Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Dalida Lyrics
Ma mère me disait lyrics
Ma mère me disait Si mes cheveux sont blancs Et sur mon front Tu vois marqué le temps Tu m'as donné ces rides mon enfant Ma mère me disait Mes yeux se...
Ma mère me disait [Croatian translation]
Moja majka mi je govorila ako je moja kosa sijeda i na mome čelu vidiš trag vremena ti si mi zadala te bore, moje dijete Moja majka mi je govorila moj...
Ma mère me disait [English translation]
My mother used to tell me If my hair is white And on my forehead You can see the mark of time You that gave me these wrinkles my child My mother used ...
Ma vie je la chante lyrics
Ma vie, je la chante, c'est une romance que je recommence un peu chaque matin. Ma vie, je la chante debout sur les planches sous la lumière blanche de...
Ma vie je la chante [Chinese translation]
Ma vie, je la chante, c'est une romance que je recommence un peu chaque matin. Ma vie, je la chante debout sur les planches sous la lumière blanche de...
Ma vie je la chante [English translation]
Ma vie, je la chante, c'est une romance que je recommence un peu chaque matin. Ma vie, je la chante debout sur les planches sous la lumière blanche de...
Ma vie je la chante [Japanese translation]
Ma vie, je la chante, c'est une romance que je recommence un peu chaque matin. Ma vie, je la chante debout sur les planches sous la lumière blanche de...
Ma vie je la chante [Latvian translation]
Ma vie, je la chante, c'est une romance que je recommence un peu chaque matin. Ma vie, je la chante debout sur les planches sous la lumière blanche de...
Maintenant lyrics
Maintenant que tes yeux ont l'audace de me voir comme un rêve insolent. Maintenant que l'amour a sa place près de moi—je t'aime plus qu'avant. Délaiss...
Maintenant [English translation]
Now that your eyes dare to view me as an insolent dream. Now that love has its place next to me—I love you more than before. Forsaking all comedies wi...
Maintenant [Russian translation]
Теперь, когда у твоих глаз есть отвага Видеть меня как дерзкий сон Теперь у этой любви есть своё место Близ меня - я люблю тебя больше, чем раньше. Ос...
Mais il y a l'accordeon lyrics
Je sais que le monde est une question Je sais que la guerre est une invention Et que la terre roule comme un ballon Sous des hommes au cœur pleins d'a...
Mais il y a l'accordeon [Chinese translation]
我清楚世人是個麻煩 我明白戰爭是種創新 還有地球像顆球滾動 在充滿野心的人們下 我清楚世界是虛構的 我明白天空是來自地平線 讓它的粉紅色或藍色如同我們的錯覺 我看到了大地充滿激情的火紅 但有了手風琴 而且手風琴是如此美好 當手風琴在這兒 便感受到了法國的氣息,這是如此美好 但有了手風琴 而且手風琴是...
Mais il y a l'accordeon [English translation]
I know the world is a question, I know that war is a man-made invention, and that the earth rolls like a ball beneath men with their ambition filled h...
Mais il y a l'accordeon [Spanish translation]
Sé que el mundo es una pregunta, sé que la guerra es una invención y que la tierra rueda como un balón bajo hombres con el corazón lleno de ambiciones...
Mama lyrics
Refrain : Mama, Quand ma poupée grandira je veux qu'elle te ressemble, Mama Et nous serons très heureux ensemble Oui, je...
Mama [English translation]
Refrain : Mama, Quand ma poupée grandira je veux qu'elle te ressemble, Mama Et nous serons très heureux ensemble Oui, je...
Mama [Finnish translation]
Refrain : Mama, Quand ma poupée grandira je veux qu'elle te ressemble, Mama Et nous serons très heureux ensemble Oui, je...
Mama [Hungarian translation]
Refrain : Mama, Quand ma poupée grandira je veux qu'elle te ressemble, Mama Et nous serons très heureux ensemble Oui, je...
Mama [Italian translation]
Refrain : Mama, Quand ma poupée grandira je veux qu'elle te ressemble, Mama Et nous serons très heureux ensemble Oui, je...
<<
61
62
63
64
65
>>
Dalida
more
country:
Egypt, France, Italy
Languages:
French, Italian, German, Spanish+6 more, English, Arabic, Dutch dialects, Japanese, Neapolitan, Greek
Genre:
Dance, Disco, Folk, Pop, Pop-Rock
Official site:
http://www.dalida.com/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Dalida
Excellent Songs recommendation
Cuando el amor se convierte en poesía [English translation]
Cerquísima [Italian translation]
Conradiana [Japanese translation]
Cuando el amor se convierte en poesía [Greek translation]
Cuando el amor se convierte en poesía [Russian translation]
Constantemente mía [Greek translation]
Constantemente mía lyrics
Delilah [Italian translation]
Delilah [Greek translation]
Cerquísima [English translation]
Popular Songs
Delilah [Japanese translation]
Cuando el amor se convierte en poesía [Turkish translation]
Caruso [Turkish translation]
Constantemente mía [Serbian translation]
Constantemente mía [Portuguese translation]
Cuando el amor se convierte en poesía [German translation]
Delilah [Arabic translation]
Cuando el amor se convierte en poesía [Serbian translation]
Constantemente mía [Russian translation]
Delilah [Turkish translation]
Artists
Songs
Bandang Lapis
Marie N
Paradise
Andreas Odbjerg
Scott Forshaw
Yukiko Iwai
Eri Nitta
Loytoy
Varvara
Yuri Kamenetsky
JAKO
MC G15
Bracelet
Jung Daehyun
Brennan Savage
Juliane Werding
Gacho
Skull
Cherry Glazerr
Shizuka Nakamura
Jānis Paukštello
I Believe in Love (OST)
Judith & Mel
Gento
Onkel Tom
Sayuri Kokusho
CA7RIEL
Evy
Daryl Kim
Ukendt Kunstner
PIGIE
G.bit
Ezu
Anca Agemolu
Rockstroh
You Are Too Much (OST)
somunia
Uptown
Marina Watanabe
Geeflow
Blow Breeze (OST)
Cobra (OST) (Japan)
Éliane Embrun
Lee Ye Jun
Ppariskkoma
AJ Pinkerton
Lea Hart
Trío Xhavizende
Krystyna Prońko
Aura Urziceanu
Bert Suplie
Ozel
Firefox AK
Brave Girls
C.Swag
Natalia Tsarikova
Dave Gahan
BIRTHDAYCAKEiii
Wind, Clouds, and Rain (OST)
gookona
Arik Lavie
Cindy (United Kingdom)
Pino Ferrara
Gavin Clark
Unkind Ladies (OST)
Ushiroyubi Sasaregumi
Guiano
Hollow Young
Bad Love (OST)
Nelly Ciobanu
Juancho Marqués
YeSLow
Ayumi Ishida
Yubin
Olga Kormuhina
Random Encounter
Eithne Ní Uallacháin
John Doyle
Viimne reliikvia (OST)
Bobo Rondelli
Gregory Lee
Chloë Agnew
xatar
Zena (Belarus)
DJ CHARI & DJ TATSUKI
Andiez
Akie Yoshizawa
Nicola Valente
Sonoko Kawai
Maria de Rossi
A Good Supper (OST)
Gvllow
All About My Mom (OST)
Tiger
The Apple
Fausto Cigliano
Romantic Couch
2Scratch
César López Orozco
Kvlto
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] [English translation]
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] lyrics
وداع [Wada3] lyrics
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [Persian translation]
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] lyrics
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [English translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Persian translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Italian translation]
لا تغضبي [La Taghdabi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Persian translation]
من زمان [Men Zaman] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] [English translation]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لن أعود [Lan A3oud] [English translation]
مـيمـي [Mimi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Transliteration]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Transliteration]
لن أعود [Lan A3oud] lyrics
مع الجريدة [Maa El Jareeda] lyrics
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] lyrics
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] [English translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] lyrics
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [French translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Persian translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Turkish translation]
She's Not Him lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] lyrics
لا تغضبي [La Taghdabi] lyrics
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] lyrics
مـيمـي [Mimi] [Persian translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] [English translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Persian translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [Russian translation]
كيف؟ [Kaif?] lyrics
ما زال العمر حرامي [Mazal El 3omr 7rami] lyrics
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] lyrics
من زمان [Men Zaman] [Persian translation]
Te deseo lo mejor lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] [English translation]
وداع [Wada3] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [Persian translation]
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Transliteration]
لا تسأل [La tassal] [Persian translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Russian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Ukrainian translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] [English translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [German translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] [English translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] lyrics
يا غافي وعيونك [Ya ghafi w 3younak ] lyrics
مـيمـي [Mimi] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Belarusian translation]
نور العالم [Noor Al-Aalam] lyrics
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [French translation]
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] lyrics
وداع [Wada3] [Transliteration]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] lyrics
لا تسأل [La tassal] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] lyrics
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Croatian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Russian translation]
لا تسأل [La tassal] [Turkish translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved