Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Hedegaard Lyrics
Happy Home
Mama called about the paper turns out they wrote about me Now my broken heart´s the only thing that's broke about me So many people should have seen w...
Happy Home [Danish translation]
Mor ringede om avisen åbenbart skrev de om mig Nu er mit fattige/ødelagte hjerte det eneste der er fattigt/ødelagt omkring mig så mange mennesker har ...
Happy Home [French translation]
Maman m'a appelé à propos du journal ils auraient écrit sur moi Maintenant il n'y a que mon coeur de brisé Tellement de gens auraient dû voir dans quo...
Happy Home [Greek translation]
Η μητέρα μου μου τηλεφώνησε για το χαρτί,φαίνεται γράψανε για μένα Τώρα η σπασμένη μου καρδιά είναι το μόνο πράγμα σπασμένο πάνω μου Τόσοι πολλοί έπρε...
Happy Home [Hungarian translation]
Mama felhívta az újságot amiről kiderült,hogy rólam írtak, Most az összetört szívem az egyetlen dolog ami össze van törve bennem, Nagyon sok ember lát...
Happy Home [Turkish translation]
Annem çıkan gazeteler için aradı, benim hakkımda yazmışlar Şimdi kırık kalbim benim hakkımda kırık olan tek şey Çoğu insan bizde neler olup bittiğini ...
Keep Dreaming lyrics
[Verse 1] I never thought a girl like me could get here I never really dared to dream I'm from the smallest of towns where you didn't shout out If you...
Keep Dreaming [German translation]
[Vers 1] Ich hätte nie gedacht, dass ein Mädchen wie ich, hierherkommen kann Das hätte ich mir nicht erträumt Ich komme aus einer kleinen Stadt, wo ma...
Keep Dreaming [Hungarian translation]
[Verse 1] Sosem gondoltam hogy egy magamfajta lány idáig eljuthat, sosem mertem igazán álmodni. A legkisebb városok egyikéből származom, ahol nem kiál...
Keep Dreaming [Russian translation]
[Строфа 1] Я никогда не думала, что такая девушка, как я, может попасть сюда Я никогда не осмеливалась мечтать Я из самых маленьких городов, о которых...
Hedegaard - Kysset Med Medina
Refrain Ja jeg har kysset med en, der har kysset med Medina Ja jeg har kysset med en, der har kysset med Medina Ja jeg har kysset med en, der har kyss...
Kysset Med Medina [English translation]
Chorus: Yeah, I kissed someone who kissed Medina 1 Yeah, I kissed someone who kissed Medina Yeah, I kissed someone who kissed Medina Medina, Medina, M...
Kysset Med Medina [English translation]
Refrain Yes I kissed someone who kissed Medina Yes I kissed someone who kissed Medina Yes I kissed someone who kissed Medina Medina, Medina, Medina, M...
Kysset Med Medina [French translation]
Oui, j'avais embrassé quelqu'un qui embrassé Medina Oui, j'avais embrassé quelqu'un qui embrassé Medina Oui, j'avais embrassé quelqu'un qui embrassé M...
Make You Proud lyrics
I woke up staring at the sun You were there too and the world just felt like one You gave me a smile and you told me what you knew That as long as lov...
Make You Proud [Danish translation]
Jeg vågnede op og stirrede på solen Du var der goså, og verden føltes som var den én Du gav mig et smil, og du fortalte mig, det, du vidste At så læng...
Need You Right Now lyrics
[Intro] I need you right now I need you right now [Verse 1] If you want I'll be there on the edge of the night When you need me, mm We can talk Talk i...
Ready to Love You lyrics
Why'd you gotta go and do that? Steal my heart up in a whiplash I didn't know I could be kissed like that, no It was 2 A.M. on Melrose We were drunk a...
Ready to Love You [Hungarian translation]
Miért kellett ezt tenned? Egy pattintásnyi idő alatt ellopni a szívemet Nem tudtam, hogy így is meg lehet csókolni engem, nem Hajnali 2 volt a Melrose...
Ready to Love You [Portuguese translation]
Por que você tem de ir e fazer isso? Roubar o meu coração numa chibatada Eu não sabia que podia ser beijado assim, não Era duas da manhã em Melrose Es...
<<
1
Hedegaard
more
country:
Denmark
Languages:
English, Danish
Genre:
Electropop
Official site:
http://www.rasmushedegaard.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Hedegaard_(DJ)
Excellent Songs recommendation
Los buenos lyrics
Εκδρομή [Ekdromi] lyrics
We Build Then We Break lyrics
Nati alberi lyrics
Ho una casa nell'Honan lyrics
Sin querer lyrics
Where The Story Ends lyrics
Ice Cream Man lyrics
Vienna [French translation]
Baktın Olmuyo lyrics
Popular Songs
The Fighter [Swedish translation]
Αχ Ελλάδα σ' αγαπώ [Ah Ellada S'agapo] lyrics
Secrets lyrics
Αγάπη αγάπη [Agapi agapi] lyrics
Trust Me lyrics
Every girl wants my guy lyrics
Luna in piena lyrics
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
Ungodly Hour [Spanish translation]
Познавам те [Poznavam Te] lyrics
Artists
Songs
Bandang Lapis
Marie N
Paradise
Andreas Odbjerg
Scott Forshaw
Yukiko Iwai
Eri Nitta
Loytoy
Varvara
Yuri Kamenetsky
JAKO
MC G15
Bracelet
Jung Daehyun
Brennan Savage
Juliane Werding
Gacho
Skull
Cherry Glazerr
Shizuka Nakamura
Jānis Paukštello
I Believe in Love (OST)
Judith & Mel
Gento
Onkel Tom
Sayuri Kokusho
CA7RIEL
Evy
Daryl Kim
Ukendt Kunstner
PIGIE
G.bit
Ezu
Anca Agemolu
Rockstroh
You Are Too Much (OST)
somunia
Uptown
Marina Watanabe
Geeflow
Blow Breeze (OST)
Cobra (OST) (Japan)
Éliane Embrun
Lee Ye Jun
Ppariskkoma
AJ Pinkerton
Lea Hart
Trío Xhavizende
Krystyna Prońko
Aura Urziceanu
Bert Suplie
Ozel
Firefox AK
Brave Girls
C.Swag
Natalia Tsarikova
Dave Gahan
BIRTHDAYCAKEiii
Wind, Clouds, and Rain (OST)
gookona
Arik Lavie
Cindy (United Kingdom)
Pino Ferrara
Gavin Clark
Unkind Ladies (OST)
Ushiroyubi Sasaregumi
Guiano
Hollow Young
Bad Love (OST)
Nelly Ciobanu
Juancho Marqués
YeSLow
Ayumi Ishida
Yubin
Olga Kormuhina
Random Encounter
Eithne Ní Uallacháin
John Doyle
Viimne reliikvia (OST)
Bobo Rondelli
Gregory Lee
Chloë Agnew
xatar
Zena (Belarus)
DJ CHARI & DJ TATSUKI
Andiez
Akie Yoshizawa
Nicola Valente
Sonoko Kawai
Maria de Rossi
A Good Supper (OST)
Gvllow
All About My Mom (OST)
Tiger
The Apple
Fausto Cigliano
Romantic Couch
2Scratch
César López Orozco
Kvlto
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] [English translation]
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] lyrics
وداع [Wada3] lyrics
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [Persian translation]
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] lyrics
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [English translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Persian translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Italian translation]
لا تغضبي [La Taghdabi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Persian translation]
من زمان [Men Zaman] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] [English translation]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لن أعود [Lan A3oud] [English translation]
مـيمـي [Mimi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Transliteration]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Transliteration]
لن أعود [Lan A3oud] lyrics
مع الجريدة [Maa El Jareeda] lyrics
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] lyrics
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] [English translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] lyrics
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [French translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Persian translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Turkish translation]
She's Not Him lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] lyrics
لا تغضبي [La Taghdabi] lyrics
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] lyrics
مـيمـي [Mimi] [Persian translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] [English translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Persian translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [Russian translation]
كيف؟ [Kaif?] lyrics
ما زال العمر حرامي [Mazal El 3omr 7rami] lyrics
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] lyrics
من زمان [Men Zaman] [Persian translation]
Te deseo lo mejor lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] [English translation]
وداع [Wada3] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [Persian translation]
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Transliteration]
لا تسأل [La tassal] [Persian translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Russian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Ukrainian translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] [English translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [German translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] [English translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] lyrics
يا غافي وعيونك [Ya ghafi w 3younak ] lyrics
مـيمـي [Mimi] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Belarusian translation]
نور العالم [Noor Al-Aalam] lyrics
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [French translation]
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] lyrics
وداع [Wada3] [Transliteration]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] lyrics
لا تسأل [La tassal] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] lyrics
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Croatian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Russian translation]
لا تسأل [La tassal] [Turkish translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved