Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Eric Clapton Also Performed Pyrics
Knocking on Heaven's Door [Catalan translation]
Mare, treu-me aquesta insígnia de sobre No puc utilitzar-la més Fa cada cop més fosc, massa fosc per que hi vegi Tinc ganes de tocar les portes del pa...
Knocking on Heaven's Door [Croatian translation]
Mama, uzmi ovu značku sa mene, ne mogu je više koristiti. Postaje mračno, premračno za mene da vidim. Ja osjećam se kao da kucam na nebeska vrata… Kuc...
Knocking on Heaven's Door [Croatian translation]
Mama uzmi ovu značku s mene Ne mogu je više koristiti Postaje mračno, previše mračno da se vidi Osjećam kao da kucam na vrata raja Mama stavi moje oru...
Knocking on Heaven's Door [Dutch translation]
Mama, neem dit insigne van me af Ik kan het niet meer gebruiken Het wordt donker, te donker voor mij om te zien Het lijkt wel of ik aan de hemelpoort ...
Knocking on Heaven's Door [Dutch translation]
Mama, neem deze badge van mij af Ik kan hem niet meer gebruiken. Het wordt donker, te donker voor mij om te zien Het voelt alsof ik aanklop op de deur...
Knocking on Heaven's Door [Finnish translation]
Äiti, ota kunniamerkkini En voi käyttää sitä enää Pimenee, en enää nää Tuntuu kuin koputtaisin taivaan ovea Kop, kop, koputtaen taivaan ovea Kop, kop,...
Knocking on Heaven's Door [French translation]
Maman, enlève-moi cette insigne Je ne peux plus l'utiliser il fait de plus en plus noir, trop noir pour que je vois J'ai envie de frapper aux portes d...
Knocking on Heaven's Door [French translation]
‘Man, retire-moi cet insigne Je ne peux plus le porter Tout devient noir, trop noir pour voir J’ai envie de frapper aux portes du paradis Frapp’, frap...
Knocking on Heaven's Door [French translation]
Maman me retire ce badge, Je ne peux plus l'utiliser, Il se fait sombre, trop sombre pour voir, Je sens que je vais frapper à la porte du Paradis Frap...
Knocking on Heaven's Door [German translation]
Mama, nimm mir dieses Abzeichen ab Ich kann es nicht mehr brauchen. Es wird dunkel, zu dunkel, als dass ich sehen kann Ich fühle mich, als ob ich an d...
Knocking on Heaven's Door [German translation]
Mama, nimm mir dieses Abzeichen ab, Ich kann es nicht mehr benutzen. Es wird dunkel, zu dunkel, als dass ich es sehen könnte. Ich habe das Gefühl, ich...
Knocking on Heaven's Door [German translation]
Mama, nimm diese marke* von mir Ich kann sie nicht mehr gebrauchen. Es wird dunkel, zu dunkel,für mich um etwas zu sehen Ich fühle mich, als ob ich an...
Knocking on Heaven's Door [Greek translation]
Μαμά, πάρε αυτό το έμβλημα μακριά μου Δεν μπορώ να το χρησιμοποιήσω πια Σκοτεινιάζει, σκοτεινιάζει πολύ για να δω Νιώθω σα να χτυπάω στην πόρτα του πα...
Knocking on Heaven's Door [Greek translation]
Μάνα κράτησέ το αυτό Άχρηστο μου είναι πια. Το σήμα το αστυνομικό Στον άλλο κόσμο δε μετρά. Τακ, τακ στον παράδεισο Χτυπώ την πόρτα για να μπω Τακ, τα...
Knocking on Heaven's Door [Greek translation]
Μαμά, βγάλε μου αυτό σήμα από πάνω μου Δεν μπορώ να το χρησιμοποιήσω πια. Αρχίζει να σκοτεινιάζει, πολύ σκοτεινά για δω Νιώθω σαν να χτυπώ την πόρτα τ...
Knocking on Heaven's Door [Greek translation]
Μάνα τ’ άστρο παρ' από 'δω πια δεν θα το χρειαστώ η σκοτεινιά, είν’ πηχτή για να δω το νιώθω πως στ’ Αη Πέτρου χτυπώ Τοκ, τοκ, τ’ Αη Πέτρου χτυπώ Τοκ,...
Knocking on Heaven's Door [Hebrew translation]
אימא קחי את התג הזה ממני איני יכול להשתמש בו עוד מחשיך, נעשה יותר מדי חשוך מכדי לראות התחושה היא כאילו אני נוקש על דלת השמים נקישה נקישה נוקש על דלת ה...
Knocking on Heaven's Door [Hungarian translation]
leteszem a jelvényt nekem nem kell már ereszkedik a sötét egy nagy kapu vár rám kipp kopp, az ég ajtaján kipp kopp, az ég oltárán kipp kopp, az ég kap...
Knocking on Heaven's Door [Hungarian translation]
Mama,vedd le ezt a jelvényt rólam Már nem tudom használni többet Kezd túl sötét lenni,ahhoz,hogy láthassam Úgy érzem,a mennyország kapuján kopogok Kop...
Knocking on Heaven's Door [Hungarian translation]
Mama, vedd el tőlem ezt a jelvényt, Többé már nem tudom használni. Sötétedig, túl sötét van, hogy lássak, Úgy érzem, kopogok a Mennyország kapuján. Ko...
<<
1
2
3
4
5
>>
Eric Clapton
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Blues, Pop, Psychedelic, Rock
Official site:
http://www.ericclapton.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Eric_Clapton
Excellent Songs recommendation
Boyfriend [Bosnian translation]
Born To Be Somebody [Turkish translation]
Born To Be Somebody [Greek translation]
Boyfriend [Indonesian translation]
Boyfriend [Azerbaijani translation]
Broken [Greek translation]
Born To Be Somebody lyrics
Boyfriend [Italian translation]
Bigger Than Life [Turkish translation]
Boyfriend [Korean translation]
Popular Songs
Boyfriend [Serbian translation]
Boyfriend [Greek translation]
Bigger [Romanian translation]
Boyfriend [Croatian translation]
Born To Be Somebody [Azerbaijani translation]
Born To Be Somebody [Spanish translation]
Boyfriend [Persian translation]
Boyfriend [Spanish translation]
Boyfriend lyrics
Boyfriend [Portuguese translation]
Artists
Songs
Julio Sosa
Angra
S.Pri Noir
Narkis
Kieran Goss
S.K.A.Y.
Nithyashree Venkataramanan
Pavel Matev
UPSAHL
Arisa (Israel)
LZ
Martin Kesici
Hedva Amrani
Fabrizio Poggi
Charles Gounod
Tania Breazou
Umbra et Imago
Bogdana Karadocheva
MELVV
Cécile McLorin Salvant
Patricia Carli
Kathryn Grayson
Bobby Bare
Veja
Ekaterina Savinova
Vincenzo Bellini
Madilyn Paige
Maria Neykova
Jimmy Nail
Gilad Segev
Farah Zeynep Abdullah
Amilcare Ponchielli
Carlos (Bulgaria)
Marc Hamilton
Los
Rashit
Piero Ciampi
Luigi Cherubini
Brian Newman
Unpretty Rap Star 2 (OST)
Yaşar Gaga
Shai Hamber
Nadia Cassini
Sasho Roman
Steve Lawrence
Caroline Loeb
Minami-ke (OST)
Saint Tropez Blues (OST) [1959]
When Women Powder Twice (OST)
Tereza Kerndlová
All-Union Radio Jazz Orchestra
Plastic Bo.
Tita
Gakuen Babysitters (OST)
Overdriver Duo
Rhiannon Giddens
Gino Bechi
Luca Barbarossa
Emrah (Bulgaria)
Nina & Frederik
Jean-Jacques Debout
Irena Jarocka
Guy Béart
Josephine
Camille Saint-Saëns
Antre
Naps
Mon Laferte
Ania Bukstein
Imen Es
Wilhelm Müller
Sima
Fred Buscaglione
Soolking
Layone
Gaetano Donizetti
Edita Piekha
Riccardo Tesi
Primal Fear
Densetsu no Yūsha no Densetsu (OST)
Georgi Minchev
Katarzyna Bovery
New Kids On The Block
Dietrich Fischer-Dieskau
Lucienne Delyle
Wilma Goich
Pamela Ramljak
Gidi Gov
Kate & Anna McGarrigle
Beto Vázquez Infinity
Ferdinand Rennie
Nancy Cassidy
Yoav Itzhak
Konstantin Wecker
Alen Slavica
Alfredo Catalani
Shirley Verrett
Natalia Jiménez
Blase (South Korea)
Imca Marina
BWV 3 6. Choral: Erhalt mein Herz im Glauben rein [Dutch translation]
BWV 3 6. Choral: Erhalt mein Herz im Glauben rein [Italian translation]
BWV 50 Corale „Nun ist das Heil und die Kraft“ [Dutch translation]
BWV 50 Corale „Nun ist das Heil und die Kraft“ [Italian translation]
BWV 50 Corale „Nun ist das Heil und die Kraft“ [French translation]
Baktın Olmuyo lyrics
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
BWV 516 Warum betrübst du dich. [Neapolitan translation]
When You Wish Upon a Star lyrics
bwv 3 3. Aria B: Empfind ich Höllenangst und Pein. [Neapolitan translation]
BWV 3 4-5 Es mag mir Leib und Geist verschmachten [Italian translation]
Poema 16 lyrics
BWV 3 4-5 Es mag mir Leib und Geist verschmachten lyrics
BWV 3 2. Ach Wie schwerlich lässt sich Fleisch und Blut. [Neapolitan translation]
BWV 3 2. Ach Wie schwerlich lässt sich Fleisch und Blut. [French translation]
BWV 3 Ach Gott, wie manches Herzeleid. [Neapolitan translation]
BWV 516 Warum betrübst du dich. [Italian translation]
S.O.S. Amor lyrics
BWV 3 4-5 Es mag mir Leib und Geist verschmachten [Polish translation]
Tunawabuluza lyrics
BWV 3 1. Ach Gott, wie manches Herzeleid lyrics
Αγάπη [Agápi] lyrics
BWV 3 2. Ach Wie schwerlich lässt sich Fleisch und Blut. [Italian translation]
BWV 3 Ach Gott, wie manches Herzeleid. [Italian translation]
BWV 3 1. Ach Gott, wie manches Herzeleid [French translation]
bwv 3 3. Aria B: Empfind ich Höllenangst und Pein. [Italian translation]
Haddinden fazla lyrics
Unuduldum lyrics
Ice Cream Man lyrics
BWV 3 Ach Gott, wie manches Herzeleid. [English translation]
Sin querer lyrics
Feriğim lyrics
BWV 3 Ach Gott, wie manches Herzeleid. [French translation]
En la Obscuridad lyrics
Parte De Mi Corazon lyrics
Zigana dağları lyrics
BWV 50 Corale „Nun ist das Heil und die Kraft“ [English translation]
BWV 3 1. Ach Gott, wie manches Herzeleid [Dutch translation]
bwv 3 3. Aria B: Empfind ich Höllenangst und Pein. [French translation]
Dreams lyrics
BWV 3 1. Ach Gott, wie manches Herzeleid [Latin translation]
bwv 3 3. Aria B: Empfind ich Höllenangst und Pein. [Dutch translation]
BWV 50 Corale „Nun ist das Heil und die Kraft“ [Polish translation]
BWV 3 2. Ach Wie schwerlich lässt sich Fleisch und Blut. [Portuguese translation]
BWV 3 Ach Gott, wie manches Herzeleid. [Dutch translation]
BWV 3 1. Ach Gott, wie manches Herzeleid [Portuguese translation]
BWV 3 6. Choral: Erhalt mein Herz im Glauben rein [French translation]
Something Blue lyrics
BWV 3 Ach Gott, wie manches Herzeleid. [Portuguese translation]
BWV 3 1. Ach Gott, wie manches Herzeleid [Polish translation]
BWV 50 Corale „Nun ist das Heil und die Kraft“ [Catalan translation]
BWV 50 Corale „Nun ist das Heil und die Kraft“ [Neapolitan translation]
BWV 56 2 Rezitativ B: "Mein Wandel auf der Welt". lyrics
Aleni Aleni lyrics
BWV 3 1. Ach Gott, wie manches Herzeleid [Italian translation]
BWV 3 Ach Gott, wie manches Herzeleid. [Spanish translation]
Post Malone - rockstar
BWV 3 4-5 Es mag mir Leib und Geist verschmachten [Dutch translation]
BWV 515a So oft ich meine Tobackspfeife. lyrics
BWV 3 2. Ach Wie schwerlich lässt sich Fleisch und Blut. lyrics
Δυστυχισμένα κορμιά [Distihismena kormia] lyrics
BWV 50 Corale „Nun ist das Heil und die Kraft“ [Portuguese translation]
BWV 3 2. Ach Wie schwerlich lässt sich Fleisch und Blut. [Polish translation]
Takin' shots lyrics
BWV 3 1. Ach Gott, wie manches Herzeleid [English translation]
BWV 3 1. Ach Gott, wie manches Herzeleid [Neapolitan translation]
bwv 3 3. Aria B: Empfind ich Höllenangst und Pein. [English translation]
bwv 3 3. Aria B: Empfind ich Höllenangst und Pein. lyrics
BWV 3 6. Choral: Erhalt mein Herz im Glauben rein [Portuguese translation]
BWV 3 2. Ach Wie schwerlich lässt sich Fleisch und Blut. [Dutch translation]
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
Joey Montana - THC
Karlı kayın ormanı lyrics
Every girl wants my guy lyrics
BWV 3 1. Ach Gott, wie manches Herzeleid [Neapolitan translation]
Tuulikello lyrics
BWV 3 4-5 Es mag mir Leib und Geist verschmachten [English translation]
BWV 3 Ach Gott, wie manches Herzeleid. [Polish translation]
BWV 3 6. Choral: Erhalt mein Herz im Glauben rein [Neapolitan translation]
BWV 516 Warum betrübst du dich. lyrics
BWV 3 2. Ach Wie schwerlich lässt sich Fleisch und Blut. [English translation]
BWV 515a So oft ich meine Tobackspfeife. [Italian translation]
BWV 50 Corale „Nun ist das Heil und die Kraft“ lyrics
BWV 3 4-5 Es mag mir Leib und Geist verschmachten [French translation]
Disco Kicks lyrics
BWV 3 6. Choral: Erhalt mein Herz im Glauben rein [English translation]
BWV 3 4-5 Es mag mir Leib und Geist verschmachten [Neapolitan translation]
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
Hollywood Niggaz lyrics
Los buenos lyrics
Познавам те [Poznavam Te] lyrics
Show 'n Shine lyrics
bwv 3 3. Aria B: Empfind ich Höllenangst und Pein. [Polish translation]
Ho una casa nell'Honan lyrics
BWV 50 Corale „Nun ist das Heil und die Kraft“ [Spanish translation]
BWV 3 6. Choral: Erhalt mein Herz im Glauben rein [Polish translation]
bwv 3 3. Aria B: Empfind ich Höllenangst und Pein. [Portuguese translation]
BWV 3 4-5 Es mag mir Leib und Geist verschmachten [Portuguese translation]
BWV 3 6. Choral: Erhalt mein Herz im Glauben rein lyrics
BWV 3 1. Ach Gott, wie manches Herzeleid [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved