Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Faun Lyrics
Mit dem Wind [English translation]
The winter has kept us here for a long time, we were snowed in from the world. The land was quiet, the nights long, the way to you so far. But at last...
Mit dem Wind [French translation]
L'hiver nous retenait [prisonnier] depuis longtemps ici, Le monde était pour nous, couvert de neige. La campagne est calme, Les nuits, longues... Le c...
Mit dem Wind [Italian translation]
L’inverno ci ha trattenuti qui per lungo tempo, ci eravamo nevicati dentro dal mondo La landa era tranquilla, le notti lunghe, la strada verso di te c...
Mit dem Wind [Portuguese translation]
O inverno nos manteve aqui por muito tempo, o mundo nos cobriu de neve o país estava quieto, as noites longas o caminho para você tão distante. Mas fi...
Mit dem Wind [Serbian translation]
zima nas je dugo držala ovde svet nam je bio pod snegom zemlja je bila tiha noći duge put do tebe tako dug ali napokon se život vraća nazad u našu zem...
Mit dem Wind [Spanish translation]
El invierno duró aquí un largo tiempo, el mundo estaba nevado. La tierra estaba callada, las noches eran largas, el camino a tí fue muy largo. Pero, e...
Mit dem Wind [Turkish translation]
Kış bizi uzun süre burada tuttu, Dünyadan kar yağdı. Arazi sessizdi Geceler uzun, Şimdiye kadar size giden yol Ama sonunda hayat geri döndü Ülkemize B...
Nacht des Nordens lyrics
Bring mich fort, du weiser Wand'rer Fort ins Land, von dem ich träume Silbern schimmern dort die Berge Und wie Gold glänzen die Bäume Flieg mit deinem...
Nacht des Nordens [Czech translation]
Vem mě pryč ty pocestný mudrci Pryč do země o které sním Stříbrně se tam třpytí kopce A jak zlatě září stromy Leťme s tvými lehkými sáňkami Leťme nad ...
Nacht des Nordens [English translation]
Take me away, you wise traveler Away to the land of which I dream Silvery shimmer there the mountains And golden gleam the trees Fly with your lithe s...
Nacht des Nordens [Spanish translation]
Llévame contigo, tú, sabio viajero Hacia la tierra con la que sueño Montañas plateadas brillan Y dorados árboles relucen Vuela con tu trineo de luz Vu...
Ne Aludj El lyrics
Ne aludj el két szememnek világa Mert majd feljön Pótus Anni csillaga Egyik csillag Kostyál János csillaga Másik csillag Pótus Anni csillaga
Ne Aludj El [English translation]
Don't fall asleep world of my two eyes,* Because the star of Anni Potus will coming up! One of the stars is János Kostyál's star, One another star is ...
Ne Aludj El [German translation]
Schlafen Sie für zwei meiner Augen seine Welt nicht ein Weil Stern von Pótus Ann dann heraufkommt Einer der Sterne Stern von Kostyál János Anderer Ste...
Ne Aludj El [Russian translation]
Ой не засни ты, свет очей моих, Восходит ведь Потуш Анни звезда Одна звезда – Коштял Яноша звезда, А та звезда — Потуш Анни звезда.
Nechein Man lyrics
Nechein man ter ne ist so wise Ter sina fahrt wisse Ter tod bezeichint ten tieb iuer ne lat er hie Ir bezeichint allo den man ir musst allo hinnan Ir...
Nechein Man [English translation]
There is no man so wise To know his journey Death equals the thief He leaves no one here You are all like that man You will die inevitably You are all...
Nechein Man [German translation]
Es ist kein Mensch je so weise Dass er seinen Weg kennt Der Tod ist wie ein Dieb Er lässt euch nicht hier Ihr gleicht alle diesem Menschen Ihr müsst a...
Nechein Man [Russian translation]
Все тайны этой жизни бренной Не знает ни один мудрец. Приходит смерть, как вор надменный -- Всех ждет в земле один конец. Ворует смерть людские годы, ...
Nechein Man [Russian translation]
Нет человека столь мудрого Что знал бы свой путь наперед Смерть подобна вору Никому от нее не скрыться Все вы лишь люди Всем вам придется уйти Все вы ...
<<
17
18
19
20
21
>>
Faun
more
country:
Germany
Languages:
German, English, German (Middle High German), Latin+12 more, Greek (Ancient), French (Old French), English (Middle English), Finnish, Old Norse/Norrønt, Spanish, Unknown, Galician-Portuguese, Faroese, Icelandic, Middle Turkic, Hungarian
Genre:
Folk, Gothic/Darkwave
Official site:
http://www.faune.de/
Wiki:
https://de.wikipedia.org/wiki/Faun_(Band)
Excellent Songs recommendation
Things Are Looking Up lyrics
Que amor não me engana lyrics
TKN [Turkish translation]
Por tus ojos negros lyrics
Deserve lyrics
Lamento lyrics
A Sul da América lyrics
O Morro Não Tem Fez lyrics
Deserve [Russian translation]
Silhouettes lyrics
Popular Songs
Champion
A lupo lyrics
The Way It Used to Be lyrics
Pordioseros lyrics
Somo' O No Somos lyrics
Os índios da Meia-Praia lyrics
Hora de fechar lyrics
Fado da sina lyrics
YOSEMITE [Turkish translation]
The Prayer [Turkish translation]
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved