Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Annett Louisan Lyrics
Was haben wir gesucht? lyrics
Ich weiß, du denkst, ich bin verrückt, ich übertreibe, Doch ich spüre, wie mein Lebensglück verrinnt. Hab' dir mein Herz auf den Tisch geknallt in die...
Was haben wir gesucht? [English translation]
I know you think I'm crazy, I exaggerate But I feel like my happiness trickles off Put my heart down on the table in this pub And you went back to you...
Was haben wir gesucht? [French translation]
Je sais, tu penses que je suis folle, que j’exagère, mais je sens comme ma joie de vivre passe Je t’ai jeté mon cœur sur la table de ce bistrot et tu ...
Was hast du vor? lyrics
Du warst so gut zu mir, Den ganzen Tag. Er steht schon da, der Wein, Der, den ich so mag. Es flutet den Raum Ein Licht aus Bourbon und Jazz. Dein Blic...
Was hast du vor? [English translation]
You were so good to me The whole day It already stands there, the wine The one I like so much It floods the rom A light of Bourbon and Jazz Your looks...
Was hast du vor? [French translation]
Tu as été si gentil avec moi toute la journée. tu as déjà apporté le vin, celui que j’aime tant. Il flotte dans la pièce une ambiance de bourbon et de...
Was hast du vor? [Spanish translation]
Fuiste tan bueno conmigo Todo el día Y aquí está, el Vino Aquel que me gusta tanto Inunda la habitación Una luz de Bourbon y Jazz Su mirada dice, ven ...
Wenn du dich traust lyrics
Ich bin kein Abenteurer Der den Abgrund sucht Ich folge nur meinem Instinkt Mein Herz ist keine Reise Die man wie Urlaub bucht Auch wenn das unromanti...
Wenn du dich traust [English translation]
Ich bin kein Abenteurer Der den Abgrund sucht Ich folge nur meinem Instinkt Mein Herz ist keine Reise Die man wie Urlaub bucht Auch wenn das unromanti...
Wenn du dich traust [English translation]
Ich bin kein Abenteurer Der den Abgrund sucht Ich folge nur meinem Instinkt Mein Herz ist keine Reise Die man wie Urlaub bucht Auch wenn das unromanti...
Wenn man sich nicht mehr liebt lyrics
Wie geht es dir? Ich stell' die Frage ohne Unterton Doch dein Gesicht steht schon auf Endstation OK, wie soll es dir schon geh'n Was essen wir? Gequäl...
Wenn man sich nicht mehr liebt [English translation]
“So, how are you?” I place the question without undertone. But on my face, by now the answer’s known. “Okay, how should it be with you?” “What shall w...
Wenn man sich nicht mehr liebt [English translation]
How are you? I ask this question without undertone But my face has already finished with you Ok, how could actually feel What do we eat? Agonized talk...
Wenn man sich nicht mehr liebt [English translation]
How do you feel? I ask the question without undertone But my face is already heading for the final destination Ok, how should you probably feel What d...
Wenn man sich nicht mehr liebt [Turkish translation]
"Nasılsın?" Diye soruyorum sesimi alçaltmadan Ama yüzümden düşen bin parça Peki, "Nasıl olman gerekiyor" diyelim buna "Ne yiyoruz?" Diyen sıkkın bir a...
Annett Louisan - Wenn zwei zueinander passen
Wenn zwei zueinander passen Dann werden sie nicht viel vermissen Für die einen leicht zu fassen Für die andern schwer zu wissen Sie könnten wie zwei S...
Wer bin ich wirklich? lyrics
Ich weiß nicht genau, was ich will, das Leben gibt so viel her, wo fang' ich an? Das Rad in mir steht niemals still, ich treibe durch's Häusermeer, Ic...
Wer bin ich wirklich? [English translation]
I do not know just what I need; Life offers me so much: Where do I start? The wheel in me always runs free: I drive past the homes and such. I just ca...
Wer bin ich wirklich? [English translation]
I don't know exactly what I want Life has so much to give Where do I start? The wheel inside ofme never stands still I float through the sea of houses...
Wer bin ich wirklich? [French translation]
Je ne sais pas exactement ce que veux, La vie m’offre tant ici, par où commencer ? La roue qui est en moi ne reste jamais tranquille, je flotte à trav...
<<
10
11
12
13
14
>>
Annett Louisan
more
country:
Germany
Languages:
German, English
Genre:
Pop
Official site:
http://www.annettlouisan.de
Wiki:
https://de.wikipedia.org/wiki/Annett_Louisan
Excellent Songs recommendation
Blossom lyrics
Месяц июль [Mesyats iyul'] lyrics
Wish You Were Here lyrics
Ennah - Circumstance
Wish You Gave A Damn lyrics
Dreams Up lyrics
Tightrope lyrics
Danke für diesen guten Morgen lyrics
Nadezhdy krashennaya dver' lyrics
Старый лес [Staryi les] lyrics
Popular Songs
Mr. Bill Collector lyrics
If I Ever Say I'm Over You lyrics
Les Wagonnets lyrics
Ты научись [Ty nauchisʹ] lyrics
TVÆR STJÖRNUR lyrics
В метель [V Metyel] lyrics
Outbound Train lyrics
St. Teresa lyrics
Love in the Rear View Mirror lyrics
Небесный дар [Nebesnyy dar] lyrics
Artists
Songs
Dolores Gray
Mike Francis
Norikiyo
Iļģi
Steely Dan
Pauline Carton
Leo Kauppi
Friendly Competition (OST)
Pierre Croce
KEN THE 390
Group LKN
Mihai Constantinescu
Seudo-geber
Jujutsu Kaisen (OST)
Hazel Dickens
JNKMN
MCSC
Mats Paulson
Nino Tempo
Darey
Captain & Tennille
J-Tong
Serjanali Alibek
Tautumeitas
Linda Király
The Real Group
Wave
Jaya
Jamie Shaw
Mahmood & BLANCO
Lucilia do Carmo
Guena LG
Raxtu Raxti
Auļi
Sameblood Studios
KEITA
Немо
Danijel Mitrovic
oe
Love and Death
Dārta Stepanova
Bella Shmurda
Elza Rozentāle
Korsuorkesteri
Juris Kaukulis
ENAN
Kayoko Ono
Sabina Ddumba
Celeste Rodrigues
Doncan
Fuzon
Apparat
Ilona Bagele
Millie Small
Samuel Columbus
Count to Twenty
MisterNez
Nemanja Stevanović
Arvi Tikkala
Karl Sternau
Simentera
Viktor Király
Cecile
Kipparikvartetti
Alyeah Hansen
Samhara
Speranza
Kika Boom
Heavy Baile
DANIEL (South Korea)
DJ Jorge Hegleny
ENNY
Hannes Saari
Sonder
dwilly
Trakula
Rudolf Nilsen
Kaoru Sugita
Army of Lovers
Annie (USA)
Ana Firmino
Asnate Rancāne
Skyforger
BNW
Olamide & Phyno
Yoshiko Miyazaki
Vilki
Clepatia
Red.bit
Tore Nieddu
Credo
My Lawyer, Mr. Jo (OST)
Rāmi riti
Color Rush (OST)
Birgit Kronström
Gnarls Barkley
Yuri Gnatkovsky
Bumerangs
Halison Paixão
Paulina Goto
¿Qué haré con este amor? [German translation]
Vaquera [I Want To Be a Cowboy's Sweet Heart] [German translation]
¿De dónde sacas eso? [Italian translation]
¿Qué haré con este amor? [Russian translation]
Vencer el pasado [Catalan translation]
Vencer el pasado [Greek translation]
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Pépée lyrics
Vencer el pasado [Portuguese translation]
Sir Duke lyrics
¿Qué hago yo? [English translation]
夜行性 [Yakōsei] lyrics
¿Qué haré con este amor? [Turkish translation]
¿Qué haré con este amor? [Polish translation]
¿Qué hago yo? [Croatian translation]
¿Qué hago yo? [Italian translation]
¿De dónde sacas eso? [English translation]
Spiritual Walkers lyrics
光よ [hikari yo] lyrics
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
¿Qué hago yo? [French translation]
Vamos a llamarlo amor [Portuguese translation]
¿Qué hago yo? [Polish translation]
¿Qué me faltó? lyrics
¿Qué hago yo? [English translation]
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Vencer el pasado [Danish translation]
Ya no [Croatian translation]
Ya no lyrics
Vencer el pasado [German translation]
Vencer el pasado lyrics
¿Qué hago yo? [English translation]
Vamos a llamarlo amor [German translation]
¿De dónde sacas eso? [Catalan translation]
¿De dónde sacas eso? [Korean translation]
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
¿Qué hago yo? [English translation]
Ya no [Portuguese translation]
Vencer el pasado [Polish translation]
¿Qué haré con este amor? [Korean translation]
La oveja negra lyrics
Vamos a llamarlo amor [Croatian translation]
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Vaquera [I Want To Be a Cowboy's Sweet Heart] lyrics
My way lyrics
¿De dónde sacas eso? [Croatian translation]
Ya no [German translation]
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
Vencer el pasado [English translation]
Same Girl lyrics
¿Qué hago yo? [Danish translation]
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
¿Qué haré con este amor? [English translation]
¿De dónde sacas eso? [English translation]
Vaquera [I Want To Be a Cowboy's Sweet Heart] [Polish translation]
¿Qué hago yo? [Serbian translation]
Vencer el pasado [Serbian translation]
¿De dónde sacas eso? lyrics
Sebastián Yatra - Sabrosura
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Vencer el pasado [Italian translation]
¿Qué hago yo? [Catalan translation]
¿Qué hago yo? [Albanian translation]
Vencer el pasado [Turkish translation]
¿Qué hago yo? [Greek translation]
La polenta piace a tutti lyrics
Vaquera [I Want To Be a Cowboy's Sweet Heart] [English translation]
¿De dónde sacas eso? [German translation]
Vaquera [I Want To Be a Cowboy's Sweet Heart] [Portuguese translation]
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
Vaquera [I Want To Be a Cowboy's Sweet Heart] [Korean translation]
Vencer el pasado [English translation]
¿Qué haré con este amor? [English translation]
Vamos a llamarlo amor [Korean translation]
¿De dónde sacas eso? [Russian translation]
¿Qué hago yo? [Portuguese translation]
¿De dónde sacas eso? [Serbian translation]
¿Qué hago yo? [Chinese translation]
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
¿Qué haré con este amor? [English translation]
Vencer el pasado [Croatian translation]
¿Qué haré con este amor? [Portuguese translation]
¿Qué hago yo? [German translation]
Vamos a llamarlo amor [English translation]
¿De dónde sacas eso? [Slovenian translation]
¿Qué hago yo? lyrics
¿De dónde sacas eso? [English translation]
¿Qué hago yo? [Turkish translation]
¿De dónde sacas eso? [Portuguese translation]
¿Qué haré con este amor? [Croatian translation]
¿De dónde sacas eso? [Polish translation]
Ya no [English translation]
Ya no [Korean translation]
¿Qué haré con este amor? lyrics
Vencer el pasado [Korean translation]
¿Qué hago yo? [Korean translation]
¿Qué haré con este amor? [Catalan translation]
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved