Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Ivar Bjørnson & Einar Selvik Lyrics
Fornjot
Frå fyrndeheim Let løynd ei soge Frå Jötnaheim og Ymisland Let gløymd ei soge Jotner eg minnes Upphavsborne Or frost og fonn Kjem Fornjots-ætti Born a...
Fornjot [English translation]
Frå fyrndeheim Let løynd ei soge Frå Jötnaheim og Ymisland Let gløymd ei soge Jotner eg minnes Upphavsborne Or frost og fonn Kjem Fornjots-ætti Born a...
Fornjot [Russian translation]
Frå fyrndeheim Let løynd ei soge Frå Jötnaheim og Ymisland Let gløymd ei soge Jotner eg minnes Upphavsborne Or frost og fonn Kjem Fornjots-ætti Born a...
Hugsjá
Andast inn. I hugen sjå me hugen trå, til minna nå. Andast ut. Lata hugen fara fri, i vinden ri. Andast inn. Blinde auger viser inn, i mitt sinn. Anda...
Hugsjá [Belarusian translation]
Уздых. Мы крочым у сваё нутро, якое бачым. Вецер вее. Выдах. Загадай рузуму бегчы ў ветраны прыбытак. Уздых. Духоўнае вока паказвае гукі, у маім розум...
Hugsjá [Bulgarian translation]
Вдишай... Проникни дълбоко в ума, и в съзнанието ...нека вятърът да духа с пълна сила. Издишай...казвайки на ума да избяга,дълбоко във вътрешността ...
Hugsjá [English translation]
Breathe in. We tread in the mind we see, reach towards memory. Breathe out. Let the mind roam free, ride into the wind. Breathe in. Blind eyes show th...
Hugsjá [Russian translation]
Вдох. Мы шагаем в свое нутро, оно заметное, ветер веет. Выдох. Вели уму бежать в ветреное убежище. Вдох. Духовные глаза показывают звуки в моем разуме...
Hugsjá [Swedish translation]
Andas in. I hågen ser vi hågen gå, till minne nu Andas ut. Låter hågen fara fritt, i vinden rida Andas in. Blinda ögon visar in, i mitt sinn Andas ut....
Hugsjá [Ukrainian translation]
Вдих. Ми крокуємо в своє нутро, воно замітне, вітер віє. Видих. Вели розуму бігти в вітряний притулок. Вдих. Духовні очі показують звуки в моєму розум...
Nattseglar
I det minste, minste Er dei rissa inn I det indste, indste Lat att augo; finn Nord gjekk ferda, ferda Dyrke og leve Kjente verda, verda Det var alt sk...
Nattseglar [English translation]
I det minste, minste Er dei rissa inn I det indste, indste Lat att augo; finn Nord gjekk ferda, ferda Dyrke og leve Kjente verda, verda Det var alt sk...
Nattseglar [Swedish translation]
I det minste, minste Er dei rissa inn I det indste, indste Lat att augo; finn Nord gjekk ferda, ferda Dyrke og leve Kjente verda, verda Det var alt sk...
Ni Døtre av Hav
Himinglæva – Himmelklåre Dufa – Bivrande leiker Blodughadda – Solraud strålar krona Hefring – Bykser lett i bukkespring Yver Ægirs djupe salar Leiker ...
Ni Døtre av Hav [English translation]
Himinglæva – Himmelklåre Dufa – Bivrande leiker Blodughadda – Solraud strålar krona Hefring – Bykser lett i bukkespring Yver Ægirs djupe salar Leiker ...
Ni Døtre av Hav [Swedish translation]
Himinglæva – Himmelklåre Dufa – Bivrande leiker Blodughadda – Solraud strålar krona Hefring – Bykser lett i bukkespring Yver Ægirs djupe salar Leiker ...
Ni Mødre Av Sol
I myrkre båren Or myrkre født Av morgonraude bylgjer stig soli sigrande upp kvar ein dag i ringen I myrkre båren Kvar ein dag i ringen or myrkre født ...
Ni Mødre Av Sol [English translation]
In darkness born Of darkness born From scarlet waves of morning Rising as victorious Each and every day of the rotation In darkness born Each and ever...
Ni Mødre Av Sol [Russian translation]
Во тьме я выношен Из тьмы я рожден Из алых утренних волн Восхожу победным солнцем вверх Где каждый день вращаюсь Во тьме я выношен Где каждый день вра...
Ni Mødre Av Sol [Swedish translation]
I mörkret buren Ur mörkret född Av morgonröda böljor Steg solen segrande upp Varenda dag i ringen I mörkret buren Varenda dag i ringen Ur mörkret född...
<<
1
2
3
>>
Ivar Bjørnson & Einar Selvik
more
country:
Norway
Languages:
Norwegian, Old Norse/Norrønt
Genre:
Neofolk
Official site:
https://www.facebook.com/IvarBjornsonEinarSelvik/
Wiki:
https://www.metal-archives.com/bands/Ivar_Bjørnson_&_Einar_Selvik/3540408371
Excellent Songs recommendation
Stranger in a Strange Land [Polish translation]
Stranger in a Strange Land lyrics
The Believer [2010 version] [Polish translation]
Stronger [Polish translation]
The Kill [Polish translation]
Stranger in a Strange Land [Serbian translation]
Stay [Croatian translation]
Stranger in a Strange Land [Italian translation]
Search and Destroy [French translation]
The Kill [Hungarian translation]
Popular Songs
The Kill [Esperanto translation]
The Fantasy [Polish translation]
Search and Destroy [Turkish translation]
The Kill [Italian translation]
The Kill [Persian translation]
The Kill [Romanian translation]
The Kill [French translation]
Search and Destroy [Russian translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Search and Destroy [Hungarian translation]
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved