Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Natalia Oreiro Lyrics
Me muero de amor [French translation]
Tu es parti sans rien dire En fermant la porte Juste au moment où je te demandais un peu plus, La peur t'as éloigné du nid Sans une réponse, Laissant ...
Me muero de amor [Greek translation]
Έφυγες δίχως λέξη κλείνοντας την πόρτα ακριβώς όταν σου ζητούσα λίγα περισσότερα ο φόβος σε απομάκρυνε από τη φωλιά χωρίς καμιά απάντηση αφήνοντας μια...
Me muero de amor [Greek translation]
Έφυγες χωρίς λέξεις κλείνοντας την πόρτα, ακριβώς όταν σε ζητούσα λίγο περισσότερο, ο φόβος σε απομάκρυνε από τη φωλιά μας χωρίς μια απάντηση, αφήνοντ...
Me muero de amor [Hebrew translation]
עזבת בלי מילים סוגר את הדלת, בדיוק כשביקשתי ממך קצת יותר. הפחד הרחיק אותך מהקן, בלי תשובה, משאיר לב פצוע, משאיר אותי מאחור. ועכשיו אני מתה מאהבה אם את...
Me muero de amor [Hungarian translation]
Szó nélkül elmentél Az ajtót becsukva Csak amikor kicsivel többet kértem tőled A félelem távol tart a fészektől Válasz nélkül Elhagyva a sebzett szíve...
Me muero de amor [Polish translation]
Zamknąwszy drzwi ty odszedłeś bez słów, chwilę po tym, kiedy ja prosiłam cię, abyś pobył nieco dłużej. Strach oderwał cię od domowego zacisza, nie poz...
Me muero de amor [Romanian translation]
--- 1 --- Ai rămas fără cuvinte, și ai închis și ușa tumult, ... tocmai când am cerut ceva mai mult. Frica te-a îndepărtat de cămin, fără vreun răspun...
Me muero de amor [Russian translation]
Ты ушел без оправданий, хлопнув дверью, молча, Когда просить я попыталась: ещё чуть-чуть. В страхе ты ушёл из дома, не промолвив слова, Только ранил м...
Me muero de amor [Russian translation]
Ты ушел, не сказав ни слова, Хлопнув дверью, Именно тогда, когда я просил немного подождать, Страх отдалил тебя, Ни одного ответа, Оставил моё сердце ...
Me muero de amor [Russian translation]
Ты ушел без слов Закрыв дверь Как раз, когда тебя просила еще немного. Страх отдалил тебя из гнезда Без ответа Оставляя разбитое сердце Оставляя меня ...
Me muero de amor [Turkish translation]
Sözsüz gittin kapıyı kapatmak, tam da senden biraz daha isterken. Korku seni yuvadan uzaklaştırdı, cevap vermeden, yaralı bir kalp bırakarak, beni ger...
Me muero de amor [Turkish translation]
Tek söz söylemeden terkettin Kapıyı kapatarak Tam ben senden birazcık daha fazlasını istiyorken Korku seni yuvadan uzağa itti Hiçbir cevap vermeden Be...
Me muero de amor [Versión en ruso] lyrics
Ты ушёл не попрощавшись Не вняв моим просьбам За тобой бесстрастно и тихо Закрылась дверь. Ты не хотел искать ответов Боялся вопросов И где-то далеко ...
Me muero de amor [Versión en ruso] [Catalan translation]
Has marxat sense dir-ne adéu Malgrat els meus desitjos Darrere de tu sense emoció i tranquil·lament La porta es va tancar No heu volgut procurar respo...
Me muero de amor [Versión en ruso] [English translation]
You left without saying goodbye despite my wishes Behind you without emotion and quietly the door closed. You did not want to search for answers You w...
Me muero de amor [Versión en ruso] [Polish translation]
Ty odszedłeś bez pożegnania, Nie wysłuchując moich próśb, Beznamiętnie i w milczeniu, Zamknąwszy za sobą drzwi. Nie chciałeś szukać odpowiedzi, Strasz...
Me muero de amor [Versión en ruso] [Portuguese translation]
Você partiu sem me dizer adeus apesar dos meus desejos Detrás de ti sem nenhuma emoção e tranquilamente a porta se fechou Você não queria procurar res...
Me muero de amor [Versión en ruso] [Spanish translation]
Te fuiste sin decir adiós Pese a mis suplicas Contigo impasible y en silencio se cerró la puerta. No quisiste encontrar respuestas Temías preguntas Y ...
Me muero de amor [Versión en ruso] [Ukrainian translation]
Ти пішов не попрощавшись Не чувши моїх благань За тобою безпристрасно і тихо Зачинилися двері Ти не хотів шукати відповідей Боявся питань І десь далек...
Natalia Oreiro - Mi vida eres tú
Perdona es que yo caminaba por aquí y en tu alcoba vi la luz, perdona mi actitud quizas debi llamar y no presentarme así, perdona la ocasión asi lo re...
<<
6
7
8
9
10
>>
Natalia Oreiro
more
country:
Uruguay
Languages:
Spanish, Russian, English
Genre:
Cumbia, Dance, Latino, Pop, Pop-Rock
Official site:
http://www.nataliaoreiro.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Natalia_Oreiro
Excellent Songs recommendation
¿Pero, por qué habla tan alto el español? lyrics
the way i used to lyrics
Dreams Up lyrics
Quarantine Wifey lyrics
Inno lyrics
Les Wagonnets lyrics
Wenn dein Herz brennt lyrics
Do You Think About Me lyrics
Burçak Tarlası lyrics
Love in the Rear View Mirror lyrics
Popular Songs
Choose lyrics
Les Ponts-de-Cé lyrics
Es waren zwei Königskinder lyrics
Wach auf, meins Herzens Schöne lyrics
Schwanensee lyrics
Nadezhdy krashennaya dver' lyrics
What A Beautiful Name lyrics
Don't Know Much lyrics
On My Way lyrics
When You Love Someone lyrics
Artists
Songs
Anstandslos & Durchgeknallt
Charbel
Patricia Reichardt
Benny Andersson Band
Lukas Rieger
Adventures of Robinson Crusoe, a Sailor from York (OST)
Barış Tükeniş
Boquitas pintadas
MAIKA (Vocaloid)
Lasso
Robin Hood (OST)
DR BRS
Weightlifting Fairy Kim Bok-joo (OST)
Bruna Caram
Sofia Källgren
Claudio Zoli
Amalia Grè
P.O.D.
Anders Ekborg
Dalto
Alejandro González
Kostas Tournas
20th Century Boy and Girl (OST)
She-Ra and the Princesses of Power (OST)
eXtraliscio
OZZIE
Marina Elali
Dadi
Sepideh
WC
To All The Guys Who Loved Me (OST)
Joshi Mizu
Rethabile Khumalo
Priscila Tossan
Park Se Young
Starshooter
Brains
Jonny D.
Raya and the Last Dragon (OST)
Anastasia Barzee
Isabela Merced
Dmitry Pevtsov
Sevda Alekberzade
Kausion
Großstadtengel
Mack 10
Oswald Sattler
The Grinch 2018 (OST)
César Isella
Nomcebo
Ugly God
King T
Gaby Amarantos
Angelillo
Neutral Milk Hotel
Herms Niel
Adair
New Hope Club
La Otra Fe
Pepe Blanco
Shuli Rand
Melotron
Torfrock
GAWVI
Gunnar Wennerberg
Gil Ofarim
Soviet Movie Songs
The Kik
116 Clique
Bubba Flexx
Daniel Zamir
Peter, Sue & Marc
Manolo Caracol
Aleka Kanellidou
Ennio Morricone
Roque Valero
Blood, Sweat & Tears
Demon
Mikhail Isakovsky
Sleiman
Alice Caymmi
Hasret Gültekin
Grappler Baki (OST)
Rekha Bharadwaj
Dead by April
Odett
Die Mundorgel
Jasmine Clarke
Wet Wet Wet
Jonathan Moly
Benjamin Ingrosso
Rubel
Andante (OST)
Christos Pazis
Robert Hager
Pacific broders
Lobão
Freikorps choir
Klaus Baumgart
Tuğçe Haşimoğlu
Charles Aznavour - J'aime Paris au mois de mai
Inoubliable [German translation]
Io bevo [English translation]
Il faut savoir [Version de 1965] [Persian translation]
I lupi attorno a noi lyrics
Isabelle [Russian translation]
Il te suffisait que je t'aime [Croatian translation]
Io t'amerò lyrics
Isabelle lyrics
Isabelle [Italian translation]
Io bevo lyrics
Idiote... Je t'aime [English translation]
J'aime Paris au mois de mai [Serbian translation]
Il faut savoir [German translation]
Ils sont tombés [Greek translation]
Il faut savoir [Dutch translation]
Isabelle [German translation]
Intoxiqué lyrics
Il faut savoir [Greek translation]
Il faut savoir [Version de 1965] lyrics
Hope We Meet Again lyrics
J'aime Paris au mois de mai [Greek translation]
I love you so [French translation]
Isabelle lyrics
Il faut savoir [English translation]
Ils sont tombés [Italian translation]
Ils sont tombés [Swedish translation]
Inoubliable [English translation]
J'en déduis que je t'aime [Italian translation]
Ils sont tombés [Spanish translation]
Idiote... Je t'aime [Persian translation]
Inoubliable [Turkish translation]
In Deinem Raum Ja Da lyrics
Il faut savoir [Version de 1965] [Dutch translation]
Idiote... Je t'aime lyrics
Isabelle [Russian translation]
Il faut savoir [Hebrew translation]
Il faut savoir [Persian translation]
Isabelle [Spanish translation]
Isabelle lyrics
J'en déduis que je t'aime [Catalan translation]
Isabelle [Serbian translation]
Isabelle [Serbian translation]
J'aime Paris au mois de mai [Italian translation]
Idiote... Je t'aime [Turkish translation]
Isabelle [Greek translation]
Isabelle [Croatian translation]
Ich klammre mich an dich lyrics
Il te suffisait que je t'aime [Russian translation]
How Sad Venice Can Be lyrics
Ieri sì lyrics
Ils sont tombés [English translation]
Il faut savoir [Dutch translation]
Il faut savoir [English translation]
Il faut savoir [Armenian translation]
Il te suffisait que je t'aime [Polish translation]
I love you so lyrics
Ieri sì [French translation]
Il faut savoir [Version de 1965] [Dutch translation]
Il faut savoir [Turkish translation]
Il te suffisait que je t'aime [English translation]
Isabelle [French translation]
Io bevo [Romanian translation]
Isabelle [Serbian translation]
How Sad Venice Can Be [French translation]
J'en déduis que je t'aime lyrics
In your room lyrics
I lupi attorno a noi [French translation]
How could I forget you [French translation]
Il te suffisait que je t'aime lyrics
Ieri sì [German translation]
Ieri sì [Romanian translation]
Il te suffisait que je t'aime [Persian translation]
Il viendra ce jour lyrics
Isabelle [Turkish translation]
Idiote... Je t'aime [Turkish translation]
Il faut savoir [Polish translation]
J'en déduis que je t'aime [Greek translation]
J'en déduis que je t'aime [English translation]
I drink lyrics
Isabelle [English translation]
Il faut savoir [Version de 1965] [English translation]
Io t'amerò [French translation]
J'ai perdu la tête lyrics
Ich klammre mich an dich [French translation]
J'aime Paris au mois de mai [German translation]
Il faut savoir [Italian translation]
J'en déduis que je t'aime [Persian translation]
Isabelle [English translation]
Ils sont tombés [Dutch translation]
Isabelle [Romanian translation]
Inoubliable lyrics
Idiote... Je t'aime [Spanish translation]
Il te suffisait que je t'aime [Russian translation]
J'aime Paris au mois de mai [English translation]
Ils sont tombés [German translation]
Il faut savoir lyrics
Ils sont tombés [Hungarian translation]
It's Got To Be Goodbye lyrics
Ils sont tombés lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved