Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
SEREBRO Lyrics
Мама Люба [Mama Lyuba] [Greek translation]
Εμείς τρελαινόμαστε στους καναπέδες σου, Μοιάζουμε με δύο μαντάμ μετά από νιρβάνα. Πετούσαμε τόσο, που δεν αντιληφθήκαμε τη μητέρα σου, Και αυτή είπε,...
Мама Люба [Mama Lyuba] [Italian translation]
Sopra i tuoi divani, noi perdiamo la testa Noi, come due "madams" dopo il "nirvana" Noi così stavamo volando, che non avevamo notato tua madre E lei d...
Мама Люба [Mama Lyuba] [Japanese translation]
私たちは、あなたのソファーからソファーへ気が狂ったように飛びまわる 私たちはニルバーナ(涅槃、麻薬?、セックス?)が終わった後の二人の貴婦人(反意語?)のようだ 私たちは、あまり飛び回っていたので、あなたのお母さんに気が付かなかった そして、彼女は、私を尻の軽いあばずれと言った ----------...
Мама Люба [Mama Lyuba] [Norwegian translation]
Vi er som gale på sofaen din, Vi er som to madammer etter nirvana. Vi fløy så høyt at vi ikke la merke til moren din – Og hun sa at jeg bare var en ho...
Мама Люба [Mama Lyuba] [Polish translation]
Na twojej kanapie wariujemy Jesteśmy jak dwie madame po nirwanie. Tak lataliśmy, że nie zauważyliśmy twojej matki. I ona powiedziała, że ja jestem zwy...
Мама Люба [Mama Lyuba] [Portuguese translation]
Nós estamos enlouquecendo em seu sofá, Nós somos como duas madames após uma dose de nirvana. Estamos voando tão alto que não conseguimos ver sua mãe, ...
Мама Люба [Mama Lyuba] [Spanish translation]
En tu sofá, estamos volviendo locas, Estamos como dos señoras después del nirvana. Eramos tan lleno de baches que no se podía ver a tu madre, Y dijo q...
Мама Люба [Mama Lyuba] [Spanish translation]
En tu sofá, nos volvemos locos como dos madams después del nirvana. tanto volavamos que no notamos a tu madre, y ella me dijo que yo era solo una zorr...
Мама Люба [Mama Lyuba] [Spanish translation]
En tu sofá, nos volvemos locos como dos madams después del nirvana. tanto volavamos que no notamos a tu madre, y ella me dijo que yo era solo una zorr...
Мама Люба [Mama Lyuba] [Spanish translation]
En tu sofá nos volvemos locas somos como dos damas después del nirvana. Volábamos tan alto, que no nos enteramos que estaba tu madre, y ella dijo que ...
Мама Люба [Mama Lyuba] [Spanish translation]
Estamos volviendo locas en tus sofás Estamos como dos madames después del nirvana Estabamos volando tan alto que no le habíamos visto a tu madre Y ell...
Мама Люба [Mama Lyuba] [Transliteration]
Na tvoikh divanakh skhodim s uma my, My kak dve madamy posle nirvany. My tak letali, chto ne zametili tvoyu mat. I ona skazala, chto ya prosto blad Ma...
Мама Люба [Mama Lyuba] [Turkish translation]
Onların yataklarında aklımızı kaybediyoruz Nirvana sonrası iki madam gibiyiz O kadar uçmuştuk ki ,anneni fark etmedik Ve o bana or***u olduğumu söyled...
Между нами любовь [Mezhdu nami lyubov'] lyrics
[Куплет 1: Ольга и Екатерина] Я не держусь руками за тобой, как за облаками Я кусаю губами небо и тебя обнимаю Тут на высоте можно всё, даже больше ещ...
Между нами любовь [Mezhdu nami lyubov'] [Bulgarian translation]
(Куплет 1: Олга и Екатерина) Не се държа с ръцете си зад теб, като зад облаци Хапя небесата с устните си и те прегръщам Тук, на височина, всичко е поз...
Между нами любовь [Mezhdu nami lyubov'] [English translation]
[Verse 1: Olga and Catherine] I'm not holding with my hands behind you, like behind the clouds I'm biting the skies with my lips and embracing you Her...
Между нами любовь [Mezhdu nami lyubov'] [Greek translation]
[Στροφη 1: Ολγα και Αικατερινη] Δεν κρατώ τα χερια πίσω σου, όπως στα σύννεφα δαγκώνω με τα χείλη τον ουρανο και σε αγκαλιαζω σε αυτο το υψος όλα είνα...
Между нами любовь [Mezhdu nami lyubov'] [Hungarian translation]
Nem leszek mögötted, mint a felhők mögött Beleharapok a felhőkbe az ajkaimmal és átkarollak Itt a magasban minden megengedett, akár több is, Olyan for...
Между нами любовь [Mezhdu nami lyubov'] [Norwegian translation]
(Vers 1: Olga og Jekaterina) Jeg holder meg ikke med hendene bak deg, som bak skyene, Jeg biter himmelen med leppene og omfavner deg, Her i høyden er ...
Между нами любовь [Mezhdu nami lyubov'] [Romanian translation]
(Strofa 1: Olga si Ecaterina) Eu nu ma tin cu mainile dupa tine,ca dupa nori Eu musc cerul cu buzele si pe tine te cuprind Aici la inaltime se poate t...
<<
6
7
8
9
10
>>
SEREBRO
more
country:
Russia
Languages:
Russian, English, Spanish
Genre:
Electronica, Pop, Pop-Rock
Official site:
http://serebro.su
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Serebro
Excellent Songs recommendation
ชื่อเธอใครก็รู้ฮัวนีตา [Everyone knows Juanita] [Chêu ter krai gôr róo Juanita] [Transliteration]
Gusta mi magla padnala lyrics
ウン・ポコ・ロコ [Un poco loco] [Un poko roko] lyrics
โลกนี้คือครอบครัวของฉัน [The world is mi familia] [Loh-gà-née keu krôp krua kŏng chăn] lyrics
हाय मुझे कहो ना [La Llorona] [Hāy mujhe kaho na] [Transliteration]
あこがれのファニータ [Everyone Knows Juanita] [Akogare no faniita] [Transliteration]
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
Mary lyrics
קקטוס [Cactus] lyrics
है जानेमन मेरी वनिता [Everyone Knows Juanita] [Hai janeman merī vanita] lyrics
Popular Songs
Homeward Bound / Home lyrics
Mil Maneras lyrics
あこがれのファニータ [Everyone Knows Juanita] [Akogare no faniita] [English translation]
Amore amicizia lyrics
เชื่อมั่นไม่สั่นคลอน [Proud Corazón] [Chêua mân mâi sàn klon] lyrics
ウン・ポコ・ロコ [Un poco loco] [Un poko roko] [Transliteration]
ジョローナ [La llorona] [Jorōna] [Transliteration]
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
จำฉันให้ดี [Remember me] [Jam chǎn hâi dii] lyrics
Lloro Por Ti lyrics
Artists
Songs
DOTAMA
Star Love Fish
Billy BanBan
KARA
Spiritual Front
Ebba Forsberg
Isaura
Michèle Bernard
Marc Almond & The Willing Sinners
Jeonyul
Michael Kiwanuka
Cheb Rubën
FORD
Bobby Sands
Warabe
Aurea
Barabe
Amanda Lepore
Pierre-Antoine-Augustin de Piis
SeriousMF
Negative (Finland)
WisKamo
GEMma
New'Z'Cool
Morgan Evans
Clannad
Os Quatro e Meia
Şebnem Keskin
Bärbel Wachholz
Andrés Torres
Iyobinte Pusthakam (OST)
HONNE
Feeldog
What's UP
Igor Keblushek
Blanche
Lee Changmin
Ünal Fırat
Café Society
Gleb Romanov
Russkiy perevod (OST)
Senri and Mari Unabara
Alice et Moi
Melanie Durrant
Anita Traversi
PO PATOT NA PESNATA so Zoran Dzorlev
Toxic Holocaust
Niaz Nawab
Tommy Steiner
Sheikh Bahāyi
Bogdan de la Ploiesti
Jim Page
Christina Vidal
Wolfgang Sauer
Ceumar
George Baker Selection
The Eternal Love (OST)
Fedor Shalyapin
Sleeping Forest
Chinmayi Sripada
OnEira 6tet
Ezkimo
Pedro y Pablo
Can
Ary Barroso
Waving the Korean Flag
Phoenix (UK)
Jimmy MacCarthy
YOONNOSUKE
Oswald von Wolkenstein
Mafalda Veiga
Thumbelina (OST)
Los Tres
Naldo
Peter Holm
NABBA KOREA
Adeline
Ethel Merman
Nélson Gonçalves
Dynamic Black
Lollia
Marcel Wittrisch
Shenmue (OST)
ZANOVET
Pusho
Flor de Guadalupe Debevec
Blaya
Hey (Poland)
Sarah Klang
RudeLies
Melitta Berg
Rodolphe Burger
Masumi Yonekura
Patachou
December
Steve Earle
Gianni Meccia
Róże Europy
Demon Hunter
Midori
Уж ты, степь [Uzh ty, stepʹ]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Serbian translation]
Калинка [Kalinka] [English translation]
Когда мы были на войне [Kogda Myi Byli Na Voine] [Transliteration]
Калинка [Kalinka] [Croatian translation]
Катюша [Katyusha] [English translation]
Конь боевой [Konʹ boyevoy] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Portuguese translation]
Red Army Choir - Калинка [Kalinka]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Turkish translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [Esperanto translation]
То не ветер ветку клонит. [To ne veter vetku klonit.] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [French translation]
Ох, не будите меня, молодую] [Oh, ne budite menya, moloduyu]
Коробейники [Korobeiniki] [Italian translation]
El monstruo lyrics
Калинка [Kalinka] [Greek translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Transliteration]
Окрасился месяц багрянцем [Okrasilsya mesyats bagryantsem] lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Latin translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy]
У церкви стояла карета... [U tserkvi stoyala kareta...] lyrics
Калинка [Kalinka] [Spanish translation]
Катюша [Katyusha] [Polish translation]
Ой, мороз [Oy, moroz] [Romanian translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [English translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [German translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Portuguese translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] lyrics
Конь боевой [Konʹ boyevoy]
Калинка [Kalinka] [Croatian translation]
'O surdato 'nnammurato
Калинка [Kalinka] [Serbian translation]
Minnet Eylemem lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Portuguese translation]
Коробейники [Korobeiniki] [French translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] lyrics
Коробейники [Korobeiniki] [Italian translation]
Калинка [Kalinka] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [German translation]
Калинка [Kalinka] [Italian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] lyrics
Калинка [Kalinka] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Chinese translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Spanish translation]
Катюша [Katyusha] [Albanian translation]
Ой при лужке [Oy pri luzhke] lyrics
Очи чёрные [Ochi chyornyye]
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Коробейники [Korobeiniki] [Azerbaijani translation]
По Дону гуляет [Po Donu gulyaet] [Romanian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [English translation]
Тонкая Рябина [Tonkaja Rjabina] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Belarusian translation]
Triumph lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Serbian translation]
Пролягала путь-дорожка [Prolyagala putʹ-dorozhka] [English translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Калинка [Kalinka] [Spanish translation]
Nadezhda Kadysheva - По Дону гуляет [Po Donu gulyaet]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [English translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [German translation]
Тонкая Рябина [Tonkaja Rjabina]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Italian translation]
Катюша [Katyusha] [French translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Hungarian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Transliteration]
Когда мы были на войне [Kogda Myi Byli Na Voine] lyrics
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Катюша [Katyusha] lyrics
Очи черные [Ochi chernyye]
Калинка [Kalinka] [Hebrew translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Romanian translation]
Ой, мороз [Oy, moroz] lyrics
У церкви стояла карета... [U tserkvi stoyala kareta...] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [Transliteration]
Kostya Undrov - Пролягала путь-дорожка [Prolyagala putʹ-dorozhka]
По муромской дорожке [Po muromskoy dorozhke] lyrics
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Катюша [Katyusha] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Катюша [Katyusha] [German translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] lyrics
Коробейники [Korobeiniki] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Greek translation]
То не ветер ветку клонит. [To ne veter vetku klonit.]
По Дону гуляет [Po Donu gulyaet] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [Czech translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved