Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Grégory Lemarchal Lyrics
I got you babe [Latvian translation]
They say we're young and we don't know We won't find out until we grow Well I don't know if all that's true 'Cause you got me, and baby I got you Babe...
Il mio rifugio lyrics
Quando la sera scivolo su di noi, All'uscita della scuola in città, Ci prendemmo per mano e ti dissi Io ti amo Quando un bambino ci taglio poi la via,...
Il mio rifugio [French translation]
Quando la sera scivolo su di noi, All'uscita della scuola in città, Ci prendemmo per mano e ti dissi Io ti amo Quando un bambino ci taglio poi la via,...
Il mio rifugio [Latvian translation]
Quando la sera scivolo su di noi, All'uscita della scuola in città, Ci prendemmo per mano e ti dissi Io ti amo Quando un bambino ci taglio poi la via,...
Il n'y a qu'un pas lyrics
Je m'aperçois Dans ce verre que tu lèves à ma santé Et je revois dans ces images les fous rires du passé Ce soir on rira de tout Jusqu'à traverser la ...
Il n'y a qu'un pas [Latvian translation]
Es ieskatos Šajā glāzē, ko tu cel par manu veselību Un redzu šajos tēlos pagātnes nevaldāmos smieklus Šovakar smiesimies par visu Līdz izdzisīs gaisma...
J'accuse lyrics
J'accuse les hommes un par un et en groupe J'accuse les hommes de cracher dans leur soupe D'assassiner la poule aux oeufs d'argent De ne prévoir que l...
J'accuse [Latvian translation]
J'accuse les hommes un par un et en groupe J'accuse les hommes de cracher dans leur soupe D'assassiner la poule aux oeufs d'argent De ne prévoir que l...
Je deviens moi lyrics
Depuis quelques temps déjà S'enroulent et se déroulent Des histoires sans toi Des jeux sans chat ni sans loup Que tu ne comprendrais pas Et ce n'est p...
Je deviens moi [English translation]
For some time now The stories without you Started to wind and to unwind The games without a cat or without a wolf The ones you wouldn't understand the...
Je deviens moi [English translation]
In recent time now Wind and unwind The stories without The games without a cat or without a wolf What you do not understand And that's not all The mom...
Je deviens moi [Finnish translation]
Jo jonkin aikaa Edestakaisin kulkee Tarinoita ilman sua Leikkejä kissatta ja sudetta Joita et tajuaisi Eikä siinä kaikki Ole hetkiä Sen suurempia Kun ...
Je deviens moi [Latvian translation]
Kādu laiku jau Kāpj un krīt (satinas un attinas) Notikumi bez tevis Spēles bez kaķa un vilka Ko tu nemaz nesaprastu Un tas nav viss Brīži Daudz lielāk...
Je deviens moi [Spanish translation]
Desde hace tiempo ya se enredan y desenredan historias sin ti. Juegos sin gatos ni lobos que no comprendías y eso no es todo. Momentos mucho más grand...
Je l'avoue lyrics
Je n’aurais pas dû le faire J’ai fauté je ne suis pas fier, j’ai eu tort Je le sais, je l’avoue Elle est mon péché de chair Elle est mon sang elle est...
Je l'avoue [Latvian translation]
Je n’aurais pas dû le faire J’ai fauté je ne suis pas fier, j’ai eu tort Je le sais, je l’avoue Elle est mon péché de chair Elle est mon sang elle est...
Je m'voyais déjà lyrics
A dix-huit ans j'ai quitté ma province Bien décidé à empoigner la vie Le cœur léger et le bagage mince J'étais certain de conquérir Paris Chez le tail...
Je m'voyais déjà [Latvian translation]
A dix-huit ans j'ai quitté ma province Bien décidé à empoigner la vie Le cœur léger et le bagage mince J'étais certain de conquérir Paris Chez le tail...
Je ne suis pas un héros lyrics
Les coups de poings dans l'âme Le froid de la lame qui court Chaque jour me pousse Un peu plus vers la fin Quand je monte sur scène Comme on prend le ...
Je ne suis pas un héros [Latvian translation]
Les coups de poings dans l'âme Le froid de la lame qui court Chaque jour me pousse Un peu plus vers la fin Quand je monte sur scène Comme on prend le ...
<<
3
4
5
6
7
>>
Grégory Lemarchal
more
country:
France
Languages:
French, Italian, English
Genre:
Pop-Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.association-gregorylemarchal.com/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Grégory_Lemarchal
Excellent Songs recommendation
Mon pays lyrics
우리가 어떻게 헤어져 [uliga eotteohge heeojyeo] lyrics
What I Got lyrics
커플 [Couple] [keopeul] lyrics
La Chanson Demodee lyrics
I went to the market lyrics
Tit Nor lyrics
J’ai pour toi un lac lyrics
Si j'étais banknote lyrics
La danse à Saint-Dilon lyrics
Popular Songs
Le Grand Cerf-volant [Spanish translation]
Miracle lyrics
Mon pays [Romanian translation]
J’ai pour toi un lac [German translation]
Une pipe à pépé [Portuguese translation]
Tout le monde est malheureux lyrics
Tout le monde est malheureux [English translation]
Le Grand Cerf-volant [Catalan translation]
Allons au cinéma, papa lyrics
Mais ta jument sera fidèle lyrics
Artists
Songs
Nicolai Gedda
Kathleen Ferrier
Yona
Feel
Chicane
Michael Schanze
All-4-One
Downhere
Chuck Mangione
Lotte Lenya
Doris Drew
Danielle Licari
Sara Evans
Liesbeth List
Catherine McKinnon
Bajm
Deborah Liv Johnson
Stacie Orrico
Charleene Closshey
Kevin Vásquez
Alex Gaumond
Rebekka
The Temptations
Gianni Bella
Melody Greenwood
Alibabki
Sandy Denny
GreenMatthews
Zakopower
Golec uOrkiestra
Dimos Moutsis
Raffi
Melissa Griffiths
Gladys Knight
Giorgos Romanos
Die Brandenburger
Heimataerde
Sofia Vembo
Valery Obodzinsky
Kiara (Venezuela)
Franziska Wiese
Bronco
Valeriy Syutkin
Dan Fogelberg
Etta Jones
Anna-Carina Woitschack
Hannelore Auer
Jörg Maria Berg
Ingeborg Hallstein
Arseny Tarkovsky
Schlagerpalast Ensemble
Cavric Ensemble
Pasquale Cinquegrana
Geraldine McKeever
Lm. Xuân Đường
Geneva May
Mary Roos
Iñaki Uranga
Aliki Kagialoglou
Alessandra Rosaldo
Ute Lemper
Rolf Zuckowski
Candelaria Molfese
Mary Travers
Resistiré México
Pectus
Ruth Etting
Ilta
Schwesterherz
Tamikrest
Kombii
Krzysztof Kiljański
Natalie Dessay
Marco Bakker
Bobby Darin
Magalí Datzira
Canadian Folk
Tom Astor
Nádine (South Africa)
Vocalconsort Leipzig
Juris Fernandez
Eyra Gail
Andrea Jürgens
Candice Night
Veronika Fischer
Anna Järvinen
Art Garfunkel Jr.
Port Bo
Hazem Sharif
Rafał Brzozowski
Gisella Vacca
Take 6
Audrey Landers
Lithuanian Children Songs
Fabio Rovazzi
Servando y Florentino
Marie-José
Alfonso Maria de' Liguori
The Georgia Satellites
Rica Déus
おばけのウケねらい [Obake no uke nerai]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Thai translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [Bulgarian translation]
あかるくなったら [Akaruku nattara] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [Transliteration]
あかるくなったら [Akaruku nattara]
しずく [Shizuku]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain]
SURVIVE [Survive] [English translation]
ゆめまぼろし [Yume ma boroshi]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Transliteration]
エンブレム [Emblem]
Lemm - Tourbillon
Umetora - SURVIVE [Survive]
ごめんごめん [Gomen gomen] [English translation]
アストロ [Asutoro] [English translation]
ねぇ。 [Hey] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [English translation]
SYMPHONIC DIVE
からくりピエロ [Karakuri Pierrot]
Viva Happy [Transliteration]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Polish translation]
Tiara - ねがい [Negai]
Sharing the world
TRUE QUEEN
うみなおし [umi naoshi] [Transliteration]
Sweet Nightmares
ねぇ。 [Hey]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Portuguese translation]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.]
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori] [Transliteration]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Transliteration]
よくばり [Yokubari]
symmetry
アディショナルメモリー [Additional Memory] [French translation]
はきだす [Hakidasu] [Transliteration]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi]
TRUE QUEEN [English translation]
spray [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Transliteration]
SorrowChat [Sorrowchat]
アディショナルメモリー [Additional Memory]
しずく [Shizuku] [Transliteration]
アストロ [Asutoro]
イマジナリーリロード[imaginary reload]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Transliteration]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun] [English translation]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Russian translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [English translation]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi] [Transliteration]
わすれんぼう [Wasurenbou]
エンブレム [Emblem] [Transliteration]
エンドロール [Endorōru [Endroll]] [Thai translation]
spray
SING&SMILE
The Forest [Italian translation]
Яed cideR [Red CideR]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Bulgarian translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Transliteration]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [English translation]
your flower with my song
アンチシステム's [Anchi Shisutemu no]
La Robe et l'Échelle lyrics
アワオドリ [Awaodori]
アルバムⅡ [ArubamuⅡ]
Viva Happy [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose]
All in the Name
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Bulgarian translation]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Spanish translation]
The Forest
うみなおし [umi naoshi] [English translation]
Natsushiro Takaaki - エンドロール [Endorōru [Endroll]]
Itō Kashitarō - さよならだけが人生だ [Sayonara Dake ga Jinsei Da]
すろぉもぉしょん [Suro~omo~oshon]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda]
はきだす [Hakidasu] [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [English translation]
アイスドロップ [Ice Drop]
Wanna Hold Your Hand Right Now
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori]
はきだす [Hakidasu]
Tiger
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [Transliteration]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Greek translation]
The Angel of Death
Sand Plant lyrics
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san]
うみなおし [umi naoshi]
そして夜と灯る [Soshite yoru to tomoru]
ごめんごめん [Gomen gomen]
さんかく [Sankaku]
Viva Happy
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved