Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Oomph! Lyrics
Sieger [English translation]
Du willst endlich starten, Willst nicht länger warten, Denn du witterst deine Chance. Du musst viel riskieren, Musst dich kontrollieren, Darum hältst...
Sieger [Hungarian translation]
Du willst endlich starten, Willst nicht länger warten, Denn du witterst deine Chance. Du musst viel riskieren, Musst dich kontrollieren, Darum hältst...
Sieger [Russian translation]
Du willst endlich starten, Willst nicht länger warten, Denn du witterst deine Chance. Du musst viel riskieren, Musst dich kontrollieren, Darum hältst...
Song For Whoever lyrics
Hey, man, what's up? What the fuck is wrong with your mind? My god, you suck You're so fucking stupid and blind You smile, you lie You're so motherfuc...
Song For Whoever [German translation]
Hey Mann, was geht ab? Was zum Teufel stimmt eigentlich nicht mit deinem Verstand? Mein Gott, was bist du Scheiße Du bist so was von bescheuert und si...
Song Of Death [Die Schlinge] lyrics
Oh, my time is up, I know you`re gonna burn me. Your judgment`s coiled just Like a snake around my neck. Oh, my time is up, I know you`re gonna hang m...
Song Of Death [Die Schlinge] [Arabic translation]
آه , إنتهى وقتي أعلم بأنك ستحرقني أحكامك الملتفة مثل أفعى حول رقبتي آه , إنتهى وقتي أعلم بأنك ستشنقني وحبل المشنقة قد شدً بإجكام هذاا صعب علي أن أتنفس...
Song Of Death [Die Schlinge] [German translation]
Oh, meine Zeit ist abgelaufen Ich weiß, ich werde wegen dir brennen Dein Urteil hat sich bereits wie eine Schlange Um meinen Hals gelegt Oh, meine Zei...
Song Of Death [Die Schlinge] [Greek translation]
Ω, ο χρόνος μου τελείωσε, Το ξέρω πως πρόκειται να με κάψετε Η κρίση σας βρίσκεται κουλουριασμένη Σαν ένα φίδι γύρω από τον λαιμό μου. Ω, ο χρόνος μου...
Spieler lyrics
Ich zieh deine Fäden wohin du auch gehst die Welt ist die Bühne auf der du nun stehst Ich leite das Spiel schreib den Text den du sprichst vertrau mir...
Spieler [Croatian translation]
Vučem tvoje konce Kud god da ideš Svijet je pozornica Na kojoj sad stojiš Ja vodim igru Pišem tekst koji govoriš Vjeruj mi Vodim te u ništa Meni ćeš p...
Spieler [English translation]
I'll pull your strings Wherever you go The world is the stage On which you now stand I direct the play Write the lines you speak Trust me I'm leading ...
Spieler [French translation]
Je te tirerai les ficelles Où que tu ailles Le monde est l'estrade Sur laquelle tu te tiens désormais Je mène le jeu Celui qui écris ton dialogue Fais...
Spieler [Hungarian translation]
Én fogom a szálakat bárhová is mész a világ a színtér amin te most állsz Én vezetem a játékot írom a szöveget, amit mondasz bízz bennem a semmibe veze...
Spieler [Norwegian translation]
Jeg trekker strenger uansett hvor du går verden er scenen som du står på nå Jeg klarer spillet skriv teksten du snakker Stol på meg Jeg tar deg til in...
Spieler [Russian translation]
Я тяну нитку Куда ты тоже идешь Мир - это театр Где ты теперь стоишь Я руковожу этой игрой Пишу текст, который ты говоришь Доверься мне Я веду тебя в ...
Spieler [Spanish translation]
Arrastro tus hilos, adonde también vayas El mundo es el escenario en el que estás ahora Yo dirijo el juego, escribo el texto, el que hablas Confía en ...
Spieler [Turkish translation]
İplerini çekiyorum Nereye gidersen git Dünya bir sahne Şu an durduğun yerde Oyunu ben yönetiyorum Söylediğin satırları yaz Güven bana Seni hiçliğe sür...
Such Mich Find Mich lyrics
Du bringst mich aus dem Takt- Takt- Taktgefühl. Fühlst du, wie ich mich heut ganz in dir verlier'? Durch dich werd' ich heut neu neu neu gebor'n, denn...
Such Mich Find Mich [Belarusian translation]
Ты мяне пазбаўляеш такту гэтай ноччу, Адчуваеш, я тану ўвесь ў табе? Ў табе сёння я зноў ажыву, Бо ўсё, што мне трэба – ў табе. Ты – адзіная, хто мяне...
<<
43
44
45
46
47
>>
Oomph!
more
country:
Germany
Languages:
German, English
Genre:
Industrial, Metal, Rock
Official site:
http://www.oomph.de/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Oomph
Excellent Songs recommendation
Lamento lyrics
Amore amicizia lyrics
Μοναχικές Γυναίκες [Monahikes ginaikes] [English translation]
Μισιρλού [Misirlou] [Spanish translation]
Lei lyrics
Rien ne peut changer ma joie lyrics
Με μπουνάτσες και μποφόρια [Me buonatses ke boforia] [Italian translation]
Glykeria - Μοναχικές Γυναίκες [Monahikes ginaikes]
Μία πίκρα [Mía píkra] lyrics
Μια γυναίκα [Mia yinaíka] [English translation]
Popular Songs
Μou 'fages Ola Ta Dahtilidia [Μου 'φαγες Όλα Τα Δαχτυλίδια] [English translation]
Μισιρλού [Misirlou] [Japanese translation]
Exhuming McCarthy lyrics
Keeping the Faith lyrics
C'était... c'était... c'était lyrics
Μια γυναίκα [Mia yinaíka] lyrics
NINI lyrics
Pordioseros lyrics
Μou 'fages Ola Ta Dahtilidia [Μου 'φαγες Όλα Τα Δαχτυλίδια] lyrics
Μανουσάκια [Manousakia] [English translation]
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved