bulgarian translation]
Един див тритон предложил брак точно пред замъка през езерото. Предложил той брак по кралски на красивата, млада Лилофей. Дал той мост да се построи о...
Der Wilde Wassermann [Croatian translation]
Jedan divlji vodenjak se udvara, ispred grada pa preko jezera, udvara se kraljevskoj krvi, lijepoj, mladoj Lilofee. Dao je jedan most sagraditi, ispre...
<<
4
5
6
7
8
>>
Faun
more
country:
Germany
Languages:
German, English, German (Middle High German), Latin+12 more, Greek (Ancient), French (Old French), English (Middle English), Finnish, Old Norse/Norrønt, Spanish, Unknown, Galician-Portuguese, Faroese, Icelandic, Middle Turkic, Hungarian
Genre:
Folk, Gothic/Darkwave
Official site:
http://www.faune.de/
Wiki:
https://de.wikipedia.org/wiki/Faun_(Band)
Excellent Songs recommendation
안단테 [Andante] [Transliteration]
오늘만은 [I'm Your Man] [oneulman-eun] [Russian translation]
악몽 [Ticky Tocky] [agmong] [Transliteration]
안단테 [Andante] lyrics
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
안아줄게 [Hug] [an-ajulge] [English translation]
악몽 [Ticky Tocky] [agmong] lyrics
언젠가는 [someday] [eonjenganeun] [English translation]
She's Not Him lyrics
악몽 [Ticky Tocky] [agmong] [Greek translation]
Popular Songs
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
오페라 [Opera] [opela] lyrics
아야야 [Mamacita] [ayaya] [Turkish translation]
앤젤라 [Angela] [aenjella] lyrics
엉뚱한 상상 [White Christmas] [eongttunghan sangsang] [English translation]
안아줄게 [Hug] [an-ajulge] [Russian translation]
예뻐 보여 [Girlfriend] [yeppeo boyeo] [English translation]
여행 [A Short Journey] [ yeohaeng] lyrics
안단테 [Andante] [Russian translation]
앤젤라 [Angela] [aenjella] [Russian translation]
Artists
Songs
Zvonkiy
Pretty Poison
Bobby Goldsboro
Denica
EXN
Au/Ra
Kiyoto
Shakespears Sister
Tatyana
Joël Daydé
Filhos do Arco-Íris
SEOMINGYU
My Absolute Boyfriend (OST)
The Roogs
Ossian (Hungary)
Black Nut
Martin Solveig
LyLy
Jenyer
Tabber
Los Marismeños
Lally Stott
Saša Popović
Ji Hyeon Min
Yoon Min Soo
David Crowder Band
NOAH (South Korea)
Wilma
Victoria Monét
PREP
Karine Polwart
SAAY
The Sandpipers
Roger Taylor
César de Guatemala
My Strange Friend (OST)
Chillies
Dok2
ZASMIIN
Monster Magnet
Lee Ram
Deap Vally
Mihaela Mihai
Reply 1988 (OST)
Indaco
The Ferryman: Legends of Nanyang (OST)
Sugababes
BigEast
Shirley Ellis
Contre Jour
Cris Manzano
Dorina Drăghici
Rad Museum
Dala
Flames of Ambition (OST)
White Dawg
H:SEAN
Gregg Allman
Donutman
Celtic Chique
A Piece of Your Mind (OST)
WOODZ
HUI (PENTAGON)
Tubeway Army
Arany Zoltán
Zak Abel
Fernanda de Utrera
Se-A
The Great Adventurer Wesley Fragment Man (OST)
A Witch's Love (OST)
Eddie Schwartz
Wonderful Days (OST)
Anastasia Eden
Strongest Deliveryman (OST)
Sparks
Will Not Fear
Loxx Punkman
Jan Hammarlund
Rlervine
2xxx
Donika
MoonSun
U Sung Eun
Dolores Keane
Jordan (Franco Mammarella)
The Little Nyonya (OST)
Huỳnh Tú
ACACY
Peter Pan (OST)
New Horizon
Kidd King
Ble
Block B Bastarz
Rovxe
The Staple Singers
Jemma Johnson
Dona Onete
Teddybears
CMBY
Ahmed Adaweya
Disseram Que Eu Voltei Americanizada lyrics
Intimidade [Sou Seu] lyrics
Era Só [English translation]
Disco Kicks lyrics
Dos Prazeres, Das Canções lyrics
Tuulikello lyrics
Takin' shots lyrics
Devolva-me [English translation]
Sin querer lyrics
Devolva-me [English translation]
Injuriado lyrics
Eu Espero lyrics
Baktın Olmuyo lyrics
Estrelas [German translation]
Devolva-me [Croatian translation]
Inverno lyrics
Αγάπη [Agápi] lyrics
Ela Disse-me Assim [Vá Embora] lyrics
Devolva-me [English translation]
Dona de Castelo lyrics
Devolva-me [Italian translation]
Esquadros [French translation]
Вечерна птица [Večerna ptica] lyrics
Esquadros [Spanish translation]
Graffitis [English translation]
Inverno [English translation]
Injuriado [English translation]
Devolva-me [Greek translation]
Enguiço lyrics
Dona de Castelo [English translation]
просто прощай [prosto proshchay] lyrics
Ice Cream Man lyrics
E O Mundo Não Se Acabou lyrics
Estrelas [French translation]
Homenagem lyrics
Homenagem [English translation]
Devolva-me [English translation]
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
Era Para Ser lyrics
Devolva-me [French translation]
Devolva-me [English translation]
Do fundo do meu coração lyrics
Esses Moços [English translation]
Dos Prazeres, Das Canções [English translation]
Tunawabuluza lyrics
Ela Disse-me Assim [Vá Embora] [English translation]
Intimidade [Sou Seu] [English translation]
Esquadros [German translation]
Ho una casa nell'Honan lyrics
Karlı kayın ormanı lyrics
Era Só lyrics
Do fundo do meu coração [English translation]
Esses Moços lyrics
E Sendo Amor lyrics
Devolva-me [English translation]
Eu vivo a sorrir [English translation]
E Sendo Amor [English translation]
Devolva-me [French translation]
Hollywood Niggaz lyrics
Futuros Amantes lyrics
Esquadros [Italian translation]
Estrelas lyrics
Eu vivo a sorrir lyrics
Eu Espero [English translation]
Show 'n Shine lyrics
Devolva-me [German translation]
Los buenos lyrics
Δυστυχισμένα κορμιά [Distihismena kormia] lyrics
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
Post Malone - rockstar
Нашей любви корабли [Nashey lyubvi korabli] lyrics
Adriana Calcanhotto - Esquadros
Era Para Ser [English translation]
Do fundo do meu coração [French translation]
Feriğim lyrics
En la Obscuridad lyrics
Enguiço [English translation]
E O Mundo Não Se Acabou [English translation]
Eu Espero [German translation]
S.O.S. Amor lyrics
Zigana dağları lyrics
Poema 16 lyrics
Something Blue lyrics
Injuriado [German translation]
Estrelas [Italian translation]
E O Mundo Não Se Acabou [German translation]
Haddinden fazla lyrics
ภะ วะ ตุ สัพ [Pha Wa Tu Sap] lyrics
Esquadros [English translation]
Disseram Que Eu Voltei Americanizada [English translation]
Graffitis lyrics
Futuros Amantes [English translation]
Estrelas [English translation]
Unuduldum lyrics
Every girl wants my guy lyrics
Devolva-me lyrics
Eu Espero [Russian translation]
Dreams lyrics
Aleni Aleni lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved