Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Gian Marco Also Performed Pyrics
La flor de la canela [English translation]
Let me tell you, Limeña Let me tell you the glory Of the dream that evokes the memory Of the old bridge, the river, and the boulevard Let me tell you,...
La flor de la canela [English translation]
The Cinnamon Flower Let me tell you, Limeña Let me tell you the glory Of the dream that evokes the memory Of the old bridge, the river, and the boulev...
La flor de la canela [French translation]
Laisse moi te dire, Limeña Laisse moi te dire la gloire Du rêve qui évoque la mémoire Du vieux pont, de la rivière et du boulevard Laisse moi te dire,...
La flor de la canela [Transliteration]
Flor de La Canela Cinnamon Flower* Song written by Chabuca Granda, circa 1949-1950, inspired by and dedicated to “Doña Victoria Angulo Castillo de Loy...
Ojos Azules/Adiós pueblo de Ayacucho lyrics
Ojos azules no llores No llores ni te enamores. (x2) Llorarás cuando me vaya Cuando remedio no haya. (x2) Adiós pueblo de Ayacucho, perlaschallay(perl...
Ojos Azules/Adiós pueblo de Ayacucho [English translation]
Blue eyes, don't cry Don't cry or fall in love.(x2) You will cry when I go When there's no longer a remedy.(x2) Goodbye village of Ayacucho, beautiful...
Ojos Azules/Adiós pueblo de Ayacucho [Russian translation]
Синеглазая, слез не лей, Слез не лей, меня пожалей. А уйду, поплачь, милая. Лучше средства нет, знаю я. Прощай, небо над Аякучо, жемчужное. Я в другое...
<<
1
2
Gian Marco
more
country:
Peru
Languages:
Spanish
Genre:
Pop-Rock
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Gian_Marco_Zignago
Excellent Songs recommendation
Délivre-nous lyrics
Musica lyrics
Mi piacerebbe sapere lyrics
Τι έχει και κλαίει το παιδί [Ti échei kai klaíei to paidí] lyrics
Donegal Danny lyrics
Rose Marie lyrics
Annalee lyrics
Jamás lyrics
Madison time lyrics
I've Been Loving You Too Long lyrics
Popular Songs
Birdland lyrics
Vola vola lyrics
Advienne que pourra lyrics
Baro Bijav lyrics
Malatia lyrics
Il giocatore lyrics
Лъжец си беше ти [Lǎžec si beše ti] lyrics
here lyrics
Le voyageur sans étoiles lyrics
Ίντα ´Χετε Γύρου Γύρου [Ínta Chete Gýrou Gýrou] lyrics
Artists
Songs
100 Days My Prince (OST)
Silvestre Dangond
Hari Rončević
Jang Ok Jung, Living in Love (OST)
Mietek Szcześniak
Roc Project
DePedro
Kenny Loggins
Tammi Terrell
Alfred Jarry
Midas (OST)
The Runaways
Vicentico
Kiseijuu: Sei no Kakuritsu (OST)
Boral Kibil
The Silencers (USA)
Maria McKee
Sorry Boys
Alina (Russia)
Larry Hagman
My Sassy Girl (OST)
Porno Graffitti
ROZES
Krasnaya Plesen
Faith Evans
Ferman Akgül
Gian Marco
David Busquets
Los Chichos
Salah Al-Zadjaly
Vibe
Thelma Houston
Nucksal
Maria Dimitriadi
Pee Wee Ellis
Boier Bibescu
Muhammad Yusuf
H.I.T (OST)
Anda Adam
The Miracles
DallasK
Carlos Gabriel
Diana Reyes
Ektro
Leño
Emma M
Sokół
MC Mong
Spy (OST)
Timbiriche
Quligowscy
Sandy Lam
The Libertines
Love in the Moonlight (OST)
La Familia
A Guy Called Gerald
Ohio Express
Chris Villain
Agrameri
Montelupo
The Tale of Nokdu (OST)
Kane Alexander
Eureka Seven (OST)
Going Steady
Black Star Mafia
Xeyyam Nisanov
Ice Lo
Ken-Y
Electroforez
Jubee
Ternovoy (ex. Terry)
Emilio Roman
Jillian Jacqueline
Poppy
Vincent Delerm
Mery Spolsky
C.I.A.
Master's Sun (OST)
The Most Beautiful Goodbye In The World (OST)
Magnificence
Tatiana
Jeroen van Koningsbrugge
DJ M.E.G.
MISTY
Luther Vandross
Ayaka
Viki Gabor
Client Liaison
Renata Przemyk
Frank Schindel
Bizarrap
Manuel Wirzt
Mia Julia
Sophia Loren
Running Man
Nastya Kochetkova
Lena Zavaroni
Amy Shark
Speak
Venesa Doci
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Lithuanian translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Belarusian translation]
Дубрава [Dubrava] [Croatian translation]
Двое [Dvoe] [Polish translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Turkish translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Polish translation]
Двое [Dvoe] [Belarusian translation]
Двое [Dvoe] [English translation]
Гори гори моя звезда [Gori gori moya zvezda] [Swedish translation]
Грошики фантазий [Groshiki fantaziy] lyrics
Дождик [Dozhdik] [Bulgarian translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Latvian translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [German translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Transliteration]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Dutch translation]
Гори гори моя звезда [Gori gori moya zvezda] [Uzbek translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Latvian translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Turkish translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [French translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Transliteration]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [German translation]
Двое [Dvoe] [German translation]
Двое [Dvoe] [Lithuanian translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] lyrics
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Bosnian translation]
Гори гори моя звезда [Gori gori moya zvezda] [Ukrainian translation]
Дубрава [Dubrava] [English translation]
Гори гори моя звезда [Gori gori moya zvezda] [Ukrainian translation]
Двое [Dvoe] [Croatian translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Bulgarian translation]
Дождик [Dozhdik] [English translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Spanish translation]
Грошики фантазий [Groshiki fantaziy] [German translation]
Двое [Dvoe] [Spanish translation]
Дождик [Dozhdik] [Italian translation]
Гори гори моя звезда [Gori gori moya zvezda] [Transliteration]
Двое [Dvoe] [Czech translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [French translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Polish translation]
Грошики фантазий [Groshiki fantaziy] [English translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Portuguese translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Hungarian translation]
Двое [Dvoe] [Greek translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Ukrainian translation]
Дождик [Dozhdik] [Czech translation]
Le Temps Des Fleurs lyrics
Двое [Dvoe] [Serbian translation]
Грошики фантазий [Groshiki fantaziy] [Polish translation]
Дубрава [Dubrava] lyrics
Двое [Dvoe] [French translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Greek translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Serbian translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] lyrics
Дождик [Dozhdik] [German translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [English translation]
Blue Hawaii lyrics
Двое [Dvoe] [Latvian translation]
Двое [Dvoe] lyrics
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Slovak translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Croatian translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Lithuanian translation]
Двое [Dvoe] [Polish translation]
Гори гори моя звезда [Gori gori moya zvezda] [Transliteration]
Двое [Dvoe] [Romanian translation]
Гори гори моя звезда [Gori gori moya zvezda] [Spanish translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [English translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Romanian translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Italian translation]
Дождик [Dozhdik] [Serbian translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Serbian translation]
Дубрава [Dubrava] [French translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [German translation]
Дождик [Dozhdik] lyrics
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Transliteration]
Дождик [Dozhdik] [Polish translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Ukrainian translation]
Дождик [Dozhdik] [Transliteration]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Croatian translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Spanish translation]
Гори гори моя звезда [Gori gori moya zvezda] [Tajik translation]
Грошики фантазий [Groshiki fantaziy] [Croatian translation]
Гори гори моя звезда [Gori gori moya zvezda] [Turkish translation]
Двое [Dvoe] [Bulgarian translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Romanian translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Polish translation]
Дождик [Dozhdik] [French translation]
Двое [Dvoe] [Danish translation]
Двое [Dvoe] [Dutch translation]
Двое [Dvoe] [Ukrainian translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Arabic translation]
Двое [Dvoe] [Transliteration]
Двое [Dvoe] [Bosnian translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Greek translation]
Двое [Dvoe] [Transliteration]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Czech translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Portuguese translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Transliteration]
Грошики фантазий [Groshiki fantaziy] [Transliteration]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Hebrew translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved