Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Pablo López Lyrics
El mundo [French translation]
Introduction : Nous étions devenus petits Nous rêvions de devenir des géants Pauvres géants, Tellement grands, que nous oublions le monde Le monde en ...
El mundo [Romanian translation]
(Intro) Ne-au făcut mici, Noi visăm ca giganţi Giganţi săraci, Atât de mari, că uităm lumea. Lumea a fost ruptă Lumea explodează Şi poate părea că sun...
El mundo [Serbian translation]
Uvod: Učinili su nas malim A sanjali smo da smo džinovi Jadni džinovi, Tako veliki, da zaboravljamo celi svet Svet se slomio Svet eksplodira I deluje ...
El mundo [Slovak translation]
(Urobili z nás malých A my sme snívali, že sme obri Úbohí obri Tak obrovskí, že zabudneme na celý svet) Svet sa zlomil, svet vybuchuje A môže sa zdať,...
El niño lyrics
Que tonta esta la vida Que rápido se enfada No me consiente nada Ayer por la mañana apareciste por mi casa Te lo llevaste todo Sabías que no estaba Sa...
El patio lyrics
Fuera, vete de mi casa tú no eres mi amiga que yo sigo jugando qué más da sigo jugando solo, me aburro el patio está vacío y suenan las sirenas y yo s...
El patio [English translation]
Out, leave my house you aren’t my friend and I keep playing, what does it matter I keep playing, I’m bored The patio is empty and the sirens sound and...
El patio [English translation]
Out!, get out of my house! you're not my friend, that I keep on playing?, who cares? I keep on playing alone, I get bored, the blackyard is empty, and...
El patio [French translation]
Dehors, sors de chez moi tu n'es pas mon amie que je continue à jouer, qu'importe je continue à jouer seul, je m'ennuye le patio est vide et les sirèn...
El patio [French translation]
Dehors, pars-toi chez moi tu n'es pas mon amie que je continue en jouant, peu importe je continue en jouant seul, je m'ennuye le patio est vide et son...
El patio [Greek translation]
Μακρυά, φύγε από το σπίτι μου δεν είσαι φίλη μου εγώ συνεχίζω να παίζω, τι σημασία έχει συνεχίζω να παίζω μόνος, βαριέμαι η αυλή είναι άδεια και ακούγ...
El patio [Romanian translation]
Afară! Ieși din casa mea! Tu nu-mi ești prietenă, Căci eu continui să mă joc „nu-mi pasă”, Continui să mă joc singur. Mă plictisesc, Curtea e goală Și...
El patio [Russian translation]
Прочь, уходи из моего дома, Ты мне больше не подруга. Я продолжаю играть, ну и что.. Продолжаю играть в одиночестве, мне скучно.. Двор пустой И слышно...
El patio [Serbian translation]
Napolje, idi iz moje kuće Ti nisi moja drugarica Što se još uvek igram, zar je bitno Još uvek se igram sam, dosadno mi je Dvorište je prazno I čuju se...
Pablo López - Escucha la Vida
Hay una hora, hay un lugar Hay gente que te espera y que no esperas encontrar Y una canción que suena cerca y lejos Que me espera al despertar Y aunqu...
Hijos del verbo amar lyrics
Dos animales de verbo salvaje De abrazo mortal De brillante y maldito linaje De guerra y paz Bajo la lluvia van caminando Están tan vivos tan renovado...
Hijos del verbo amar [English translation]
Two animals of the wild verb Of mortal embrace Of shining and damned lineage Of war and peace Under the rain they go walking They are so alive, so ren...
Hijos del verbo amar [French translation]
Deux animaux du verbe sauvage D'une étreinte mortelle De brillante et maudite lignée De guerre et de paix Sous la pluie ils marchent Ils sont tellemen...
Hijos del verbo amar [Romanian translation]
Două animale ale verbului sălbatic. De o îmbrățișare mortală, De o strălucitoare și naibii genealogie. De război și pace, Sub ploaie, ei merg pe jos, ...
Hijos del verbo amar [Serbian translation]
Dve životinje divljeg glagola Smrtonosnog zagrljaja Sjajnog i prokletog nasleđa Na kiši koračaju, Tako su živi da su obnovili svoju kožu I u ovom zatr...
<<
1
2
3
4
5
>>
Pablo López
more
country:
Spain
Languages:
Spanish
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://www.pablolopezmusic.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Pablo_L%C3%B3pez_(singer)
Excellent Songs recommendation
Du fehlst hier [Russian translation]
Du erinnerst mich an mein Herz [English translation]
Rien ne peut changer ma joie lyrics
Ein Leben lang lyrics
Du für mich [Portuguese translation]
Amore amicizia lyrics
Du bist wie Feuer [Turkish translation]
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
E.T. lyrics
The Other Side lyrics
Popular Songs
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
Ein Leben lang [Dutch translation]
Du fehlst hier [Greek translation]
Du bist wie Feuer lyrics
Du für mich lyrics
Ein paar Jahren lyrics
Dieser Tag [English translation]
Ein Teil von mir lyrics
Du fehlst hier [English translation]
The Sun Is Burning lyrics
Artists
Songs
Grazhdanskaya Oborona
Clueso
ARON
Arcángel
MC Yankoo
Fabri Fibra
My Chemical Romance
Tommy Cash
Luz Casal
Dove Cameron
Giorgos Tsalikis
Dreamcatcher
Ewa Farna
Kikuo
Saša Matić
The Cranberries
Wang Yibo
Freddie Mercury
Shreya Ghoshal
Marry Me, Bellamy
WayV
Kyo
Baby Rasta y Gringo
Simply Red
Siavash Ghomayshi
Aya Nakamura
Ana Moura
Pomme
Annett Louisan
VIXX
Uriah Heep
Yves Montand
NikitA (Ukraine)
Hanan Ben Ari
Waleed Al Shami
Emrah
Emis Killa
Amir Tataloo
G-Eazy
Denisa
Loreen
Karolina Gočeva
Sebastián Yatra
Yolka
3rei Sud Est
3 Doors Down
Thanos Petrelis
Koma Agirî
Kamran & Hooman
Silvio Rodríguez
Humood AlKhudher
Dado Polumenta
Friday Night Funkin (OST)
Kally's Mashup (OST)
Moshe Peretz
Natacha Atlas
Keen'V
Fly Project
Natalia Lafourcade
Jacques Prévert
Eleftheria Arvanitaki
JadaL
Le Roi Soleil (Comédie Musicale)
Slot
Casper
Laboratorium Pieśni
Revolverheld
Barry White
Boney M.
Grand Corps Malade
Kylie Minogue
Zakaria Abdulla
Heathers (Musical)
Vicky Leandros
Ligabue
Cleopatra Stratan
Aladdin (OST) [2019]
Ruggero Pasquarelli
The Lion King (OST)
Kovacs
Dimash Kudaibergen
Üzeyir Mehdizadə
Nina Simone
Tal
Kings of Leon
Creedence Clearwater Revival
Stevie Wonder
Bastille
Luhan
Madrugada
Gripin
Barbra Streisand
ASTRO (South Korea)
Blero
Léo Ferré
HIM
Giusy Ferreri
Andy
Pepe Aguilar
Amel Bent
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Belarusian translation]
Zdrobite cătușe [Bulgarian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Transliteration]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [English translation]
Zdrobite cătușe [French translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Ukrainian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Azerbaijani translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [English translation]
Zdrobite cătușe [Portuguese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Sesotho translation]
Yugoslavian National Anthem [Turkish translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Indonesian translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Portuguese translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Chinese translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Transliteration]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Transliteration]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Ukrainian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] lyrics
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Persian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Turkish translation]
Zdrobite cătușe lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Finnish translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [IPA translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Xhosa translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [English translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Greek translation]
Гімн Савецкі Саюз [Himn Savyetski Sayuz] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [French translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [English translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Russian translation]
Гимн Казахстана [Gimn Kazakhstana] lyrics
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zdrobite cătușe [Spanish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Polish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Portuguese translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Chewa translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Turkish translation]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] lyrics
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Russian translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Transliteration]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Transliteration]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [Azerbaijani translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Tswana translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [English translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [English translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Azerbaijani translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] lyrics
Востани Сербије [Vostani Serbije] lyrics
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Italian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Spanish translation]
Yugoslavian National Anthem [Slovenian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [English translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Romanian translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] lyrics
National Anthems & Patriotic Songs - Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Crimean Tatar translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Esperanto translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Belarusian translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Portuguese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Shona translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Crimean Tatar translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] [English translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Azerbaijani translation]
Zdrobite cătușe [English translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] [Russian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Karelian translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [English translation]
Yugoslavian National Anthem [Transliteration]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Transliteration]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Maltese translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Turkish translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Chinese translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Chinese translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Greek translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved