Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Patrick Fiori Lyrics
Parle plus bas lyrics
Parle plus bas Car on pourrait bien nous entendre. Le monde n'est pas prêt pour tes paroles tendres. Le monde n'est pas prêt pour nous Il dirait tout ...
Parle plus bas [Chinese translation]
低聲呢喃 因為我們能夠好好相處 世界還沒有準備好你的溫柔話語 世界還沒有為我們有所準備 它只會說是我們瘋了 低聲呢喃, 但依然要再說一次 關於瘋狂的愛情與堅定的愛情 低聲呢喃 因為能夠讓我們感到驚喜 你很了解 它永遠也不想去理解 在我們心目中,而我早發現世界拒絕給予我們什麼 低聲呢喃, 但依然要再說...
Parle plus bas [English translation]
Speak more softly As they can easily make out what we're saying The world isn't ready for your tender words The world isn't ready for us It would simp...
Parle plus bas [Finnish translation]
Puhu hiljempaa Sillä meidät voisi kyllä kuulla Väki ei ole valmis helliä puheitasi varten Väki ei ole valmis meitä varten Se vain ajattelisi, että ole...
Parle plus bas [German translation]
Sprich leiser, denn man könnte uns hören, die Welt ist nicht bereit für deine zärtlichen Worte. Die Welt ist nicht bereit für uns, sie würde ganz einf...
Parle plus bas [Latvian translation]
Runā klusāk Jo kāds varētu mūs labi dzirdēt Pasaule nav gatava taviem maigiem vārdiem Pasaule nav gatava mums Viņi pateiktu vienkārši, ka mēs esam tra...
Parle plus bas [Persian translation]
آهستهبگو برایم زیرا می توانند به ماگوش فرا دهند دنیا آماده ی شنیدن حرف های احساسی و لطیف تو نیست ... دنیا برای ما آمادگی ندارد خیلی راحت میگه که ما دی...
Parle plus bas [Portuguese translation]
Fale mais baixo Pois a gente pode se ouvir O mundo não está pronto para tuas palavras doces O mundo não está pronto para nós Ele diria simplesmente qu...
Parle plus bas [Russian translation]
Говори тиши Потому что нас хорошо могут расслышать Мир не готов к твоим нежным словам Мир не готов к нам (Мир) бы просто сказал, что мы сошли с ума Го...
Parle plus bas [Turkish translation]
sessiz konuş çünkü birbirimizi iyi duyabilirdik herkes hazır değil senin bu şefkatli sözlerin için herkes hazır değil bizim için sadece deli olduğumuz...
Chez nous [Plan d'Aou, Air Bel] lyrics
Vous là-bas vous irez là, bâtiment vingt-trois Toi tu fais quoi, la smala, mettez vous par là T’es rital et toi malien, vous serez voisins Un jour on ...
Chez nous [Plan d'Aou, Air Bel] [Chinese translation]
你在那裡,你會去那裡,二十三樓層的建築 你,你在做什麼,跟屁蟲1 你是意大利人2,你是馬里人,你們會是鄰居 有一天我們在那裡定居 你們三個在那裡,侷限了什麼?不難理解 你知道,我們已經三十年了,這只是暫時的 學校往下走,賣香煙的店,這裡有兩家商店 而這就是我們長大的地方 我們已經越過了海洋 我們把一...
Chez nous [Plan d'Aou, Air Bel] [English translation]
You there, you'll go there, building twenty-three You kids, what are you doing, go there You're an Italian and you're a Malian, you'll be neighbors On...
Chez nous [Plan d'Aou, Air Bel] [German translation]
Sie da, sie werden dort hingehen, Gebäude 23 Du da, was machst du da, Hip-Hopper, stellen Sie sich da hin Du bist Italiener und die Malier, ihr werdet...
Chez nous [Plan d'Aou, Air Bel] [Hungarian translation]
Ti ott, oda fogtok menni, a 23-as épületbe Gyerekek, mit műveltek, menjetek oda Te egy digó vagy, te pedig egy mali, szomszédok lesztek Egy nap letele...
Chez nous [Plan d'Aou, Air Bel] [Spanish translation]
Vosotros allí, iréis allí, edificio veintitrés ¿Qué estás haciendo? Smala, vete para allá. Eres italiano y eres maliense, seréis vecinos. Un día, ater...
Si tu tombes lyrics
On en a fait des anniversaires, des mariages, des baptêmes, tant de prières. La vie est une page blanche qu'on a rempli depuis l'enfance. Qui aurait p...
4 mots sur un piano lyrics
Quatre mots sur un piano, ceux qu'elle a laissés. Quatre c'est autant de trop, je sais compter. Quatre vents sur un passé, mes rêves envolés. Mais qu'...
4 mots sur un piano [English translation]
Four words on a piano, the ones she left. Four are already too much - I can count. Four winds over a past, my vanished dreams. But what could this oth...
4 mots sur un piano [Spanish translation]
Cuatro palabras sobre un piano, las que ella dejó. Cuatro son demasiadas, yo sé contar. Cuatro vientos sobre un pasado, mis sueños esfumados. ¿Pero qu...
<<
1
2
3
4
5
>>
Patrick Fiori
more
country:
France
Languages:
French, Corsican, Italian, Spanish+3 more, German, English, Armenian
Genre:
Pop, Pop-Folk, Pop-Rock, Singer-songwriter
Official site:
https://patrickfiori.sonymusic.fr/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Patrick_Fiori
Excellent Songs recommendation
Boom Boom Boom lyrics
Without You [TV Version] lyrics
The Passing of the Elves lyrics
The Song of Beren and Lúthien lyrics
God Will Make A Way lyrics
King of Wishful Thinking lyrics
LoVe U lyrics
Ich wünsch mir eine Schultüte lyrics
Zaplakaće stara majka lyrics
Güllerim Soldu lyrics
Popular Songs
Non mi ami lyrics
Seduction of the Ring lyrics
ナンバーナイン [Number Nine] [Nanbānain] lyrics
Mau y Ricky - No Puede Ser
The Great River lyrics
When I Was a Child lyrics
Fifty Shades Darker [OST] - I Need a Good One
Gentle Rain lyrics
Kingsfoil lyrics
Мерси Баку [Merci Baku] lyrics
Artists
Songs
K-391
Auburn
Eden Alene
BULA
Ben Delay
The Hobbit: An Unexpected Journey (OST)
La Toxi Costeña
Kiiara
Alexander Ebert
Aarti Mukhopadhyay
Leonor González Mina
Lia Taburcean
Cyberpunk 2077 (OST)
Yiruma
Lovay László
Slowdive
Mr. President
Ryann Darling
Roop Kumar Rathod
Geroi
Loki (OST)
Playmen
On - Drakon (OST)
zhanulka
Fito Blanko
Saint Privat
Mehmet Welat
Widy
Uudam
Fifty Shades Darker (OST)
Milan Dinčić Dinča
Sin Boy
Team Salvato
Nikke Ankara
jj (Sweden)
Inner Circle
Grup Kalan
Ayo & Teo
Rock Mafia
Noah Cyrus
Jay Leemo
Steklovata
Aliye Mutlu
Lea Salonga
Yuri Nikulin
Gabry Ponte
Pupi poisson
Raving George
Dominique Moisan
Yandar & Yostin
Madame Monsieur
Palina
Artem Pivovarov
Masayuki Suzuki
Alex Nevsky
Ayfer Vardar
Bes Kallaku
Hương Tràm
Emrah Karaduman
Canciones para no dormir la siesta
Daniel Zuñiga
Grechka
kirkiimad
Sickick
Bishop Briggs
IRIS (OST)
Burak Yeter
Gloria Gaynor
Paul Zech
Joseito Fernández
Majeste
Basim
Seda Yiyin & İpek Özdemir
Ross Copperman
Snow
Canfeza
Pop Tops
Eka Deli
Dhananjay Mishra
Quartetto Cetra
Freeman
Mary Hopkin
Vanesa Šokčić
Sam Hunt
Ruth B.
Fool's Garden
SeeYa (Romania)
Dzharakhov
Military Marches
Konstantinos Nazis
Maejor Ali
Delta X
Jason Chen
Nela Otuafi
Anna Koshmal
USA for Africa
Ion Paladi
Ashley Nite
Onlap
Liisa Tavi
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] [Romanian translation]
Αν φύγεις [An fýgeis] lyrics
Baby, Don't You Break My Heart Slow lyrics
Αν μ' αγάπησες [An m' agápises] [German translation]
Αν μ' αγάπησες [An m' agápises] [Romanian translation]
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Serbian translation]
Αν φύγεις [An fýgeis] [Arabic translation]
Αν μπορείς [An boreís] [Italian translation]
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] lyrics
Αν θυμάσαι [An thymásai] [Arabic translation]
Αν θυμάσαι [An thymásai] [Russian translation]
Αν θυμάσαι [An thymásai] [Transliteration]
Αν μ' αγάπησες [An m' agápises] [English translation]
Αν μπορείς [An boreís] lyrics
Αν μπορείς [An boreís] [Romanian translation]
Αν μ' αγάπησες [An m' agápises] lyrics
Αν θυμάσαι [An thymásai] [Finnish translation]
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] [Polish translation]
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Turkish translation]
Αν μπορείς [An boreís] [Transliteration]
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Transliteration]
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Spanish translation]
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Transliteration]
Αν μπορείς [An boreís] [Arabic translation]
Αν καταλάβαινες [An katalávaines] [Serbian translation]
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] [Russian translation]
Αν μ' αγάπησες [An m' agápises] [Transliteration]
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Turkish translation]
Αν φύγεις [An fýgeis] [French translation]
Αν μ' αγάπησες [An m' agápises] [English translation]
Αν θυμάσαι [An thymásai] [Bulgarian translation]
Αν φύγεις [An fýgeis] [Italian translation]
Αν καταλάβαινες [An katalávaines] [Turkish translation]
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] [Bulgarian translation]
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Transliteration]
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] [Serbian translation]
Αν φύγεις [An fýgeis] [English translation]
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] [Arabic translation]
Αν μ' αγάπησες [An m' agápises] [Serbian translation]
Αν μ' αγάπησες [An m' agápises] [Turkish translation]
Αν μ' αγάπησες [An m' agápises] [Arabic translation]
Αν μπορείς [An boreís] [Romanian translation]
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Vietnamese translation]
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Turkish translation]
Αν φύγεις [An fýgeis] [Romanian translation]
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Ukrainian translation]
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Turkish translation]
Αν φύγεις [An fýgeis] [Russian translation]
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] [Serbian translation]
Αν φύγεις [An fýgeis] [Finnish translation]
Αν θυμάσαι [An thymásai] [Serbian translation]
Αν φύγεις [An fýgeis] [Arabic translation]
Αν μ' αγάπησες [An m' agápises] [Romanian translation]
Αν μ' αγάπησες [An m' agápises] [Bulgarian translation]
Αν μπορείς [An boreís] [Russian translation]
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Slovak translation]
Αν φύγεις [An fýgeis] [Serbian translation]
Αν μ' αγάπησες [An m' agápises] [Arabic translation]
Αν φύγεις [An fýgeis] [Bulgarian translation]
Αν καταλάβαινες [An katalávaines] [English translation]
Αν μ' αγάπησες [An m' agápises] [Russian translation]
Αν καταλάβαινες [An katalávaines] [Arabic translation]
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] [English translation]
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] [French translation]
Αν θυμάσαι [An thymásai] [English translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Transliteration]
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] [Spanish translation]
Αν θυμάσαι [An thymásai] [Persian translation]
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Transliteration]
Αν καταλάβαινες [An katalávaines] [Bulgarian translation]
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] [English translation]
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] [Transliteration]
Αν μπορείς [An boreís] [Turkish translation]
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] [Transliteration]
Αν θυμάσαι [An thymásai] [Persian translation]
Αν μπορείς [An boreís] [Transliteration]
Αν καταλάβαινες [An katalávaines] [Transliteration]
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] [Romanian translation]
Αν καταλάβαινες [An katalávaines] [Russian translation]
Αν μπορείς [An boreís] [Bulgarian translation]
Αν φύγεις [An fýgeis] [Polish translation]
Αν καταλάβαινες [An katalávaines] [English translation]
Αν καταλάβαινες [An katalávaines] [English translation]
Αν καταλάβαινες [An katalávaines] [Romanian translation]
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] [Finnish translation]
Αν μ' αγάπησες [An m' agápises] [Spanish translation]
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] [Turkish translation]
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] [English translation]
Αν θυμάσαι [An thymásai] [Romanian translation]
Αν μπορείς [An boreís] [Serbian translation]
Αν καταλάβαινες [An katalávaines] lyrics
Αν μπορείς [An boreís] [English translation]
Αν μπορείς [An boreís] [English translation]
Αν μπορείς [An boreís] [English translation]
Αν θυμάσαι [An thymásai] [Albanian translation]
Αν φύγεις [An fýgeis] [German translation]
Αν θυμάσαι [An thymásai] lyrics
Αν μ' αγάπησες [An m' agápises] [Persian translation]
Αν καταλάβαινες [An katalávaines] [Romanian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved