Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Silvio Rodríguez Lyrics
Días y flores [German translation]
Wenn ich früh aufstehe, frisch und geheilt, klar und glücklich, und dir sage: "ich gehe in den Wald um mich von dir zu erleichtern", wisse, dass ich i...
Domingo Rojo lyrics
Este domingo es especial domingo, la vida lo colmó de actividad. Hoy todos los relojes sonaron a las cinco, la cuadra es un trajín que viene y va. Hay...
Domingo Rojo [English translation]
This Sunday is a special Sunday Life has filled it with action Today all the clocks resounded at five a.m. the block is a busy crowd that comes and go...
Domingo Rojo [French translation]
Ce dimanche est un dimanche spécial, La vie l'a rempli d'activité. Aujourd'hui, toutes les horloges ont sonné à cinq heures, Le quartier est un remue-...
Domingo Rojo [German translation]
Dieser Sonntag ist ein besonderer Sonntag, das Leben hat ihn mit Aktivität erfüllt. Heute sind alle Uhren um fünf erklungen, der Platz ist ein geschäf...
El dia feliz que está llegando lyrics
Se está arrimando un día feliz como hace un barco tras sus meses. Se está acercando un día de abril, un día de abril se va a arrimar a los finales de ...
El dia feliz que está llegando [English translation]
A happy day is coming like a ship does after months An April day is arriving at the end of November. And I grow closer to the sea, I doubly become bro...
El dia feliz que está llegando [German translation]
Es nähert sich ein glücklicher Tag wie es ein Schiff nach Monaten tut. Es nähert sich ein Apriltag, ein Apriltag wird sich nähern Ende November. Und i...
El dulce abismo lyrics
Amada, supón que me voy lejos tan lejos que olvidaré mi nombre. Amada, quizás soy otro hombre más alto y menos viejo que espera por sí mismo, allá lej...
El Escaramujo lyrics
¿Por qué la tierra es mi casa? ¿Por qué la noche es oscura? ¿Por qué la luna es blancura que engorda como adelgaza? ¿Por qué una estrella se enlaza co...
El Escaramujo [English translation]
¿Por qué la tierra es mi casa? ¿Por qué la noche es oscura? ¿Por qué la luna es blancura que engorda como adelgaza? ¿Por qué una estrella se enlaza co...
El Escaramujo [English translation]
¿Por qué la tierra es mi casa? ¿Por qué la noche es oscura? ¿Por qué la luna es blancura que engorda como adelgaza? ¿Por qué una estrella se enlaza co...
El Escaramujo [French translation]
¿Por qué la tierra es mi casa? ¿Por qué la noche es oscura? ¿Por qué la luna es blancura que engorda como adelgaza? ¿Por qué una estrella se enlaza co...
El Escaramujo [German translation]
¿Por qué la tierra es mi casa? ¿Por qué la noche es oscura? ¿Por qué la luna es blancura que engorda como adelgaza? ¿Por qué una estrella se enlaza co...
El Escaramujo [Russian translation]
¿Por qué la tierra es mi casa? ¿Por qué la noche es oscura? ¿Por qué la luna es blancura que engorda como adelgaza? ¿Por qué una estrella se enlaza co...
El mayor lyrics
El hombre se hizo siempre de todo material: de villas señoriales o barrio marginal. Toda época fue pieza de un rompecabezas para subir la cuesta del g...
El mayor [English translation]
Men have always been made of all kinds of materials; from royal houses to marginal neigborhoods All ages were pieces of a puzzle to go up the slope of...
El mayor [German translation]
Der Mensch wurde immer aus allen Materialien gemacht: aus Herrenhäusern oder marginalisiertem Viertel. Jede Epoche war Stück eines Puzzles um den Abha...
El Necio lyrics
Para no hacer de mi ícono pedazos, para salvarme entre únicos e impares, para cederme un lugar en su parnaso, para darme un rinconcito en sus altares....
El Necio [English translation]
So that my icon won't be shattered. So that I will be saved among uniques and odds. So that I will get a place in their parnasus. So that they will gi...
<<
3
4
5
6
7
>>
Silvio Rodríguez
more
country:
Cuba
Languages:
Spanish
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://zurrondelaprendiz.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Silvio_Rodr%C3%ADguez
Excellent Songs recommendation
The Missive lyrics
Darnos un Tiempo lyrics
Орлята учатся летать [Orlyata Uchatsya letat] lyrics
Lauretta mia lyrics
Insieme a te non ci sto più [Turkish translation]
TOXIC BOY [TOXIC BOY] lyrics
God Will Make A Way lyrics
Carly Paoli - Arrivederci Roma
Insieme a te non ci sto più [Spanish translation]
Dil De Diya Hai lyrics
Popular Songs
С тобой [S toboy] lyrics
Le village enchanté lyrics
R.A.K.I.M lyrics
I Kiss Your Hand Madame lyrics
Dansa sakta lyrics
Insieme a te non ci sto più [Greek translation]
Я знайду тебе, кохана [Ya Znaidu Tebe, Kokhana] lyrics
メトロノーム [Metronome] lyrics
Clocked Out! lyrics
زندگی و مرگ [zendegi o marg] lyrics
Artists
Songs
Fifty Shades Freed (OST)
Stephanie Lawrence
Dimitris Poulikakos
Axel Fischer
LC9
Hacken Lee
Sada Baby
Ludacris
Ege Can Sal
Shaila Dúrcal
Jade DeRijcke
Gianni Nazzaro
Burcin Music
Phantom
DaBaby
Dj Clue
Aspasia Stratigou
The Hunger Games: Catching Fire (OST)
David Lee
Cymphonique
Bobby V
August Alsina
Diomedes Díaz
Aurelio Fierro
Achampnator
Arévalo
Pitsa Papadopoulou
ManDoki Soulmates
Manolis Chiotis
Stathis Nikolaidis
Donald O'Connor
Francesco Napoli
Juicy J
Ayla: The Daughter of War (OST)
Mario (United States)
Sean Kingston
Abbe Lane
Elif Doğan
Heinz Hoenig
Andrés Cepeda
Die Lassie Singers
Bibi Andersen
Ralph Larenzo
J. Y. Park
Ra.D
David Broza
Mike Will Made It
Münir Nurettin Selçuk
Jim Jones
The Knocks
Serra Arıtürk
Foja
Jula de Palma
Lust, Caution (OST)
Jo Kwon
Missing Nine (OST)
1986 OMEGA TRIBE
Eric Benét
Priscilla Chan
Chance the Rapper
London on da Track
Buga Kingz
Arthur Hanlon
Doğukan Manço
Takis Mpinis
Tabaluga (OST)
Quavo
İlayda Su Çakıroğlu
Stratos Pagioumtzis
Ceren Gündoğdu
Dave Berry
Silent Strike
Claudio Mattone
Trae Tha Truth
Cho Hyung Woo
Still
Prodromos Tsaousakis
Taxi
Jeffree Star
Hetty Loxston
M.I.A.
Montez de Durango
Druga Rika
You Hee-yeol
Gucci Mane
Choi Jung Chul
The Spring Day of My Life (OST)
Miriam Yeung
Liza Pulman
KO One (OST)
Admiral T
Miryo
Quality Control
Woody Allen
Hobby
Yuri (Mexico)
VIP (OST)
Leonidas Velis
Sevas Hanum
Río Roma
"Стареем, брат, ты говоришь ..." [Stareyem, brat, ty govorish'] lyrics
"Стареем, брат, ты говоришь ..." [Stareyem, brat, ty govorish'] [German translation]
"Так дымно, что в зеркале нет отраженья ..." ["Tak dymno, chto v zerkale net orazhen'ya..."] lyrics
"Сначала было Слово печали и тоски ..." ["Snachala bylo Slovo pechali i toski ..."] [German translation]
"Это вовсе не френч канкан ..." [Eto vovse ne french kankan...] [German translation]
"У домашних и хищных зверей ..." ["U domashnikh i khishchnykh zverey ..."] lyrics
"У меня было сорок фамилий ..." ["U menya bylo sorok familij..."] [German translation]
"Я думал - это все, без сожаленья ..." ["Ya dumal - eto vse, bez sozhalenʹya ..."] [German translation]
"Так дымно, что в зеркале нет отраженья ..." ["Tak dymno, chto v zerkale net orazhen'ya..."] [German translation]
"Я лежу в изоляторе ..." ["Ya lezhu v izolyatore ..."] [German translation]
"У Доски, где почетные граждане ..." ["U Doski, gde pochetnyye grazhdane ..."] lyrics
"Я все вопросы освешу сполна ... " ["Ya vse voprosy osveshu spolna..."] [Turkish translation]
"Я никогда не верил в миражи ..." ["Ya nikogda ne veril v mirazhi..."] lyrics
"Тоска немая гложет иногда ..." ["Toska nemaya glozhet inogda ..."] lyrics
"Угадаешь ли сегодня, елки-палки ..." ["Ugadayeshʹ li segodnya, yelki-palki ..."] [English translation]
"Я вам расскажу про то, что будет ..." ["Ya vam rasskazhu pro to, chto budet ..."] lyrics
"Хоть нас в наш век ничем не удивить ..." ["Khot' nas v nash vek nichem ne udivit'..."] [English translation]
"Так случилось - мужчины ушли ..." ["Tak sluchilosʹ - muzhchiny ushli ..."] [German translation]
"Сначала было Слово печали и тоски ..." ["Snachala bylo Slovo pechali i toski ..."] [English translation]
"Это вовсе не френч канкан ..." [Eto vovse ne french kankan...] lyrics
"Я все вопросы освешу сполна ... " ["Ya vse voprosy osveshu spolna..."] [German translation]
"Что сегодня мне суды и заседанья ..." ["Chto segodnya mne sudy i zasedanʹya ..."] lyrics
"Я первый смерил жизнь обратным счетом ..." ["Ya pervyy smeril zhiznʹ obratnym schetom ..."] lyrics
"У меня долги перед друзьями ..." [ "U menya dolgi pered druz'yami ..."] [German translation]
"Целуя знамя в пропыленный шелк ..." ["Tseluya znamya v propylennyy shelk ..."] [German translation]
"Это вовсе не френч канкан ..." [Eto vovse ne french kankan...] [English translation]
"Я думал - это все, без сожаленья ..." ["Ya dumal - eto vse, bez sozhalenʹya ..."] lyrics
"Я никогда не верил в миражи ..." ["Ya nikogda ne veril v mirazhi..."] [German translation]
"Я вам расскажу про то, что будет ..." ["Ya vam rasskazhu pro to, chto budet ..."] [German translation]
"Я вам расскажу про то, что будет ..." ["Ya vam rasskazhu pro to, chto budet ..."] [English translation]
"Слухи по России верховодят ... ["Slukhi po Rossii verkhovodyat ...] [German translation]
"Я - летчик, я - истребитель ..." ["Ya - letchik, ya - istrebitelʹ ..."] lyrics
"Я думал - это все, без сожаленья ..." ["Ya dumal - eto vse, bez sozhalenʹya ..."] [English translation]
"У меня долги перед друзьями ..." [ "U menya dolgi pered druz'yami ..."] lyrics
"У Доски, где почетные граждане ..." ["U Doski, gde pochetnyye grazhdane ..."] [German translation]
"Что сегодня мне суды и заседанья ..." ["Chto segodnya mne sudy i zasedanʹya ..."] [German translation]
"У домашних и хищных зверей ..." ["U domashnikh i khishchnykh zverey ..."] [German translation]
"Я бодрствую, но вещий сон мне снится ..." ["Ya bodrstvuyu, no veshchiy son mne snit·sya ..."] [German translation]
"Тоска немая гложет иногда ..." ["Toska nemaya glozhet inogda ..."] [German translation]
"Я дышал синевой ..." ["Ya dyshal sinevoy ..."] lyrics
"Что брюхо-то поджалось-то ..." ["Chto bryukho-to podzhalosʹ-to ..."] [German translation]
"Я бодрствую, но вещий сон мне снится ..." ["Ya bodrstvuyu, no veshchiy son mne snit·sya ..."] lyrics
"Я верю в нашу общую звезду ..." ["Ya veryu v nashu obshchuyu zvezdu ..."] [German translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
"Я все чаще думаю о судьях ..." ["Ya vse chashche dumayu o sudʹyakh ..."] [German translation]
"Хоть нас в наш век ничем не удивить ..." ["Khot' nas v nash vek nichem ne udivit'..."] lyrics
"То была не интрижка ..." ["To byla ne intrizhka ..."] [German translation]
"То была не интрижка ..." ["To byla ne intrizhka ..."] lyrics
"Я был завсегдатаем всех пивных ..." ["Ya byl zavsegdatayem vsekh pivnykh ..."] lyrics
"Цыган кричал, коня менял ..." ["Tsygan krichal, konya menyal ..."] [English translation]
"Цыган кричал, коня менял ..." ["Tsygan krichal, konya menyal ..."] lyrics
"Я не пил, не воровал ..." ["Ya ne pil, ne voroval ..."] [German translation]
"Тоска немая гложет иногда ..." ["Toska nemaya glozhet inogda ..."] [English translation]
"Там были генеральши, были жены офицеров" ["Tam byli general'shi, byli zheny' ofitserov"] lyrics
"У домашних и хищных зверей ..." ["U domashnikh i khishchnykh zverey ..."] [English translation]
"Там были генеральши, были жены офицеров" ["Tam byli general'shi, byli zheny' ofitserov"] [German translation]
"Я лежу в изоляторе ..." ["Ya lezhu v izolyatore ..."] lyrics
"Я никогда не верил в миражи ..." ["Ya nikogda ne veril v mirazhi..."] [English translation]
"Так случилось - мужчины ушли ..." ["Tak sluchilosʹ - muzhchiny ushli ..."] [English translation]
"Часов, минут, секунд - нули ..." ["Chasov, minut, sekund - nuli ..."] [German translation]
"Я - летчик, я - истребитель ..." ["Ya - letchik, ya - istrebitelʹ ..."] [English translation]
"Я верю в нашу общую звезду ..." ["Ya veryu v nashu obshchuyu zvezdu ..."] lyrics
"То ли - в избу и запеть ..." ["To li - v izbu i zapetʹ ..."] lyrics
"Я не пил, не воровал ..." ["Ya ne pil, ne voroval ..."] lyrics
"У меня было сорок фамилий ..." ["U menya bylo sorok familij..."] [English translation]
"Угадаешь ли сегодня, елки-палки ..." ["Ugadayeshʹ li segodnya, yelki-palki ..."] [German translation]
"Угадаешь ли сегодня, елки-палки ..." ["Ugadayeshʹ li segodnya, yelki-palki ..."] lyrics
"Я был завсегдатаем всех пивных ..." ["Ya byl zavsegdatayem vsekh pivnykh ..."] [German translation]
"Цыган кричал, коня менял ..." ["Tsygan krichal, konya menyal ..."] [German translation]
"Это вовсе не френч канкан ..." [Eto vovse ne french kankan...] [Transliteration]
"Слухи по России верховодят ... ["Slukhi po Rossii verkhovodyat ...] [English translation]
"У меня было сорок фамилий ..." ["U menya bylo sorok familij..."] [English translation]
"Что брюхо-то поджалось-то ..." ["Chto bryukho-to podzhalosʹ-to ..."] lyrics
"У профессиональных игроков ..." ["U professionalʹnykh igrokov ..."] lyrics
"Я - летчик, я - истребитель ..." ["Ya - letchik, ya - istrebitelʹ ..."] [German translation]
"У меня было сорок фамилий ..." ["U menya bylo sorok familij..."] lyrics
"Сначала было Слово печали и тоски ..." ["Snachala bylo Slovo pechali i toski ..."] lyrics
"Упрямо я стремлюсь ко дну ..." ["Upryamo ya stremlyusʹ ko dnu ..."] lyrics
"Я б тоже согласился на полет ..." [Ya b tozhe soglacilsya na polet..] lyrics
"Штормит весь вечер, и пока ..." ["Shtormit vesʹ vecher, i poka ..."] [Hungarian translation]
"Теперь я буду сохнуть от тоски ..." ["Teper' ya budu sokhnut' ot toski..."] [German translation]
"Так дымно, что в зеркале нет отраженья ..." ["Tak dymno, chto v zerkale net orazhen'ya..."] [German translation]
"Хоть нас в наш век ничем не удивить ..." ["Khot' nas v nash vek nichem ne udivit'..."] [German translation]
"Я все вопросы освешу сполна ... " ["Ya vse voprosy osveshu spolna..."] lyrics
"Этот день будет первым всегда и везде ..." ["Etot denʹ budet pervym vsegda i vezde ..."] [German translation]
"Теперь я буду сохнуть от тоски ..." ["Teper' ya budu sokhnut' ot toski..."] lyrics
"Так дымно, что в зеркале нет отраженья ..." ["Tak dymno, chto v zerkale net orazhen'ya..."] [German translation]
"У профессиональных игроков ..." ["U professionalʹnykh igrokov ..."] [German translation]
"Я дышал синевой ..." ["Ya dyshal sinevoy ..."] [German translation]
"То ли - в избу и запеть ..." ["To li - v izbu i zapetʹ ..."] [German translation]
"Я все чаще думаю о судьях ..." ["Ya vse chashche dumayu o sudʹyakh ..."] lyrics
"Я б тоже согласился на полет ..." [Ya b tozhe soglacilsya na polet..] [German translation]
"Я верю в нашу общую звезду ..." ["Ya veryu v nashu obshchuyu zvezdu ..."] [English translation]
"Часов, минут, секунд - нули ..." ["Chasov, minut, sekund - nuli ..."] lyrics
"Штормит весь вечер, и пока ..." ["Shtormit vesʹ vecher, i poka ..."] [German translation]
"Целуя знамя в пропыленный шелк ..." ["Tseluya znamya v propylennyy shelk ..."] lyrics
"Штормит весь вечер, и пока ..." ["Shtormit vesʹ vecher, i poka ..."] lyrics
"Так случилось - мужчины ушли ..." ["Tak sluchilosʹ - muzhchiny ushli ..."] lyrics
"Я все вопросы освешу сполна ... " ["Ya vse voprosy osveshu spolna..."] [Transliteration]
"Этот день будет первым всегда и везде ..." ["Etot denʹ budet pervym vsegda i vezde ..."] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved