Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Lokua Kanza Lyrics
Famille
Tango oza na bomoy Tango makasi eza na nzoto Yebisa famille te olingaka bango liboso bawa Yebisa ba oyo okumisaka eeh Lakisa lolango na yo Kozela te b...
Le Bonheur Il Suffit d'Une Phrase lyrics
Akende se boye Azalaki na posa ya Baninga, basekisa ye Anana se boye Azalaki na posa ya Baninga basolola Mawa eleki ye amibuaki Likolo ya ndako ye ko ...
Liteya lyrics
Mwana na nga soki lelo to lobi nga na we Liteya nini na koki kopesa yo batela bomoyi na yo sala ngele moto nionso na mokili akoluka akoma na bomengo k...
Nakozonga lyrics
Aaa ma ma ma ma maah Nakeyi kasi lobi nakozonga, lobi nakozonga Mobembo ezali nde liwa te oo Nakeyi kasi lobi nakozonga, bayamaah Mobembo ezali nde li...
Sallé lyrics
Mapata makoyinda na likolo Na nokeli mbula libanda nakozela salleeee Na memelaye fololo ya bolingo andima ngaaa Nalingaka yeee sale nangaaa eeeehhh Pa...
<<
1
Lokua Kanza
more
country:
Congo (Republica Democratica)
Languages:
Lingala, French
Genre:
Folk
Official site:
http://www.lokua-kanza.com/
Wiki:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Lokua_Kanza
Excellent Songs recommendation
Be quiet [Turkish translation]
As I told you lyrics
Alligator [Japanese Version] lyrics
Alligator [Russian translation]
Alligator [Japanese Version] [Turkish translation]
Alligator [Ukrainian translation]
Alligator [Bulgarian translation]
Amen [Turkish translation]
Autobahn [English translation]
Hope We Meet Again lyrics
Popular Songs
AURA [Turkish translation]
AURA [English translation]
Alligator [Transliteration]
Autobahn lyrics
Autobahn [Russian translation]
Alligator [Turkish translation]
AURA [Russian translation]
Amen [Spanish translation]
Alligator [English translation]
Be quiet [Russian translation]
Artists
Songs
John Cale
HS87
Exile (Japan)
Hoffmann & Hoffmann
Jennifer Nettles
Alina Grosu
Roadrunner United
Human Waste Project
Marazu
Bria Skonberg
Martin Mann
Mathematics
Kami and Mozhdah
Siw Malmkvist
The Last Shadow Puppets
Juan Manuel Villi
Leighton Meester
Maja Catrin Fritsche
Klaus Beyer
My3
Kid Bookie
Me and that Man
Pappy Kojo
Parvin Namazi
Naldo Benny
Tonight Alive
Sara Soroor
The Book of Life (OST)
Marissa Nadler
Davey Suicide
Jolina Magdangal
Orgy
Gasellit
Alisa (Serbia)
SKYND
Houssem Bejaoui
Posehn
Robin Hood no daibōken (OST)
Afaf Radi
Ivan Ustûžanin
Goran Salih
Rauli Badding Somerjoki
HAYES
Lanberry
Sami Özer
Dervisane
Cheb Zamouri
Evelina (Finland)
Life Sex & Death
Travis Barker
Graeme Allwright
k.d. lang
Walls of Jericho
Envy
Soulfly
Hugh Laurie
Damageplan
Sean Strange
Kayhan Kalhor
Grateful Dead
Sardou et Nous
Zakk Wylde
Agata Grześkiewicz
Hasan Kamol
Renata Sabljak
Zak Stefanou
The Dead Deads
Kyle Tomlinson
Tippa
MD$
Meghan Kabir
Pete Parkkonen
Mohammad Rubat
Moonshine Bandits
The Wind in the Willows
DKB Musik
Code Orange
Anna Marly
Michael Franti & Spearhead
Aga Zaryan
Shadia
Kenny Chesney
ABK (Anybody Killa)
Adventures of Captain Wrongel (OST)
TWiiNS
Peter und der Wolf
Piccolino no Bōken (OST)
Somebody's Darling
Burhan Šaban
Soukaina lhoudiguene
Los Apson
Paco Michel
Qadir Dilan
Necmedîn Xulamî
Gerhard Steyn
Raphael
Zozan
The Voice Russia / The Voice Kids Russia
Charlie Benante
Alyssa Bernal
鞏金甌 - Gǒng Jīn ōu : National Anthem Of Chinese Empire Under The Great Qing Dynasty [1636 - 1912] [Mongolian translation]
中華民國國歌 [Chinese National Anthem - ROC, Taiwan] [Turkish translation]
鞏金甌 - Gǒng Jīn ōu : National Anthem Of Chinese Empire Under The Great Qing Dynasty [1636 - 1912] [Mongolian translation]
社会主义好 [shè huì zhǔ yì hǎo] lyrics
義勇軍進行曲 [yì yǒng jūn jìn xíng qū] [French translation]
پاینده بادا ایران - Pâyandeh Bâdâ Irân - National Anthem Of Islamic Republic Of Iran [1979-1990] [English translation]
中華民國國歌 [Chinese National Anthem - ROC, Taiwan] [Korean translation]
大海航行靠舵手 [Dà hǎi háng xíng kào duò shǒu] [Transliteration]
เพลงสรรเสริญพระบารมี [Thai Royal Anthem] [English translation]
天上太阳红衫衫 [Tiānshàng tàiyáng hóng ya hóngtōngtóng éi] [English translation]
我是一个兵 [wǒ shì yī gè bīng] [English translation]
中華民國國歌 [Chinese National Anthem - ROC, Taiwan] [Tongan translation]
क़दम क़दम बढ़ाये जा [qadama qadama baṛhāyē jā] [French translation]
เพลงสรรเสริญพระบารมี [Thai Royal Anthem] [Transliteration]
เพลงสรรเสริญพระบารมี [Thai Royal Anthem] lyrics
سلامِ شاه [Salāmé Shāh] [Turkish translation]
大海航行靠舵手 [Dà hǎi háng xíng kào duò shǒu] lyrics
เพลงสรรเสริญพระบารมี [Thai Royal Anthem] [French translation]
社会主义好 [shè huì zhǔ yì hǎo] [English translation]
钢铁洪流进行曲 [gāng tiě hóng liú jìn xíng qū] [English translation]
天上太阳红衫衫 [Tiānshàng tàiyáng hóng ya hóngtōngtóng éi] [Russian translation]
სიმღერა ბელადზე [Песня О Вожде / Шен Ром Зари Чемокари] [simghera beladze [Pesnya O Vozhde / Shen Rom Zari Chemokari]] lyrics
鞏金甌 - Gǒng Jīn ōu : National Anthem Of Chinese Empire Under The Great Qing Dynasty [1636 - 1912] [Burmese translation]
தமிழ்த்தாய் வாழ்த்து - Tamil Thai Valthu ~ National Song Of Tamil Nadu [Federal State Of India] [Transliteration]
中華民國國歌 [Chinese National Anthem - ROC, Taiwan] [French translation]
क़दम क़दम बढ़ाये जा [qadama qadama baṛhāyē jā] lyrics
中華民國國歌 [Chinese National Anthem - ROC, Taiwan] [Spanish translation]
天上太阳红衫衫 [Tiānshàng tàiyáng hóng ya hóngtōngtóng éi] [Esperanto translation]
鞏金甌 - Gǒng Jīn ōu : National Anthem Of Chinese Empire Under The Great Qing Dynasty [1636 - 1912] [Italian translation]
სიმღერა ბელადზე [Песня О Вожде / Шен Ром Зари Чемокари] [simghera beladze [Pesnya O Vozhde / Shen Rom Zari Chemokari]] [Russian translation]
क़दम क़दम बढ़ाये जा [qadama qadama baṛhāyē jā] [Urdu translation]
中華民國國歌 [Chinese National Anthem - ROC, Taiwan] [Arabic translation]
जन गण मन [Jana Gaṇa Mana]: The Complete National Anthem of Indiam lyrics
天上太阳红衫衫 [Tiānshàng tàiyáng hóng ya hóngtōngtóng éi] [Transliteration]
天地內,有了新滿洲 - National Anthem Of Manchukuo [1932 - 1945] [Tiān de nèi, yǒu le xīn mǎn zhōu] [Mongolian translation]
عهد الله ما نرحل [Ahd Allah Ma Nerhal] lyrics
中華民國國歌 [Chinese National Anthem - ROC, Taiwan] [Korean translation]
天地內,有了新滿洲 - National Anthem Of Manchukuo [1932 - 1945] [Tiān de nèi, yǒu le xīn mǎn zhōu] [Mongolian translation]
پاینده بادا ایران - Pâyandeh Bâdâ Irân - National Anthem Of Islamic Republic Of Iran [1979-1990] [Transliteration]
中華民國國歌 [Chinese National Anthem - ROC, Taiwan] [Dutch translation]
தமிழ்த்தாய் வாழ்த்து - Tamil Thai Valthu ~ National Song Of Tamil Nadu [Federal State Of India] [English translation]
天地內,有了新滿洲 - National Anthem Of Manchukuo [1932 - 1945] [Tiān de nèi, yǒu le xīn mǎn zhōu] [English translation]
जय जय महाराष्ट्र माझा - Jai Jai Maharashtra Majha ~ National Song Of Maharashtra [Federal State Of India] [Transliteration]
没有共产党就没有新中国 [Méiyǒu Gòngchǎndǎng jiù méiyǒu xīn Zhōngguó] lyrics
大海航行靠舵手 [Dà hǎi háng xíng kào duò shǒu] [English translation]
奋起图强 [fan hei tou koeng] lyrics
義勇軍進行曲 [yì yǒng jūn jìn xíng qū] lyrics
სიმღერა ბელადზე [Песня О Вожде / Шен Ром Зари Чемокари] [simghera beladze [Pesnya O Vozhde / Shen Rom Zari Chemokari]] [IPA translation]
中華民國國歌 [Chinese National Anthem - ROC, Taiwan] [Transliteration]
学习雷锋好榜样 [xué xí léi fēng hǎo bǎng yàng] [English translation]
我是一个兵 [wǒ shì yī gè bīng] lyrics
سلامِ شاه [Salāmé Shāh] lyrics
სიმღერა ბელადზე [Песня О Вожде / Шен Ром Зари Чемокари] [simghera beladze [Pesnya O Vozhde / Shen Rom Zari Chemokari]] [Chinese translation]
延边人民热爱毛主席 [yán biān rén mín rè ài máo zhǔ xí] lyrics
中華民國國歌 [Chinese National Anthem - ROC, Taiwan] [German translation]
天地內,有了新滿洲 - National Anthem Of Manchukuo [1932 - 1945] [Tiān de nèi, yǒu le xīn mǎn zhōu] lyrics
जय जय महाराष्ट्र माझा - Jai Jai Maharashtra Majha ~ National Song Of Maharashtra [Federal State Of India] lyrics
天上太阳红衫衫 [Tiānshàng tàiyáng hóng ya hóngtōngtóng éi] [English translation]
中華民國國歌 [Chinese National Anthem - ROC, Taiwan] [IPA translation]
天上太阳红衫衫 [Tiānshàng tàiyáng hóng ya hóngtōngtóng éi] lyrics
天上太阳红衫衫 [Tiānshàng tàiyáng hóng ya hóngtōngtóng éi] [Czech translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
没有共产党就没有新中国 [Méiyǒu Gòngchǎndǎng jiù méiyǒu xīn Zhōngguó] [English translation]
中華民國國歌 [Chinese National Anthem - ROC, Taiwan] [Japanese translation]
中華民國國歌 [Chinese National Anthem - ROC, Taiwan] [Russian translation]
เพลงสรรเสริญพระบารมี [Thai Royal Anthem] [Transliteration]
义勇军进行曲[1978版] [yìyǒngjūn jìnxíngqǔ[1978 version]] lyrics
سر اومد زمستون [Sar Oumad Zemestoun] [English translation]
五族共和歌 [Song of Five Races Under One Union] lyrics
义勇军进行曲[1978版] [yìyǒngjūn jìnxíngqǔ[1978 version]] [English translation]
پاینده بادا ایران - Pâyandeh Bâdâ Irân - National Anthem Of Islamic Republic Of Iran [1979-1990] lyrics
鞏金甌 - Gǒng Jīn ōu : National Anthem Of Chinese Empire Under The Great Qing Dynasty [1636 - 1912] lyrics
長城謠 [zhǎng chéng yáo] [English translation]
学习雷锋好榜样 [xué xí léi fēng hǎo bǎng yàng] lyrics
鞏金甌 - Gǒng Jīn ōu : National Anthem Of Chinese Empire Under The Great Qing Dynasty [1636 - 1912] [Spanish translation]
தமிழ்த்தாய் வாழ்த்து - Tamil Thai Valthu ~ National Song Of Tamil Nadu [Federal State Of India] lyrics
我是一个兵 [wǒ shì yī gè bīng] [French translation]
鞏金甌 - Gǒng Jīn ōu : National Anthem Of Chinese Empire Under The Great Qing Dynasty [1636 - 1912] [Tibetan translation]
中華民國國歌 [Chinese National Anthem - ROC, Taiwan] lyrics
義勇軍進行曲 [yì yǒng jūn jìn xíng qū] [English translation]
中華民國國歌 [Chinese National Anthem - ROC, Taiwan] [English translation]
سر اومد زمستون [Sar Oumad Zemestoun] [English translation]
天地內,有了新滿洲 - National Anthem Of Manchukuo [1932 - 1945] [Tiān de nèi, yǒu le xīn mǎn zhōu] [Transliteration]
پاینده بادا ایران - Pâyandeh Bâdâ Irân - National Anthem Of Islamic Republic Of Iran [1979-1990] [Vietnamese translation]
天上太阳红衫衫 [Tiānshàng tàiyáng hóng ya hóngtōngtóng éi] [Turkish translation]
پاینده بادا ایران - Pâyandeh Bâdâ Irân - National Anthem Of Islamic Republic Of Iran [1979-1990] [Transliteration]
中華民國國歌 [Chinese National Anthem - ROC, Taiwan] [Portuguese translation]
天地內,有了新滿洲 - National Anthem Of Manchukuo [1932 - 1945] [Tiān de nèi, yǒu le xīn mǎn zhōu] [Manchu translation]
鞏金甌 - Gǒng Jīn ōu : National Anthem Of Chinese Empire Under The Great Qing Dynasty [1636 - 1912] [English translation]
中華民國國歌 [Chinese National Anthem - ROC, Taiwan] [English translation]
پاینده بادا ایران - Pâyandeh Bâdâ Irân - National Anthem Of Islamic Republic Of Iran [1979-1990] [Italian translation]
天地內,有了新滿洲 - National Anthem Of Manchukuo [1932 - 1945] [Tiān de nèi, yǒu le xīn mǎn zhōu] [Italian translation]
学习雷锋好榜样 [xué xí léi fēng hǎo bǎng yàng] [Italian translation]
სიმღერა ბელადზე [Песня О Вожде / Шен Ром Зари Чемокари] [simghera beladze [Pesnya O Vozhde / Shen Rom Zari Chemokari]] [Chinese translation]
英勇的戰士 [Heroic Warriors] [yīng yǒng de zhàn shì] lyrics
क़दम क़दम बढ़ाये जा [qadama qadama baṛhāyē jā] [English translation]
钢铁洪流进行曲 [gāng tiě hóng liú jìn xíng qū] lyrics
長城謠 [zhǎng chéng yáo] lyrics
نشيد الاتحاد الأفريقي - هيا نتحد ونحتفل سويا [النسخة العربية] [našid alaitihad al'afriqii - hayaa nathad wanahtafil sawianaan] lyrics
အင်တာနေရှင်နယ် - Burmese Communist Party Song - The Internationale lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved