Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mor ve Ötesi Lyrics
Bir Derdim Var [English translation]
I have a problem and I can’t keep it inside anymore. If I go, how far can I go? If I stay, what is it good for? I couldn’t explain it and they have ne...
Bir Derdim Var [English translation]
I have a trouble, I can't hold it in anymore How far can I ever go What good will it do if I stay I could never tell, they could never understand Why ...
Bir Derdim Var [English translation]
I have a sorrow, and cannot stand it anymore, no matter how far I go, no use if I stay. I couldn't get it through to anyone, they didn't understand it...
Bir Derdim Var [English translation]
I HAVE A PROMLEM, I CANNOT KEEP IT IN MY INSIDE ANY MORE IF I GO, UNTIL WHERE? IF I STAY, WHAT GOOD IS IT? I COULD NEVER TELL, THEY NEVER UNDERSTOOD W...
Bir Derdim Var [English translation]
l have got a trouble,l cant keep it myself any more l can go if l stay,so what's useful? l could never told,they could never understood why everybody ...
Bir Derdim Var [English translation]
I'vetrouble, I don't hold in me, now If I go, until where is it to If I stay, what does this benefit I never tell, they never understand Why everybody...
Bir Derdim Var [French translation]
J’ai un problème et je ne peux plus le garder en moi Si j’y vais, jusqu’où puis-je aller? Si je reste, à quoi ça sert? Je ne pourrais pas l’expliquer,...
Bir Derdim Var [French translation]
J'ai un problème et je ne peux plus le garder à l'intérieur. Si je vais, jusqu'où puis-je aller? Si je reste, à quoi sert-il? Je ne pouvais pas l'expl...
Bir Derdim Var [German translation]
Ich habe Kummer, ich kann es nicht mehr länger in mir behalten Wenn ich gehe, bis wohin wenn ich bleibe, was bringt es dann ich konnte es noch nie erz...
Bir Derdim Var [Greek translation]
Έχω ένα πρόβλημα που δεν μπορώ πια να το κρατώ μέσα μου Όπου και να πάω Το να μείνω σε τι θα ωφελήσει Ποτέ δεν εξήγησα, ποτέ δεν κατάλαβαν Γιατί όλοι ...
Bir Derdim Var [Greek translation]
Έχω έναν καημό πλέον δεν μπορώ να τον κρατώ μέσα μου όπου και αν πάω που θα ωφελούσε αν έμενα.. ποτέ δεν μπόρεσα να εξηγήσω ποτέ δεν κατάλαβαν Όλοι εί...
Bir Derdim Var [Hebrew translation]
יש לי בעיה; לא יכול לשמור את זה בתוכי יותר אם אני הולך, לאן? אם אשאר, בשביל מה יהיה ראוי? לא יכולתי להסביר כלום, הם לא הבינו כלום למה כולם אויב למה ...
Bir Derdim Var [Hungarian translation]
Van egy kis problémám, ne ölelj többé, Nem számít, ha elmegyek, Mi haszna maradnom? Nem tudom elmondani, mert magam sem értem. Miért ellenséges minden...
Bir Derdim Var [Norwegian translation]
Jeg har et problem, og jeg kan ikke holde det inne lenger. Hvis jeg går, hvor langt kan jeg gå? Hvis jeg blir, hva er det bra for? Jeg kunne ikke fork...
Bir Derdim Var [Persian translation]
یه دردی تو وجودم دارم که دیگه نمیتونم تحملش کنم اگه برم، تا کجا آخه؟ اگه بمونم، به چه دردی میخوره؟ اصلا نتونستم بفهمونم، یعنی نفهمیدن آخه دشمنی همه،...
Bir Derdim Var [Portuguese translation]
Há uma aflição que não consigo manter dentro de mim. Se eu for, até aonde? Se eu fico, de que adianta? Não poderia contar a eles, eles não entenderiam...
Bir Derdim Var [Russian translation]
У меня проблема, не могу больше её внутри держать Если я уйду, как далеко? Если я останусь, что в этом хорошего? Я никогда не мог объяснить, и меня по...
Bir Derdim Var [Russian translation]
Я могу сойти с ума, укрывшись от проблем Уехать, но куда? Остаться, но зачем? И мне не объяснить, А люди не поймут... Друг другу мы враги! С врагами н...
Bir Derdim Var [Serbian translation]
Imam jedan problem Više ne mogu da ga držim u sebi Ako odem, dokle ću stići? Ako ostanem, čemu to? Ne mogu da ispričam, ne bi razumeli Zašto su svi ne...
Bir Derdim Var [Spanish translation]
Tengo un problema No tengo a nadie quien puedo contar Si me voy,cuanto lejos Si me quedo,por cuanto tiempo No puedo decir,nadie comprendera Por que to...
<<
2
3
4
5
6
>>
Mor ve Ötesi
more
country:
Turkey
Languages:
Turkish, English
Genre:
Alternative, Rock
Official site:
http://www.morveotesi.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Mor_ve_%C3%96tesi
Excellent Songs recommendation
Body Language lyrics
Contigo aprendí lyrics
Τσιγγάνας γάλα [Tsiganas gala] lyrics
Doris Day - The Black Hills of Dakota
Срібна тополина [Sribna topolyna] lyrics
Don't Cry for Me Argentina [New Broadway Cast Recording [2012]] lyrics
Is Your Love Strong Enough lyrics
By The Light of the Silvery Moon lyrics
No preguntes lyrics
Сыновья [Synov'ya] lyrics
Popular Songs
Pennies from Heaven lyrics
Отец рядом с тобой [Otets ryadom s toboy] lyrics
California Dreamin' lyrics
Δεν μου αρέσει να μιλώ [Den mou aresei na milo] lyrics
Ο Χάρτης [O Hartis] lyrics
Widecombe Fair [Tom Pearce] lyrics
Эх, Одесса [Ekh, Odessa] lyrics
مینه کول خو [Meena Kawal Kho] lyrics
لوخيروني [Law Khayarooni] lyrics
عادك إلا صغير [3adek Ella Se3'eer] lyrics
Artists
Songs
Ufo361
Harel Skaat
Janis Joplin
Adham Nabulsi
Andreas Bourani
The Cure
Dvicio
YOASOBI
Melhem Zein
Lucio Dalla
Andro
Mahmood
Sabrina Carpenter
Francesca Michielin
Zivert
Sinan Hoxha
Carminho
Joan Manuel Serrat
Joy Division
Capital Bra
Westlife
Marko Perković
Orhan Gencebay
Marcel Khalife
Leona Lewis
Nat King Cole
M. Pokora
Assi El Hellani
Roxette
Disturbed
Karol Sevilla
Melnitsa
Gülben Ergen
Adam Lambert
Shining
Damien Rice
Mohammed Fouad
Soner Sarıkabadayı
Diamond Platnumz
S.A.R.S.
Enca
Kayahan
Zdravko Čolić
Crash Landing on You (OST)
Shadmehr Aghili
Sean Paul
Happoradio
Model
Tuğçe Kandemir
Justin Timberlake
Can Bonomo
Fedez
Wagakki Band
Tina Turner
SANNI
Seka Aleksić
Hamada Helal
Rayhon
K.J. Yesudas
Nathan Goshen
Epica
Cat Stevens
Fanaa
Patrick Bruel
Jesus Culture
Emanuela
Anna Puu
Greek Children Songs
Warda Al-Jazairia
Joaquin Sabina
Carlos Vives
Ofra Haza
Team BS
Mgzavrebi
Andy Lau
Go_A
Cartoon Songs
Sylwia Grzeszczak
Laleh
Ke$ha
Giorgia
Chris Tomlin
Owl City
Mabel Matiz
Cirque du Soleil
Munisa Rizayeva
Falling Into Your Smile (OST)
Kıraç
Paradosiaká (Greek Traditional Songs)
Natassa Theodoridou
Patricia Kaas
Antonia (Romania)
Elli Kokkinou
Avicii
NCT DREAM
Kâzım Koyuncu
Jean-Jacques Goldman
Mercedes Sosa
Kostas Martakis
Mohsen Chavoshi
الحب والسلام lyrics
القصيدة الدمشقية lyrics
الورد البلدي [Elward Elbaladi] [Persian translation]
الحب [El Hob] [English translation]
بين إيديك [Bein Edeik] [English translation]
الفرق الكبير [Al Farq Al Kabir] lyrics
العمر كله [El Omor Kellah] lyrics
الورد البلدي [Elward Elbaladi] [Turkish translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
العمر كله [El Omor Kellah] [Transliteration]
الحب [El Hob] lyrics
حاجة متخصكش [Haga Matkhossaksh] lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
بناءا على رغباتك [Bona2an Ala Ra3'batak] [English translation]
جابو سيرته [Gabo Serto] [English translation]
جدا جدا [Geddan geddan] [English translation]
بجد تجنن [Begad Teganen] [English translation]
الفرق الكبير [Al Farq Al Kabir] [English translation]
الورد البلدي [Elward Elbaladi] [English translation]
بين إيديك [Bein Edeik] [Turkish translation]
بعدك عني [Bo3dak 3ani] [Romanian translation]
الفرق الكبير [Al Farq Al Kabir] [Persian translation]
اسفة [Asfa] [French translation]
اسفة [Asfa] [Transliteration]
جدا جدا [Geddan Geddan] [English translation]
القصيدة الدمشقية [Persian translation]
تقريباً أنا [Taqriban Ana] [English translation]
تقريباً أنا [Taqriban Ana] [Transliteration]
جدا جدا [Geddan geddan] lyrics
تصوّر [Tasawwar] [Persian translation]
جيتني مكسور [Jeetni Maksour] [Persian translation]
توك على بالي [Tawwik Aala Bali] [English translation]
الحقيقة [El Haqiqa] [Persian translation]
بنت أكابر [Bent Akaber] [Persian translation]
تخيل بكرة احلى [Takhayal Bokra Ahla] lyrics
جدا جدا [Geddan Geddan] lyrics
بناءا على رغباتك [Bona2an Ala Ra3'batak] [Transliteration]
الحب [El Hob] [Turkish translation]
جابو سيرته [Gabo Serto] lyrics
جيتني مكسور [Jeetni Maksour] [English translation]
الحقيقة [El Haqiqa] [Hebrew translation]
بجد تجنن [Begad Teganen] lyrics
تحيا مصر [Ta7ya Masr] [Transliteration]
بعدك عني [Bo3dak 3ani] [English translation]
بنت أكابر [Bent Akaber] lyrics
بين إيديك [Bein Edeik] [Spanish translation]
توك على بالي [Tawwik Aala Bali] lyrics
القصيدة الدمشقية [English translation]
اعطف حبيبي [E3tef habibi] [French translation]
Christmas Carols - The Friendly Beasts
بعدك عني [Bo3dak 3ani] [Transliteration]
بين إيديك [Bein Edeik] [French translation]
اعطف حبيبي [E3tef habibi] lyrics
بعدك عني [Bo3dak 3ani] [Turkish translation]
بعدك عني [Bo3dak 3ani] [Persian translation]
اسفة [Asfa] [Persian translation]
تحيا مصر [Ta7ya Masr] [English translation]
بين إيديك [Bein Edeik] lyrics
اسفة [Asfa] lyrics
بنت أكابر [Bent Akaber] [English translation]
الصورة [Al Soura] lyrics
جيتني مكسور [Jeetni Maksour] [English translation]
الحقيقة [El Haqiqa] lyrics
الحقيقة [El Haqiqa] [Transliteration]
بجد تجنن [Begad Teganen] [Transliteration]
العمر كله [El Omor Kellah] [English translation]
الحقيقة [El Haqiqa] [Russian translation]
تقريباً أنا [Taqriban Ana] lyrics
الورد البلدي [Elward Elbaladi] [Transliteration]
جدا جدا [Geddan Geddan] [Indonesian translation]
جابو سيرته [Gabo Serto] [Persian translation]
اعطف حبيبي [E3tef habibi] [Transliteration]
بيان [Bayan] [English translation]
الورد البلدي [Elward Elbaladi] lyrics
تخيل بكرة احلى [Takhayal Bokra Ahla] [English translation]
الحقيقة [El Haqiqa] [English translation]
الحب [El Hob] [Russian translation]
بيان [Bayan] lyrics
تصوّر [Tasawwar] lyrics
بين إيديك [Bein Edeik] [Transliteration]
جابو سيرته [Gabo Serto] [Turkish translation]
بعدك عني [Bo3dak 3ani] [Russian translation]
اسفة [Asfa] [Russian translation]
جابو سيرته [Gabo Serto] [English translation]
تحيا مصر [Ta7ya Masr] lyrics
اسفة [Asfa] [English translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
اسفة [Asfa] [Turkish translation]
حاجة متخصكش [Haga Matkhossaksh] [English translation]
توك على بالي [Tawwik Aala Bali] [Transliteration]
جيتني مكسور [Jeetni Maksour] lyrics
اتفرج على نفسك [Etfarag 'Ala Nafsak] [Turkish translation]
اعطف حبيبي [E3tef habibi] [English translation]
بين إيديك [Bein Edeik] [Persian translation]
بعدك عني [Bo3dak 3ani] lyrics
تصوّر [Tasawwar] [English translation]
بناءا على رغباتك [Bona2an Ala Ra3'batak] lyrics
الورد البلدي [Elward Elbaladi] [Spanish translation]
بنت أكابر [Bent Akaber] [Transliteration]
انا دخيل الله [Ana Dakhel Allah] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved