Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Ceca Lyrics
Da li to ljubav pravi od nas slabice [Ukrainian translation]
І знову ти переміг. І знову мене поранив. В голові такий же тиск, На правій долоні поганий знак. 2х Приспів 2х Кохання робить нас слабкими? Або я прос...
Da ne cuje zlo lyrics
Hej ispod leda me sunce gledalo ne svanu jutra bez meda da ne čuje zlo Tekla rečica studenica a ja našla gde je prečica Kad sam tebe prežalila sve ću ...
Da ne cuje zlo [English translation]
Hey, under the ice sun was looking at me mornings are not coming without honey only that bad luck don't hear it Flowed cold small river and I found wh...
Da ne cuje zlo [Russian translation]
Эй, из-подо льда На меня смотрело солнце Не наступаютутрa без меда, Только бы не сглазить. * Текла холодная речка, Но я нашла мост. Если я тобой переб...
Da ne cuje zlo [Ukrainian translation]
Гей, з-під льоду На мене дивилося сонце Не наступає ранок без меду, Тільки б не наврочити. Текла холодна річка, Але я знайшла міст. Якщо я тобою перех...
Da raskinem sa njom lyrics
Uradi mi sada sve što si s njom bez mene radio znam radio si to samo da bi mi se zgadio Volim ukus tvoga đona čak i kada na njemu donosiš mi nju jer v...
Da raskinem sa njom [Arabic translation]
هل نحن الآن كل ما عليك معها دون راديو بلدي وأنا أعلم أنك قد فعلت ذلك فقط التي من شأنها أن تكون بالاشمئزاز أنا أحب طعم جونا الخاص حتى لو كنا نرتكب نف...
Da raskinem sa njom [Bulgarian translation]
Направи ми всичко, което прави с нея, когато ме нямаше Знам, че го направи само, за да ме отвратиш Обичам вкуса на твоето "Джони", дори, когато усещам...
Da raskinem sa njom [English translation]
Do to me now everything that you did to her when I wasn't around. I know you only did it to disgust me. I love the taste of your shoe-soles* even when...
Da raskinem sa njom [English translation]
Now you can do me everything you've done with her.... I know you've done that just to make me disgust you.... I like the taste of your sole even when ...
Da raskinem sa njom [English translation]
Do everything to me now that you did with her when you weren't with me I know you only did it to disgust me I love the taste of your Johnny1 even when...
Da raskinem sa njom [French translation]
Maintenant fais-moi tout ce que Tu as fait avec elle sans moi Je sais que tu as fait ça juste Pour m'écœurer J'aime le goût de ton John* Même quand av...
Da raskinem sa njom [German translation]
Tu jetzt alles mit mir Was du mit ihr ohne mich getan hast Ich weßi, dass du es nur gemacht hast Um mich anzuwidern Ich liebe den Geschmack deines Jin...
Da raskinem sa njom [German translation]
Mache mir jetzt alles was du mit ihr ohne mich gemacht hast ich weiß du hast es nur gemacht um dass ich mich vor die ekle Ich liebe den Geschmack dein...
Da raskinem sa njom [Greek translation]
Κάνε μου τώρα τα πάντα που Έκανες μ' αυτήν χωρίς εμένα Το ξέρω, έκανες αυτό μόνο Για να σ' αηδιάσω Αγαπώ τη γεύση του πέλματος σου Ακόμη κι αν μου φέρ...
Da raskinem sa njom [Italian translation]
Ora fammi tutto ciò che le hai fatto senza di me so che l'hai fatto solo per disgustarmi Amo il sapore della suola delle tue scarpe anche quando addos...
Da raskinem sa njom [Polish translation]
Zrób mi teraz wszystko co Z nią beze mnie robiłeś Wiem, robiłeś to tylko By mnie sobą wzburzyć Kocham smak twej podeszwy Nawet kiedy na niej przynosis...
Da raskinem sa njom [Romanian translation]
Fa-mi tot ce i-ai facut ei cand nu eram acolo (prezenta) - stiu, ai facut-o doar ca sa ma scarbesti. Iubesc gustul corpului tau chiar daca cu el o adu...
Da raskinem sa njom [Romanian translation]
Fă tot ceea ce vrei cu mine Aşa cum făceai cu ea când nu erai cu mine Ştiu că ai făcut-o Doar ca să mă răneşti. Iubesc parfumul tău Chiar dacă pe lâng...
Da raskinem sa njom [Russian translation]
Делай со мной сейчас все , что ты С ней без меня делал. Знаю, ты делал это, только Чтобы мне опротиветь! Мне нравится вкус твоей подошвы, Даже когда н...
<<
9
10
11
12
13
>>
Ceca
more
country:
Serbia
Languages:
Serbian
Genre:
Pop-Folk
Official site:
http://ceca-online.com
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Svetlana_Ra%C5%BEnatovi%C4%87
Excellent Songs recommendation
Kara Bulutları Kaldır Aradan [Spanish translation]
Kadehinde Zehir Olsa [Romanian translation]
Istanbul Agliyor [Russian translation]
Istanbul Agliyor [Czech translation]
Kadehinde Zehir Olsa [Persian translation]
Istanbul Agliyor [French translation]
Kadehinde Zehir Olsa [Arabic translation]
Istanbul Agliyor [Arabic translation]
Kadehinde Zehir Olsa [Uyghur translation]
Istanbul Agliyor [Romanian translation]
Popular Songs
Just Like That [Romanian translation]
Just Like That [Italian translation]
Kayıp lyrics
Istanbul Agliyor [English translation]
Kadehinde Zehir Olsa lyrics
Istanbul Agliyor [Persian translation]
Istanbul Agliyor [English translation]
Just Like That [Hungarian translation]
Kara Toprak [Hungarian translation]
Kara Bulutları Kaldır Aradan [Russian translation]
Artists
Songs
Bandang Lapis
Marie N
Paradise
Andreas Odbjerg
Scott Forshaw
Yukiko Iwai
Eri Nitta
Loytoy
Varvara
Yuri Kamenetsky
JAKO
MC G15
Bracelet
Jung Daehyun
Brennan Savage
Juliane Werding
Gacho
Skull
Cherry Glazerr
Shizuka Nakamura
Jānis Paukštello
I Believe in Love (OST)
Judith & Mel
Gento
Onkel Tom
Sayuri Kokusho
CA7RIEL
Evy
Daryl Kim
Ukendt Kunstner
PIGIE
G.bit
Ezu
Anca Agemolu
Rockstroh
You Are Too Much (OST)
somunia
Uptown
Marina Watanabe
Geeflow
Blow Breeze (OST)
Cobra (OST) (Japan)
Éliane Embrun
Lee Ye Jun
Ppariskkoma
AJ Pinkerton
Lea Hart
Trío Xhavizende
Krystyna Prońko
Aura Urziceanu
Bert Suplie
Ozel
Firefox AK
Brave Girls
C.Swag
Natalia Tsarikova
Dave Gahan
BIRTHDAYCAKEiii
Wind, Clouds, and Rain (OST)
gookona
Arik Lavie
Cindy (United Kingdom)
Pino Ferrara
Gavin Clark
Unkind Ladies (OST)
Ushiroyubi Sasaregumi
Guiano
Hollow Young
Bad Love (OST)
Nelly Ciobanu
Juancho Marqués
YeSLow
Ayumi Ishida
Yubin
Olga Kormuhina
Random Encounter
Eithne Ní Uallacháin
John Doyle
Viimne reliikvia (OST)
Bobo Rondelli
Gregory Lee
Chloë Agnew
xatar
Zena (Belarus)
DJ CHARI & DJ TATSUKI
Andiez
Akie Yoshizawa
Nicola Valente
Sonoko Kawai
Maria de Rossi
A Good Supper (OST)
Gvllow
All About My Mom (OST)
Tiger
The Apple
Fausto Cigliano
Romantic Couch
2Scratch
César López Orozco
Kvlto
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] [English translation]
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] lyrics
وداع [Wada3] lyrics
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [Persian translation]
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] lyrics
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [English translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Persian translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Italian translation]
لا تغضبي [La Taghdabi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Persian translation]
من زمان [Men Zaman] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] [English translation]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لن أعود [Lan A3oud] [English translation]
مـيمـي [Mimi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Transliteration]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Transliteration]
لن أعود [Lan A3oud] lyrics
مع الجريدة [Maa El Jareeda] lyrics
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] lyrics
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] [English translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] lyrics
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [French translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Persian translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Turkish translation]
She's Not Him lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] lyrics
لا تغضبي [La Taghdabi] lyrics
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] lyrics
مـيمـي [Mimi] [Persian translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] [English translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Persian translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [Russian translation]
كيف؟ [Kaif?] lyrics
ما زال العمر حرامي [Mazal El 3omr 7rami] lyrics
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] lyrics
من زمان [Men Zaman] [Persian translation]
Te deseo lo mejor lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] [English translation]
وداع [Wada3] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [Persian translation]
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Transliteration]
لا تسأل [La tassal] [Persian translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Russian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Ukrainian translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] [English translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [German translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] [English translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] lyrics
يا غافي وعيونك [Ya ghafi w 3younak ] lyrics
مـيمـي [Mimi] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Belarusian translation]
نور العالم [Noor Al-Aalam] lyrics
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [French translation]
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] lyrics
وداع [Wada3] [Transliteration]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] lyrics
لا تسأل [La tassal] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] lyrics
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Croatian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Russian translation]
لا تسأل [La tassal] [Turkish translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved