Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Eduard Khil Lyrics
Разбуди меня, дождь [Razbudi menya, dozhdʹ] [Romanian translation]
Разбуди меня, дождь! Постучи поскорей в мое сердце. Разбуди меня, дождь, Разбуди меня, дождь, разбуди! Никуда не уйти, никуда от любви мне не деться Н...
Разговор с городом [Razgovor s gorodom] lyrics
Вдоль парапетов молча бродим мы, сухие листья вороша — чем дольше путь, чем больше пройдено, тем горячей поёт душа. Как хорошо, что сердце верное себе...
Раздумье [Razdumye] lyrics
Гаснут на песке Волны без следа, Ветер без следа улетает... Разве человек Может без следа Так уйти, как облако тает? Как слетает осенняя листва? Как у...
Революцию славлю [Revolyutsiyu slavlyu] lyrics
Здесь над Невой Гром боевой. Выстрел седой «Авроры» Поднял народ, Вывел вперёд И распахнул просторы. На земле за той победою Люди мира верно следуют С...
Рыцари без страха и упрёка [Rytsari bez strakha i upryoka] lyrics
Время чутко движется вперёд, Реет над полями и лесами. Вот и наступает наш черёд Доказать, чего мы стоим сами. И шагают в грозные бои -- Прямо в бойсо...
Середина лета [Seryedina leta] lyrics
День июльский тянется весело и длинно, Земляника кончилась, -- подошла малина. Вся земля по-девичьи в пёстрое одета, И стоит в сиянии — середина лета....
Середина лета [Seryedina leta] [Belarusian translation]
День июльский тянется весело и длинно, Земляника кончилась, -- подошла малина. Вся земля по-девичьи в пёстрое одета, И стоит в сиянии — середина лета....
Сережка ольховая [Syeryozhka olkhovaya] lyrics
Уронит ли ветер в ладони серёжку ольховую, Начнёт ли кукушка сквозь крик поездов куковать, -- Задумаюсь вновь, и, как нанятый, жизнь истолковываю И вн...
Сережка ольховая [Syeryozhka olkhovaya] [Spanish translation]
Уронит ли ветер в ладони серёжку ольховую, Начнёт ли кукушка сквозь крик поездов куковать, -- Задумаюсь вновь, и, как нанятый, жизнь истолковываю И вн...
Сибирячка [Sibiryachka] lyrics
В край глухой, где зори дарят взоры стройным кедрам по утру, Шёл тайгою парень, с ветром споря, прямиком на Ангару. Снег пошёл и с дороги сбился парен...
Собравшись в путь [Sobravshis v put’] lyrics
Собравшись в путь, ты не клади в рюкзак Тоску и грусть, обиды и печаль, -- Тяжёлый груз, тяжёлый груз, Чтоб по дороге не натёр тебе плеча… Пусть под н...
Сожаление [Sozhaleniye] lyrics
К сожалению, очень часто так случается на свете К одному стремятся счастью он, она и кто-то третий А ведь счастье, а ведь счастье неделимо на три част...
Солдаты войны [Soldaty voyny] lyrics
Нас мало осталось, к нам старость стучится, Но мы повторять неустанно должны: Пускай на Земле никогда не случится -- То, что узнали солдаты войны. То,...
Солнечная баллада [Solnechnaya ballada] lyrics
Снова дожди днём и в ночи, Снова птенцом в стёкла стучит Осень. Может быть, мне окна открыть? Но от дождей -- как мне укрыть Осень? Десять обид… чем з...
Солнечная баллада [Solnechnaya ballada] [English translation]
Снова дожди днём и в ночи, Снова птенцом в стёкла стучит Осень. Может быть, мне окна открыть? Но от дождей -- как мне укрыть Осень? Десять обид… чем з...
Спасибо за туман [Spasibo za tuman] lyrics
Стоит туман над взлётной полосой, Отложен рейс на целых два часа. Мне два часа подарены судьбой – Спасибо вам за это, небеса! Спасибо за туман, за дож...
Спасибо за туман [Spasibo za tuman] [Belarusian translation]
Стоит туман над взлётной полосой, Отложен рейс на целых два часа. Мне два часа подарены судьбой – Спасибо вам за это, небеса! Спасибо за туман, за дож...
Спасибо за туман [Spasibo za tuman] [Polish translation]
Стоит туман над взлётной полосой, Отложен рейс на целых два часа. Мне два часа подарены судьбой – Спасибо вам за это, небеса! Спасибо за туман, за дож...
Спокойно спи [Spokoyno spi] lyrics
Чужим сюда пришел я, чужим опять уйду. Мне май здесь улыбнулся цветами на лугу. Она любовь сулила, согласна мать была, (х2) Теперь холодным снегом дор...
Старая песня [Аты-баты] [Staraya pesnya [Aty-baty]] lyrics
Аты-баты, шли солдаты с песней на парад, Может сто, а может даже двести лет назад. Левой-правой, гренадеры, выше кивера, Короче, ситуация достаточно с...
<<
8
9
10
11
12
>>
Eduard Khil
more
country:
Russia
Languages:
Russian, Belarusian
Genre:
Pop
Official site:
http://edhill.narod.ru/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Eduard_Khil
Excellent Songs recommendation
Γέλα πουλί μου [Gela pouli mou] lyrics
Chi sei lyrics
Release lyrics
Trailerpark - Wohnwagensiedlung
Io e la mia chitarra lyrics
Winter Has Me in Its Grip lyrics
Roberto Murolo - Silenzio cantatore
This Empty Place lyrics
Kapat gözlerini kimse görmesin lyrics
Scalinatella lyrics
Popular Songs
Quando nella notte lyrics
Το βαπόρι απ' την Περσία [To vapori ap'tin Persia] lyrics
Голосом твоим [Golosom tvoim] lyrics
Anema nera lyrics
Je te partage lyrics
Με τα θλιμμένα μάτια μου [Me ta thliména mátia mou] lyrics
Бързо по гръб [Barzo po grab] lyrics
Είπα να σβήσω τα παλιά [Eípa na svíso ta paliá] lyrics
Άνθρωποι μονάχοι [Ánthropoi monáchoi] lyrics
Meet In Tha Middle lyrics
Artists
Songs
Zafeiris Melas
Sabina Dana
Wu-Tang Clan
No Name
Elida Reyna y Avante
Zedd
Jessie Ware
DJ Blyatman
Gorod 312
Mötley Crüe
Pixie Lott
Böhse Onkelz
Gérald de Palmas
Waed
Don Miguelo
Calema
Darin
Jonne Aaron
Milica Pavlović
Lenka
Kavabanga Depo Kolibri
Raf
Duran Duran
Dmitry Koldun
Emre Altuğ
Stoja
J. Cole
Amer Zayan
Anna Wyszkoni
Kanykei
Aleksandra Radović
Aneta Langerová
Desireless
Natalie Merchant
Israel Houghton
League of Legends (OST)
Marinella
Dave Wong
Frei.Wild
Aura Dione
Alişan
Agnes Carlsson
Giannis Vardis
Rita Pavone
Luca Carboni
Balkan Beat Box
Ibrahim Ferrer
Louna
People In The Box
Mao Buyi
+44
Reamonn
Özgün
Laura Närhi
Fanny Crosby
Vanessa Hudgens
Cássia Eller
Manizha
Stacey Kent
K.Will
Gulzada Ryskulova
The Wolf (OST)
Roy Orbison
Falak Shabir
Manto
Pedro Fernández
King Gnu
Cheb Rayan
Shon MC
Foster the People
Trey Songz
Les Discrets
Okaber
Ivri Lider
2 Unlimited
Empire of the Sun
Halil İbrahim Ceyhan
Paquita la del Barrio
Falling in Reverse
Ximena Sariñana
Antonio Aguilar
Charles Bukowski
Paul Anka
Mariska
Unknown Artist (Persian)
Bars and Melody
Alen Islamović
Ichiko Aoba
Angélique Kidjo
Yaşar
Cheb Nasro
Yanitsa
Adnan Şenses
La Formula
Enis Bytyqi
Siri Nilsen
Bea Miller
Tudor Gheorghe
Mano Negra
Adela Popescu
Η ζωή σου ζάρι [I zoí sou zári] [Spanish translation]
Θάλασσα [Thálassa] [Transliteration]
Ζιγκολό [Zinkoló] lyrics
Η νύχτα [I nýchta] [Spanish translation]
Η αγάπη σου δε μένει πια εδώ [I agápi sou de ménei pia edó] [Transliteration]
Καλοκαίρι Και πάθος [Kalokairi Kai Pathos] [Russian translation]
Θα 'μαι αλλιώς [Tha 'mai alliós] lyrics
Θάλασσα [Thálassa] [English translation]
Κάτι Σκοτεινό [Káti Skoteinó] [Transliteration]
Κάτι Σκοτεινό [Káti Skoteinó] [Spanish translation]
Η αγάπη σου δε μένει πια εδώ [I agápi sou de ménei pia edó] lyrics
Κάτσε καλά [Kátse kalá] [English translation]
Ζωή μου [Zoí mou] [Russian translation]
Η ζωή σου ζάρι [I zoí sou zári] [Croatian translation]
Κάτι Σκοτεινό [Káti Skoteinó] [English translation]
Η ζωή σου ζάρι [I zoí sou zári] [Transliteration]
Κάτσε καλά [Kátse kalá] [English translation]
Ζιγκολό [Zinkoló] [English translation]
Θα 'μαι αλλιώς [Tha 'mai alliós] [Russian translation]
Η νύχτα [I nýchta] lyrics
Κάτι Σκοτεινό [Káti Skoteinó] [Russian translation]
Ζήσε [Zíse] lyrics
Ζιγκολό [Zinkoló] [English translation]
Η αγάπη σου δε μένει πια εδώ [I agápi sou de ménei pia edó] [Swedish translation]
Ζήσε [Zíse] [Transliteration]
Κάτι Σκοτεινό [Káti Skoteinó] [Bulgarian translation]
Ζωή μου [Zoí mou] [Arabic translation]
Κάτι Σκοτεινό [Káti Skoteinó] lyrics
Κάτι Σκοτεινό [Káti Skoteinó] [Spanish translation]
Ζήσε [Zíse] [English translation]
Η καρδιά σου πέτρα [I kardiá sou pétra] [Russian translation]
Η νύχτα [I nýchta] [English translation]
Θάλασσα [Thálassa] [English translation]
Θάλασσα [Thálassa] [Romanian translation]
Ζιγκολό [Zinkoló] [Serbian translation]
Θα 'μαι αλλιώς [Tha 'mai alliós] [Italian translation]
Ζήσε [Zíse] [Russian translation]
Καθαρά τα δυο μου χέρια τα κρατώ [Kathará ta dhio mou khéria ta krató] lyrics
Ζωή μου [Zoí mou] [Portuguese translation]
Ζιγκολό [Zinkoló] [Spanish translation]
Θάλασσα [Thálassa] lyrics
Θα 'μαι αλλιώς [Tha 'mai alliós] [Spanish translation]
Θάλασσα [Thálassa] [Serbian translation]
Ζιγκολό [Zinkoló] [French translation]
Κάτσε καλά [Kátse kalá] lyrics
Ζιγκολό [Zinkoló] [English translation]
Η νύχτα [I nýchta] [Russian translation]
Κάτσε καλά [Kátse kalá] [Bulgarian translation]
Ζιγκολό [Zinkoló] [Russian translation]
Καλοκαίρι Και πάθος [Kalokairi Kai Pathos] [English translation]
Θα 'μαι αλλιώς [Tha 'mai alliós] [Serbian translation]
Η ζωή σου ζάρι [I zoí sou zári] [Russian translation]
Η ζωή σου ζάρι [I zoí sou zári] lyrics
Η καρδιά σου πέτρα [I kardiá sou pétra] [Greek translation]
Καλοκαίρι Και πάθος [Kalokairi Kai Pathos] [Spanish translation]
Κάτι Σκοτεινό [Káti Skoteinó] [Transliteration]
Ζιγκολό [Zinkoló] [Italian translation]
Ζωή μου [Zoí mou] lyrics
Θα 'μαι αλλιώς [Tha 'mai alliós] [English translation]
Ζιγκολό [Zinkoló] [English translation]
Ζιγκολό [Zinkoló] [Croatian translation]
Η ζωή σου ζάρι [I zoí sou zári] [German translation]
Η καρδιά σου πέτρα [I kardiá sou pétra] [Spanish translation]
Καλοκαίρι Και πάθος [Kalokairi Kai Pathos] [English translation]
Ζιγκολό [Zinkoló] [Transliteration]
Καλοκαίρι Και πάθος [Kalokairi Kai Pathos] [English translation]
Θα 'μαι αλλιώς [Tha 'mai alliós] [English translation]
Η νύχτα [I nýchta] [Transliteration]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Θα 'μαι αλλιώς [Tha 'mai alliós] [German translation]
Καλοκαίρι Και πάθος [Kalokairi Kai Pathos] lyrics
Καλοκαίρι Και πάθος [Kalokairi Kai Pathos] [Transliteration]
Κάτι Σκοτεινό [Káti Skoteinó] [Serbian translation]
Θα 'μαι αλλιώς [Tha 'mai alliós] [Bulgarian translation]
Η καρδιά σου πέτρα [I kardiá sou pétra] [Bulgarian translation]
Η καρδιά σου πέτρα [I kardiá sou pétra] [Transliteration]
Θα 'μαι αλλιώς [Tha 'mai alliós] [English translation]
Ζωή μου [Zoí mou] [English translation]
Κάτι Σκοτεινό [Káti Skoteinó] [Croatian translation]
Η νύχτα [I nýchta] [Bulgarian translation]
Η αγάπη σου δε μένει πια εδώ [I agápi sou de ménei pia edó] [Turkish translation]
Θάλασσα [Thálassa] [Russian translation]
Ζιγκολό [Zinkoló] [Transliteration]
Ζιγκολό [Zinkoló] [English translation]
Καθαρά τα δυο μου χέρια τα κρατώ [Kathará ta dhio mou khéria ta krató] [English translation]
Η αγάπη σου δε μένει πια εδώ [I agápi sou de ménei pia edó] [Spanish translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Κάτι Σκοτεινό [Káti Skoteinó] [English translation]
Θα 'μαι αλλιώς [Tha 'mai alliós] [French translation]
Η ζωή σου ζάρι [I zoí sou zári] [English translation]
Η καρδιά σου πέτρα [I kardiá sou pétra] [Romanian translation]
Η καρδιά σου πέτρα [I kardiá sou pétra] lyrics
Καλοκαίρι Και πάθος [Kalokairi Kai Pathos] [Persian translation]
Blue Hawaii lyrics
Η αγάπη σου δε μένει πια εδώ [I agápi sou de ménei pia edó] [English translation]
Η καρδιά σου πέτρα [I kardiá sou pétra] [Serbian translation]
Η καρδιά σου πέτρα [I kardiá sou pétra] [English translation]
Η καρδιά σου πέτρα [I kardiá sou pétra] [French translation]
Θα 'μαι αλλιώς [Tha 'mai alliós] [Transliteration]
Ζωή μου [Zoí mou] [Transliteration]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved