Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Ana Moura Lyrics
Se acaso um anjo viesse [French translation]
Cet amour que je n’ai jamais voulu Essaie de me convaincre Que seule peut être heureuse Celle dont la vie lui appartient Je m’en remets au destin Pour...
Se acaso um anjo viesse [Italian translation]
L'amore che mai ho voluto Vediamo un po' se mi convince Che può essere felice solo Chi è padrone della propria vita. Ho consegnato al mio destino Quel...
Sou do fado, sou fadista lyrics
Sei que a alma se ajeitou Tomou a voz nas mãos Rodopiou no peito E fez-se ouvir no ar E eu fechei meus olhos Tristes só por querer Cantar, cantar E um...
Sou do fado, sou fadista [English translation]
I know that my soul nestled within me It took my voice in its hands It fluttered in my chest and made itself heard through my voice And I closed my sa...
Sou do fado, sou fadista [English translation]
I know the soul adjusted Took the voice in its hands I fluttered in my chest It was heard in the air And I closed my eyes Sad am I for wanting To sing...
Sou do fado, sou fadista [French translation]
Je sais que mon âme s’est accommodée A serrer ma voix dans ses mains A tournoyer dans ma poitrine Et à se faire entendre dans l’air Et j’ai fermé mes ...
Sou do fado, sou fadista [French translation]
Je sais que l'âme s'est adaptée A pris la voix dans les mains A tournoyé dans la poitrine Et s'est faite entendre dans l'air Et j'ai fermé les yeux Ju...
Sou do fado, sou fadista [Polish translation]
Wiem, że dusza się przystosowała Wzięła głos w swoje ręce Zakręciła/zawirowała w piersi I zabrzmiała w powietrzu I zamknęłam oczy Smutne z powodu miło...
Talvez depois lyrics
Deixei de mim as frases que trocámos Os beijos e o tédio de os não ter Sem querer nós nos cegámos Sem querermos ver As roupas e os livros não os troux...
Talvez depois [English translation]
I left myself phrases that we exchanged The kisses and the boredom of not having Without wanting we blind ourselves Without wanting to see ourselves T...
Talvez depois [Polish translation]
Rzuciłam frazy o mnie wymieniane Nie ma pocałunków ani nudy Niechcący nam ślepniemy Wiedzieć nie chcemy. Ubrania i te książki bez tobołków Tak postarz...
Tens os olhos de Deus lyrics
Tens os olhos de Deus E os teus lábios nos meus São duas pétalas vivas, E os abraços que dás São rasgos de luz e de paz Num céu de asas feridas. E eu ...
Tens os olhos de Deus [Dutch translation]
Je hebt de ogen van God En je lippen op de mijne Zijn twee juichende bloembladen, En die omhelzingen van je Zijn uitbarstingen van licht en vrede In e...
Tens os olhos de Deus [English translation]
You have the eyes of God And your lips in mine Are two living petals, And the hugs you give Are rips of light and peace In a sky of wounded wings. And...
Tens os olhos de Deus [French translation]
Tu as les yeux de Dieu et tes lèvres sur les miennes sont deux pétales vivants, et les câlins que tu donnes sont des larmes de lumière et paix dans un...
Tens os olhos de Deus [German translation]
Du hast die Gottesaugen Und deine Lippen in meinen sind zwei lebende Blütenblätter. Und die Umarmungen die du mir gibst, sind Blitze aus Licht und Fri...
Tens os olhos de Deus [Italian translation]
Hai gli occhi di Dio e le tue labbra tra le mie sono due petali viventi, e gli abbracci che dai sono raggi di luce e di pace in un cielo di ali ferite...
Tens os olhos de Deus [Spanish translation]
Tienes los ojos de Dios Y tus labios sobre los mios Son dos pétalos vivos Y los abrazos que das Son rasgos de luz y de paz En un cielo de alas heridas...
Vaga, no azul amplo solta lyrics
Vaga no azul amplo solta Vai uma nuvem errando O meu passado não volta Não é o que estou chorando O que choro é diferente Entra mais na alma da alma M...
Vaga, no azul amplo solta [English translation]
Absence in the Wide Blue Yonder Goes a wandering cloud My past does not return It is not that I am crying What I cry is different Enters more in the c...
<<
15
16
17
18
19
>>
Ana Moura
more
country:
Portugal
Languages:
Portuguese, English
Genre:
Fado
Official site:
http://www.anamoura.pt
Wiki:
https://pt.wikipedia.org/wiki/Ana_Moura
Excellent Songs recommendation
رسالة حب [Risalet hob] [Persian translation]
عينيك [aynaik] [English translation]
شؤون صغيرة [Sho2on 9a’3erah] [English translation]
حبك يا عميقة العينين [Hobboki ya 'amiqat al-'aynayn] [English translation]
تسألني حبيبتي [Tas'aloni habibati] [Transliteration]
تسألني حبيبتي [Tas'aloni habibati] lyrics
في أيّام الصيف [Fi ayama al seyfi] [Italian translation]
بلقيس [Balqis] [English translation]
جريدة الرجل الثاني [English translation]
All in the Name
Popular Songs
شكرًا [Shakran] lyrics
ما زلت تسألنى [English translation]
ما زلت تسألنى lyrics
حبك يا عميقة العينين [Hobboki ya 'amiqat al-'aynayn] [Turkish translation]
حب بلا حدود [hob bela hodoud] lyrics
رسالة إلى حبيبتي [Resala Ela Habibate] [Persian translation]
ساعديني [saaedini] lyrics
كل اللُغات بلا عينيكِ [Persian translation]
ما زلت تسألنى [Persian translation]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
Artists
Songs
Afshin Jafari
Vesala
U-KISS
BrainStorm
J. Perry
Homayoon Shajarian
R. Kelly
Banda Calypso
Strong Woman Do Bong Soon (OST)
Korean Children Songs
Kat Dahlia
Charli XCX
Lily Allen
Cengiz Kurtoglu
Samy Deluxe
Bojalar
Tic Tac Toe
Parov Stelar
Cristian Castro
Xs Project
Željko Samardžić
Faktor-2
Aggeliki Iliadi
Enej
Michelle Gurevich
Bertan Asllani
Camélia Jordana
Zoé
Serbian Children Songs
Aladdin (OST)
Yandel
Camila Cabello
Go Ahead (OST)
Jesus Christ Superstar (Musical)
Alexandre Pires
Hwarang: The Beginning (OST)
Barbara Pravi
Take That
Sinan Özen
Ewa Sonnet
Mikail Aslan
DMX
Armin Zarei (2AFM)
Idan Haviv
fun.
Charlie Brown Jr.
K.Maro
Sorin Copilul de Aur & Laura Vass
Goran Karan
Farid Bang
Carlos Ponce
Prinz Pi
Amir
Pentatonix
Sakanaction
Jack Savoretti
Scriptonite
Floricienta (OST)
David Bustamante
Qaraqan
Zdob și Zdub
Tyga
Gabrielle Aplin
Sonata Arctica
Vivienne Mort
Dao Lang
Mario Frangoulis
The Vamps
Train
Angus & Julia Stone
Noa Kirel
Bahaa Soltan
Rasta
Fally Ipupa
Joey Montana
Einar Selvik
Zezé Di Camargo & Luciano
Freddie Aguilar
Harout Pamboukjian
Seksendört
Ace of Base
Yannick Noah
Aretha Franklin
Arcade Fire
Christina Grimmie
Maija Vilkkumaa
Dżem
Kumbia Kings
Adnan Karim
Boy Epic
Ricardo Montaner
Kolpa
Daler Nazarov
Nahide Babaşlı
Isyan Tetick
Evan Band
Mohsen Ebrahimzadeh
Ali Zafar
London Grammar
PHARAOH
Колыбельная [Kolybel'naya] lyrics
Как летать [Kak letat' ?] [French translation]
Зима [Zima] [English translation]
Здесь и сейчас [Zdes' i seychas] [English translation]
Здесь и сейчас [Zdes' i seychas] [French translation]
Заведи [Zavedi] [English translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [French translation]
Иди [Idi] [Transliteration]
Зима [Zima] [Japanese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [French translation]
Заведи [Zavedi] [English translation]
Кошка [Koshka] [Croatian translation]
Здесь и сейчас [Zdes' i seychas] [Portuguese translation]
Космонавт [Kosmonavt] [Portuguese translation]
Зима [Zima] [Portuguese translation]
Зима [Zima] lyrics
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Tongan translation]
Как летать [Kak letat' ?] [Spanish translation]
Космонавт [Kosmonavt] lyrics
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [French translation]
Заведи [Zavedi] lyrics
Как летать [Kak letat' ?] [Japanese translation]
Кошка [Koshka] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Serbian translation]
Лолита [Lolita] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Persian translation]
Звезда [Zvezda] [Spanish translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Armenian translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [Serbian translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Hebrew translation]
Звезда [Zvezda] [Transliteration]
Как летать [Kak letat' ?] [Portuguese translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Portuguese translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [Transliteration]
Звезда [Zvezda] [French translation]
Лолита [Lolita] [French translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] lyrics
Зима [Zima] [French translation]
Зима [Zima] [Japanese translation]
Забывай [Zabyvay] [Portuguese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Croatian translation]
Кошка [Koshka] [Spanish translation]
Как летать [Kak letat' ?] lyrics
Кошка [Koshka] [Chinese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Spanish translation]
Whatever Happens lyrics
Звезда [Zvezda] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Chinese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Transliteration]
Звезда [Zvezda] [English translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [English translation]
Звезда [Zvezda] [Portuguese translation]
Кошка [Koshka] lyrics
Зима [Zima] [Serbian translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [English translation]
Лолита [Lolita] [Serbian translation]
Как летать [Kak letat' ?] [Serbian translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Turkish translation]
Кошка [Koshka] [French translation]
Как летать [Kak letat' ?] [English translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [Portuguese translation]
Кошка [Koshka] [Belarusian translation]
Лучшая ночь [Luchshaya noch'] lyrics
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [English translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [Croatian translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Greek translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [English translation]
Звезда [Zvezda] lyrics
Здесь и сейчас [Zdes' i seychas] [Croatian translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [Spanish translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [Transliteration]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [Portuguese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Japanese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Polish translation]
Как летать [Kak letat' ?] [Turkish translation]
Забывай [Zabyvay] [Hebrew translation]
Как летать [Kak letat' ?] [Transliteration]
Кошка [Koshka] [Portuguese translation]
Как летать [Kak letat' ?] [Japanese translation]
Здесь и сейчас [Zdes' i seychas] lyrics
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Polish translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] lyrics
Заведи [Zavedi] [French translation]
Иди [Idi] lyrics
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Romanian translation]
Лолита [Lolita] [Portuguese translation]
Hope We Meet Again lyrics
Заведи [Zavedi] [Transliteration]
Иди [Idi] [French translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [Spanish translation]
Лолита [Lolita] lyrics
Зима [Zima] [Transliteration]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [Romanian translation]
Лолита [Lolita] [Transliteration]
Кошка [Koshka] [Transliteration]
Космонавт [Kosmonavt] [French translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Chinese translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved