Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Faun Lyrics
Das Schloss am Meer [French translation]
As-tu vu le château, Le haut château du bord de mer ? As-tu vu, sur lui, dorées et rosées, Flotter les nappes de brume ? Je l'ai bien vu, Le haut chât...
Das Schloss am Meer [Swedish translation]
Har du sett slottet, det höga slottet vid havet - gyllene och rosigt, med dimman böljande däröver? Visst har jag sett det, det höga slottet vid havet ...
Das Schloss am Meer [Tongan translation]
Naa ke sio ki ha fale'eikinofo Ko ia 'oku tu'u ma'olunga 'i tahi? Lanukoula mo lanulose, Puhi 'a e hahau 'ia ia. 'Io, neu sio ki ai Ko e fala'eikinofo...
Das Schloss am Meer [Turkish translation]
kaleyi gördün mü deniz kenarındaki yüksek kaleyi altın ve gül renginde üzerinde sis var evet gördüm onu deniz kenarındaki yüksek kaleyi ve üzerinde du...
Das Tor lyrics
Und wenn die Nacht am tiefsten ist Dann werden wir uns ansehen Lachen und lachen, und lachen dabei Dann werden wir uns ansehen Und dann wird sein eine...
Das Tor [English translation]
And in the dead of night, then will we look at each other? Laugh, and laugh, and laugh at the same time then will we look at each other? And then ther...
Das Tor [French translation]
Et quand la nuit sera la plus profonde alors, nous nous verrons ? Rire, et rire, et rire à ce moment-là alors, nous nous verrons ? et alors sera un ch...
Das Tor [Greek translation]
Κι όταν κορυφωθεί της νύχτας το βάθος, τότε θα κοιταζόμαστε; Θα γελάμε, κι θα γελάμε, κι θα γελάμε παραλλήλως, τότε θα κοιταζόμαστε; και τότε θα 'ναι ...
Das Tor [Hungarian translation]
És ha majd a legsötétebb éjszakán akkor hogyan nézünk egymásra? Nevetünk, nevetünk és nevetünk de mégis hogyan nézünk majd egymásra? és lesz egy rét s...
Das Tor [Portuguese translation]
E quando a noite é mais profunda quando então iremos nos ver? Rimos e rimos e rimos juntos quando então iremos nos ver? E então será um prado com flor...
Das Tor [Russian translation]
И глубокой ночью, Когда мы увидим друг друга, Смеяться, смеяться, смеяться мы будем Когда мы увидим друг друга. И тогда мы пойдем на луг, Полный пестр...
Das Tor [Tongan translation]
Pea 'i he longomate 'o e po Pea te mau mamata 'akimautolu Kata, pea kata, pea kata fakataha pe Pea te mau mamata 'akimautolu. Pea 'e 'i ai ha ngoue ma...
Das Tor [Turkish translation]
ve gecenin en karanlık olduğu zamanda birbirimizi görecek miyiz? gülmek ve gülmek ve hep gülmek birbirimizi görecek miyiz? ve sonra renk renk çiçekler...
Der Stille Grund lyrics
Der Mondenschein verwirret die Täler weit und breit, die Bächlein, wie verirret, gehen durch die Einsamkeit. Da drüben sah ich stehen den Wald auf ste...
Der Stille Grund [English translation]
The moon has cast its web far as the vale stretches. The streams they flow and ebb into the lonely reaches. Up there I saw it standing a forest of hig...
Der Stille Grund [English translation]
Moonlight shrouds from far and wide Across the valleys down below Likewise, the rivers and streams Pass thru in solitude. And lo, I saw before me The ...
Der Stille Grund [Tongan translation]
Maveuveu 'a e Mahina Ki he lanuua mei mama'o 'o lauloa Mo e vaitafe, tatau pe 'O tatafe ki he lala. Neu sio 'i ai 'A e vaotaa 'i 'olunga ai Ko e vao'a...
Der Wilde Wassermann lyrics
Es freit ein wilder Wassermann Vor der Burg wohl über dem See Er freit nach königlichem Stamm, Der schönen, jungen Lilofee. Er ließ eine Brücke bau'n ...
Der Wilde Wassermann [Bulgarian translation]
Един див тритон предложил брак точно пред замъка през езерото. Предложил той брак по кралски на красивата, млада Лилофей. Дал той мост да се построи о...
Der Wilde Wassermann [Croatian translation]
Jedan divlji vodenjak se udvara, ispred grada pa preko jezera, udvara se kraljevskoj krvi, lijepoj, mladoj Lilofee. Dao je jedan most sagraditi, ispre...
<<
4
5
6
7
8
>>
Faun
more
country:
Germany
Languages:
German, English, German (Middle High German), Latin+12 more, Greek (Ancient), French (Old French), English (Middle English), Finnish, Old Norse/Norrønt, Spanish, Unknown, Galician-Portuguese, Faroese, Icelandic, Middle Turkic, Hungarian
Genre:
Folk, Gothic/Darkwave
Official site:
http://www.faune.de/
Wiki:
https://de.wikipedia.org/wiki/Faun_(Band)
Excellent Songs recommendation
Bull$h!t lyrics
I'll Have to Say I Love You in a Song lyrics
夢帰り [Yume Gaeri] lyrics
ボーイズドントクライ [Boys Don't Cry] lyrics
Sítě kroků tvých lyrics
別れの旅 [Wakare no tabi] lyrics
사는게 다 [saneunge da] lyrics
Blue Jeans lyrics
琵琶湖哀歌 [Biwako aika] lyrics
Get that money lyrics
Popular Songs
長良川艶歌 [Nagaragawa Enka] lyrics
영원 [Forever] [yeong-won] lyrics
PAPER lyrics
Víš, lásko lyrics
Teratoma lyrics
Sag etwas [Say Something - Deutsche Version] lyrics
Run To You lyrics
어디에서 왔을까 [First] [eodieseo wass-eulkka] lyrics
Когда я был мальчишкой [Kogda ya byl malchishkoy] lyrics
고독하구만 [Godok] [godoghaguman] lyrics
Artists
Songs
Dynasty Warriors (OST)
YUNSOU
Maurice Fanon
Falta y Resto
Dida Drăgan
Shini
Kevin Chalfant
Travis Tritt
Bad Love (OST)
Grupo Sombras
Lacostar
T-CO
Vilken Jävla Cirkus [OST]
Akie Yoshizawa
SHOWTIME
DRAMAtical Murder (OST)
Marina Watanabe
Mozart! (Musical)
Pan An-Bang
PNSB
TRXD
Dante Alighieri
Lil Kintexx
Cesare Pavese
Rancore
Mateusz Mijal
DJ CHARI & DJ TATSUKI
Johny Kwony
Chorís Peridéraio
Jill Shannon
Super Sentai (OST)
Vincenzo Cardarelli
Sonoko Kawai
Dino Campana
crisB
Random Encounter
Luminița Anghel
The Happiest Millionaire (OST)
Uptown
Sarah Liberman
MUNA
Sayuri Kokusho
Ismael Miranda
César Lacerda
Oki
Colea Răutu
Luminiţa Dobrescu
YOUNGWOONG
francisco, el hombre
Shirley Eikhard
Nicu Mâță
Yubin
Jimmy Dub
Sebastian Noto
Abdukiba
NotJake
Cavallini & Shrty
Fermentation Family (OST)
Eugenio Montale
Better Oblivion Community Center
Pier Paolo Pasolini
Psychopath Diary (OST)
Yukiko Iwai
Scott Forshaw
Jacques Douai
XXX Eyal Golden
Delegation
Phil Chang
Boinata
AJ Pinkerton
HALF
Blassreiter (OST)
Alexandru Jula
Douner
CA7RIEL
Ezu
David Fonseca
Purpleboi
LOYEL
Samuel Úria
Lost Romance (OST)
Staysman & Lazz
HoooW
Las Taradas
Alessandro Manzoni
School Days (OST)
Juan de Dios Peza
Big Man (OST)
Greatest Marriage (OST)
Flick
Giosuè Carducci
Ushiroyubi Sasaregumi
Giuseppe Gioachino Belli
Eri Nitta
Ugo Foscolo
The Mops
The Great Show (OST)
Carly Gibert
EVE (イヴ)
Axel Schylström
Si tú eres mi hombre y yo tu mujer [English translation]
When We're Human lyrics
You’re My One And Only [Hungarian translation]
河上的月色 [hé shàng de yuè sè] lyrics
μιλώ για τα παιδιά μου [miló gia ta paidiá mou] lyrics
Бързо по гръб [Barzo po grab] lyrics
Rita Sakellariou - Κάθε ηλιοβασίλεμα [Káthe iliovasílema]
Το βαπόρι απ' την Περσία [To vapori ap'tin Persia] lyrics
Vision of You lyrics
Si tú eres mi hombre y yo tu mujer [Italian translation]
Movin' Too Fast lyrics
Si tú eres mi hombre y yo tu mujer [Catalan translation]
Chess [musical] - Epilogue: You and I / The Story of Chess
Si tú eres mi hombre y yo tu mujer [Portuguese translation]
Gloria lyrics
You’re My One And Only lyrics
Kiss You Up lyrics
C'est qui ces deux-là ? lyrics
Είπα να σβήσω τα παλιά [Eípa na svíso ta paliá] lyrics
What the World Needs Now lyrics
When I look in your eyes
A Tazza 'e Caffè lyrics
You’re My One And Only [Romanian translation]
Au revoir lyrics
Coral Segovia - Si tú eres mi hombre y yo tu mujer
Memory [Portuguese version] lyrics
Anema nera lyrics
Wings of Desire [Italian translation]
Ne Fayda lyrics
Baroque lyrics
Si tu eres mi hombre y yo tu mujer
Chi sei lyrics
Opening Ceremony lyrics
Wings of Desire [Romanian translation]
Scalinatella lyrics
Au revoir [Transliteration]
Statte vicino a'mme lyrics
Song for mama lyrics
Déjà vu lyrics
Someone Else's Story lyrics
Dicintecello vuje lyrics
Ich tanze leise lyrics
You’re My One And Only [German translation]
La porte d'en face lyrics
Release lyrics
Duro y suave lyrics
Kapat gözlerini kimse görmesin lyrics
Sokeripala lyrics
Как же мне жаль [Kak zhe mne zhalʹ] lyrics
Incestvisan lyrics
Άνθρωποι μονάχοι [Ánthropoi monáchoi] lyrics
Özledim Seni lyrics
I Come Undone
La nymphomane lyrics
Chess [musical] - Argument
Au revoir [English translation]
Torna a Surriento lyrics
Ζωρζ Μουστακι μεσογειος [Zorz Moustaki mesogeios] lyrics
Winter Has Me in Its Grip lyrics
Я это вижу [Ya eto vizhu] lyrics
The Merchandisers lyrics
Meet In Tha Middle lyrics
Γέλα πουλί μου [Gela pouli mou] lyrics
Amore e disamore lyrics
Vidala del Yanarca. lyrics
Roberto Murolo - Silenzio cantatore
Σαν αντίο [San adio] lyrics
Baroque [English translation]
Si tú eres mi hombre y yo tu mujer [French translation]
Talapakan Nikolai lyrics
Chess [musical] - Ni dömer mig [Endgame]
Hello lyrics
Vasilis Tsitsanis - Ξημερώνει και βραδιάζει [Ximeróni kai vradhiázi]
Io e la mia chitarra lyrics
Se me paró lyrics
O Que Eu Faço Amanhã lyrics
Τι σου φταίω και με τυραννάς [Ti sou ftaio kai me tirannas] lyrics
Nun so' geluso lyrics
Göresim Var lyrics
Trailerpark - Wohnwagensiedlung
Si tu eres mi hombre y yo tu mujer [German translation]
Tema de los mosquitos lyrics
Голосом твоим [Golosom tvoim] lyrics
Bak yeşil yeşil kapat Gözlerini lyrics
Si tu eres mi hombre y yo tu mujer [French translation]
Feryat lyrics
Με τα θλιμμένα μάτια μου [Me ta thliména mátia mou] lyrics
Work Hard lyrics
Room Number 8 lyrics
Yitip Giden lyrics
Au revoir [Spanish translation]
'O ciucciariello lyrics
For You Alone lyrics
Quando nella notte lyrics
Agua y sol del Paraná
Harmony lyrics
Je te partage lyrics
My Heart Is Still Young
This Empty Place lyrics
Πάει, πάει [Paei, paei] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved