Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Dalida Also Performed Pyrics
Avec le temps [Arabic translation]
مع الزمن مع الزمن يرحل ننسى الوجه و ننسى الصوت و عندما يكفّ القلب عن الخفقان عبثاً أن نسأل علينا بالنسيان مع الزمن مع الزمن كلّ شيء يرحل الآخر الذي عش...
Avec le temps [Chinese translation]
隨著時間... 隨著時間流逝,一切都消失了 我們會忘了容顏,也會忘了叮嚀 當心停止跳動,就沒必要苦苦地 作更遠的追尋,必須隨緣1,而且這樣最好 隨著時間... 隨著時間流逝,一切都消失了 讓我們著迷的人,我們一直在雨中尋找 讓我們直覺感應便能一目了然的人 在情話間,在情歌間和粉飾下 讓虛構的誓言消失...
Avec le temps [Dutch translation]
Met het verstrijken van de tijd ... (1) Met het verstrijken van de tijd, verdwijnt alles Je vergeet het gezicht en je vergeet de stem Als het hart nie...
Avec le temps [Dutch translation]
In de loop van de tijd.. In de loop van de tijd gaat alles verder je vergeet het gezicht en je vergeet de stem het hart, als het niet meer klopt is he...
Avec le temps [English translation]
With time ... With time, they go away, everything goes away We forget the face and we forget the voice When the heart beat stops, there's no need to g...
Avec le temps [English translation]
With time, with time goes, everything goes away. We forget the face, and we forget the voice. The heart, when it stops beating, there's no need to loo...
Avec le temps [English translation]
With time ... With time, go, everything goes away We forget the face and we forget the voice The heart, when it stops, there is no need To go further,...
Avec le temps [English translation]
With time, As time goes on, everything will fade away You'll forget her face, then you'll forget her voice Now as your heart stops beating, you feel y...
Avec le temps [English translation]
Overtime... Over time, goes everything away We forget the face and the voice The heart when he doesn't love anymore, there is no reason To insist, we ...
Avec le temps [English translation]
Avec le Temps With the time with the time everything goes away we forget the face and we forget the voice the heart when its not beating anymore , the...
Avec le temps [English translation]
With the time with the time everything is going away we forget the face,and we forget the voice the heart when its beating ,this is not the pain to go...
Avec le temps [Finnish translation]
Ajan myötä... Ajan myötä - Menee - Kaikki menee Me kasvot unohdamme ja me unohdamme ääneen Sydän - Kun se sykkii enemmän Ei ole syytä jatkaa Katso ede...
Avec le temps [German translation]
Mit der Zeit... Mit der Zeit, ja, geht alles vorbei. Man vergisst das Gesicht und man vergisst die Stimme, das Herz, wenn es nicht mehr schlägt. Es is...
Avec le temps [Greek translation]
Με τον καιρό, Με τον καιρό,φεύγουν,τα πάντα φεύγουν, Ξεχνάμε το πρόσωπο Και ξεχνάμε τη φωνή, Την καρδιά όταν χτυπάει περισσότερο, Δεν είναι μπελάς να ...
Avec le temps [Hungarian translation]
Idővel... Idővel minden elmúlik Elfelejtjük az arcot és elfelejtjük a hangot A szív, amikor többet ver, nem a zavartatás Tovább keresni, békén hagyni ...
Avec le temps [Italian translation]
Col tempo... Col tempo, va, tutto se ne va Si dimentica il viso e si dimentica la voce Il cuore, quando non batte più, non vale la pena di andare A ce...
Avec le temps [Italian translation]
Col tempo ... Col tempo, col tempo tutto se ne va Ti dimentichi il viso ti dimentichi la voce e il cuore quando non batte più Non vale la pena di anda...
Avec le temps [Japanese translation]
時とともに 時とともにすべてが去ってゆく 顔も声も忘れる 心臓は もう打たなくなればどうしようもない 遠くを探して なすがままにする それがいい 時とともに 時とともにすべてが去ってゆく 誰かに憧れ 雨の中を探した その存在を背後に感じた人 行間を理解し裏の意味を知った人 暗黙の了解は消えた 時とと...
Avec le temps [Persian translation]
با گذر زمان با گذر زمان ، از خاطر میرود همه چیز از خاطر میرود و ما فراموش می کنیم چهره ها و صداهارا و قلب را که همچنان می طپد دیگر زحمت جستجو در دوردس...
Avec le temps [Persian translation]
با گذشت زمان با گذشت زمان، همه چیز میگذرد چهره را فراموش میکنیم و صدا را هم قلبی که نطپد، رنج رفتن نمیکشد فراتر نمیجوید، رها می کند و اینچنین بهتر است...
<<
1
2
3
4
5
>>
Dalida
more
country:
Egypt, France, Italy
Languages:
French, Italian, German, Spanish+6 more, English, Arabic, Dutch dialects, Japanese, Neapolitan, Greek
Genre:
Dance, Disco, Folk, Pop, Pop-Rock
Official site:
http://www.dalida.com/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Dalida
Excellent Songs recommendation
Με τα θλιμμένα μάτια μου [Me ta thliména mátia mou] lyrics
Pretty Girl Rock lyrics
A Tazza 'e Caffè lyrics
Bak yeşil yeşil kapat Gözlerini lyrics
Ich tanze leise lyrics
Я это вижу [Ya eto vizhu] lyrics
Statte vicino a'mme lyrics
Vidala del Yanarca. lyrics
'O ciucciariello lyrics
Winter Has Me in Its Grip lyrics
Popular Songs
Fiesta lyrics
Σαν αντίο [San adio] lyrics
Бързо по гръб [Barzo po grab] lyrics
Άνθρωποι μονάχοι [Ánthropoi monáchoi] lyrics
Το βαπόρι απ' την Περσία [To vapori ap'tin Persia] lyrics
Ζωρζ Μουστακι μεσογειος [Zorz Moustaki mesogeios] lyrics
Max Herre - Jeder Tag zuviel
O Que Eu Faço Amanhã lyrics
Back in The County Hell lyrics
Rudimental - Never Let You Go
Artists
Songs
Dash Berlin
Marcos e Belutti
Beniamino Gigli
Anupam Roy
Ludmila Senchina
La Bouche
Mustafa Yıldızdoğan
Alexander Abreu
WAMA Band
Guckkasten
Monsieur Periné
Amy Grant
Sóley
Xandria
Anna Eriksson
Ferda Anıl Yarkın
Angina
Planetshakers
Emerson, Lake & Palmer
The Sword and the Brocade (OST)
Yomo
Bohemia
Nikola Rokvić
Robin des Bois (Comédie musicale)
Chiara Galiazzo
Kim Ah-joong
Binomio de Oro
Ania Dąbrowska
Cecilia Bartoli
A-Lin
Selçuk Balcı
Aleks Syntek
Hani Mitwasi
Kurt Weill
Giulia
Thomas Dutronc
Jan Smit
Xuxa
BewhY
Mejibray
Aimee Mann
Sofia Ellar
Bette Midler
Gabriella Ferri
Vaçe Zela
Nathalie Cardone
Aida El Ayoubi
Crayon Pop
Zdravo Genijalci (Tufi i Dvojče)
Haval Ibrahim
4POST
Spirit: Stallion of the Cimarron (OST)
Kansas
40 Below Summer
Tifa
Manolis Lidakis
Aidana Medenova
Kipelov
Sik-K
Les Rita Mitsouko
LACCO TOWER
Blackbear
Professional Sinnerz
19
Camel
Mando Diao
Rauw Alejandro
Aleksandra Kovač
Ewa Demarczyk
Daleka obala
Pierce the Veil
Ilaiyaraaja
Mehdi Ahmadvand
Alex Hepburn
Cheba Maria
Caterina Valente
The Band Perry
AOA
Maya Kristalinskaya
Amanda Lear
Iyaz
Bense
Los Rakas
Karsu
10-nin Matsuri
Gojira
Maco Mamuko
Omar Rudberg
Alexandra Burke
Denez Prigent
CLC
Artists For Haiti
Voz de Mando
Kate Nash
12 Stones
Articolo 31
Two Steps From Hell
Dionysios Solomos
Motivational speaking
Koda Kumi
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [Breton translation]
Poema 16 lyrics
Karlı kayın ormanı lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". lyrics
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [French translation]
Tunawabuluza lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Neapolitan translation]
Johann Sebastian Bach - BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen".
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Portuguese translation]
Tuulikello lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Neapolitan translation]
En la Obscuridad lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Hungarian translation]
Αγάπη [Agápi] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Breton translation]
S.O.S. Amor lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Hungarian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Latin translation]
Feriğim lyrics
Disco Kicks lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Hungarian translation]
Zigana dağları lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Portuguese translation]
Hollywood Niggaz lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Hungarian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Breton translation]
Aleni Aleni lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Italian translation]
Baktın Olmuyo lyrics
Post Malone - rockstar
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Spanish translation]
Δυστυχισμένα κορμιά [Distihismena kormia] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" lyrics
Show 'n Shine lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Italian translation]
Sin querer lyrics
Unuduldum lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
Haddinden fazla lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [English translation]
Dreams lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Portuguese translation]
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Neapolitan translation]
Something Blue lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [French translation]
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [English translation]
Ho una casa nell'Honan lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Latin translation]
Parte De Mi Corazon lyrics
Ice Cream Man lyrics
Takin' shots lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [French translation]
Joey Montana - THC
Los buenos lyrics
Познавам те [Poznavam Te] lyrics
Every girl wants my guy lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved