Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Hanan Ben Ari Lyrics
אם תרצי [Im Tirtsi] [Spanish translation]
Por las noches no he dormido en semanas Solo girando de lado a lado Temiendo que algún día Me levante y tu no estés Gritaré por toda la ciudad Pregunt...
אם תרצי [Im Tirtsi] [Transliteration]
Baleilot an'lo yashen kvar shavu'ot Rak mit'hapech mitsad letsad U'mefached sheyom echad Ani akum ve'att kvar lo tihi Ani ets'ak bechol ha'ir Esh'al i...
אמא אם הייתי [Ima im hayti] lyrics
ושוב אותו ניגון // ששרת לי פעם שיר ערש הוא מתנגן בלב מזכיר דברים משם שם אל מול אותו הים // כשהחולות היו לי בית והרוחות לחשו לי שאנל'א לבד ואת החזקת לי...
אמא אם הייתי [Ima im hayti] [English translation]
And again that same tune // That you sang to me once, a lullaby It plays in my heart, reminds me of that place That place across the sea // When the s...
אמא אם הייתי [Ima im hayti] [Russian translation]
Вдруг мелодия в душе Показалась мне знакома... Сердце нежно вспоминает эти дни.... Мама, море и песок -Это было моим домом. И ветра шептали мне: - "Мы...
אמא אם הייתי [Ima im hayti] [Transliteration]
Ve'shub oto nigun //shesharta li pam shir eres hu mitnagen baleb mazkir dabrim mesham sham el mul oto hayam // kshehajolot hayu li bait ve'harojot laj...
אמן על הילדים [Amen al hayeladim] lyrics
איך הזמן הוא טס, זה לא נתפס שאני אבא מקיץ מן הילדות אל המציאות שאני חי בה זוכר איך אחרי שלושה נגמר האוויר אמרתי חכי, אמרת לי תראה, הם קצת יגדלו ותבין ...
אמן על הילדים [Amen al hayeladim] [English translation]
Oh, how time flies, still hard to grasp that I'm a father Waking up from being a child into the reality I live in Remember being out of breath after t...
אמן על הילדים [Amen al hayeladim] [Russian translation]
Как летит время, сложно осознать, что я отец Пробуждаюсь между дочками к реальности, в которой живу Помню, как после трёх закончился воздух Я сказал "...
אמן על הילדים [Amen al hayeladim] [Transliteration]
Ech hazman hu tass, ze lo nitpass she'ani aba Mekits min hayaldut el hamtsi'ut she'ani chai ba Zocher ech acharey shlosha nigmar ha'avir Amarti chaki,...
בשורות טובות [Bsorot tovot] lyrics
תגידי לי שמשיח הגיע שהעצבות נכנעה לשמחה ואין יותר מלחמות להכריע תגידי שלסרטן יש תרופה תגידי לי שמחלת לי על אמש תגידי לי שעוד יש לי סיכוי להינצל ולזרוח...
בשורות טובות [Bsorot tovot] [English translation]
Tell me the messiah has arrived That the sadness has succumbed to the joy And that there are no more wars to settle Tell me that cancer has a cure Tel...
בשורות טובות [Bsorot tovot] [Portuguese translation]
Diga-me que Cristo veio Essa tristeza rendeu-se à alegria E não há mais guerras para decidir Diga que o câncer tem cura Me diga que você me deixou doe...
בשורות טובות [Bsorot tovot] [Russian translation]
Скажи мне, что Машиах пришел И печаль уступила радости И нет больше войн сокрушения Скажи от рака есть лекарство Скажи, что ты простила меня прошлой н...
בשורות טובות [Bsorot tovot] [Transliteration]
Tagidi li shemashiach higia Sheha'atsvut nichne'ah lasimcha Ve'ein yoter milchamot lehachria Tagidi shelasartan yesh trufa Tagidi li shemachalt li al ...
געגועים לבני אדם [Ga'aguim LiBney Adam] lyrics
כבר חשבנו ניצחנו הכל מגדלים בשמיים בנינו בן אדם, מי צריך בן אדם? לא יבוא עוד מבול בימינו לעולם לעולם לא ניפול תעזוב, נסתדר בעצמנו חכמים, נכונים וצודקי...
געגועים לבני אדם [Ga'aguim LiBney Adam] [English translation]
We thought we'd won it all We built towers that reach the sky Man, who needs people? No second Flood will come in our time We will never ever fall For...
געגועים לבני אדם [Ga'aguim LiBney Adam] [English translation]
We already thought we’d won it all, Built towers up to the sky — People, who needs people? No second Flood will come in our time. Never, never will we...
געגועים לבני אדם [Ga'aguim LiBney Adam] [English translation]
We thought we've already won it all Made buildings that reach the sky Man, who needs people? Another Flood won't come nowadays We will never ever fall...
געגועים לבני אדם [Ga'aguim LiBney Adam] [Polish translation]
Już myśleliśmy – zwyciężyliśmy wszystko Wieże wybudowaliśmy w niebie Człowiek, kto potrzebuje człowieka? Nie nadejdzie już potop w naszej epoce. Nigdy...
<<
1
2
3
4
5
>>
Hanan Ben Ari
more
country:
Israel
Languages:
Hebrew
Genre:
Pop
Wiki:
https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%97%D7%A0%D7%9F_%D7%91%D7%9F_%D7%90%D7%A8%D7%99
Excellent Songs recommendation
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
Por mujeres como tú [English translation]
Perdoname [English translation]
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
Por mujeres como tú [Russian translation]
Por amarte lyrics
Nature Boy lyrics
Be Our Guest lyrics
Popular Songs
Same Girl lyrics
אושר [Osher] lyrics
Mil Maneras lyrics
La polenta piace a tutti lyrics
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
Perdoname lyrics
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
¿Dónde estás, Yolanda? lyrics
Por amarte [English translation]
No soy de nadie [Maniqui] [English translation]
Artists
Songs
Dev
Dan Schutte
Aigel
4jay X Luci4
DJ Sava
GAYAZOV$ BROTHER$
Mustafa Keser
Father & Sons
Dani M
Adrian Daminescu
Trevor Daniel
Amir Jamal
Cartoon Beatbox Battles (verbalase)
DaKooka
Wara
Soviet Cartoon Songs
Ayaz Erdoğan
Sebastien
Rupam Islam
FACE
LIZER
Müzeyyen Senar
Pascal Junior
Milkychan
Marco Frisina
La La Land (OST)
Nico Fidenco
Sultan Laguchev
Frans
MC Fioti
Assassin's Creed Valhalla (OST)
Tony Di Marti
Barbie: The Princess & The Popstar (OST)
Polad Bulbuloglu
Bear McCreary
Vladimir Ferapontov
DJ Aqeel
Coolio
Pyrokinesis
DJ Smash
Maria Mirova
TheFatRat
Beni
Jimmy Fallon
Ioanna Gika
Alfredo
Chico César
Krista Siegfrids
Lilly Wood & The Prick
Kenyan Boys Choir
Los del Rio
Bellini (Germany)
GONE.Fludd
Ion Luican
Alley Gang
Anna Naklab
Felix Jaehn
Equestria Girls 2: Rainbow Rocks (OST)
Nathan Evans
Zvika Brand
Kurtlar Vadisi (OST)
Emilia Rydberg
Bisher
Greta Svabo Bech
Guild Wars 2 (OST)
Ismaeel Mubarak
Aşk Sana Benzer (OST)
Chris Hadfield
Desiigner
KeeMo
Povorot
Carey Mulligan
Netta Barzilai
Moira Dela Torre
Qveen Herby
Kannuladha
Ahmad Ghezlan
Santana
Mnogoznaal
Monoir
Laura Fygi
Jeremih
Shiki-TMNS
The Twilight Saga (OST)
Jain
SYML
Sibel Bengü
CG5
Amy Castle
Ash (Egypt)
KK (India)
Jonas Blue
Dahaira
EDWARD
Diana Arbenina
Azərin
Bots
The Verkkars
Galasy ZMesta
Fazlija
Another Brick in the Wall [Part I] [Croatian translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Greek translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Swedish translation]
Another Brick in the Wall [Part III] [French translation]
Another Brick in the Wall [Part III] lyrics
Another Brick in the Wall [Part III] [Dutch translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Hungarian translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Greek translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Bulgarian translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Croatian translation]
Another Brick in the Wall [Part III] [Hungarian translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Swedish translation]
Another Brick in the Wall [Part III] [Georgian translation]
Another Brick in the Wall [Part III] [Greek translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Russian translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Hungarian translation]
Another Brick in the Wall [Part III] [Bulgarian translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Swedish translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Bulgarian translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Ukrainian translation]
Another Brick in the Wall [Part III] [Croatian translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Hungarian translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Chinese translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Serbian translation]
Another Brick in the Wall [Part III] [Greek translation]
Another Brick in the Wall [Part III] [German translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Finnish translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Hungarian translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Romanian translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [German translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Hungarian translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Latvian translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [German translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Turkish translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Persian translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Portuguese translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Turkish translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Greek translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Russian translation]
Another Brick in the Wall [Part III] [Finnish translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Polish translation]
Another Brick in the Wall [Part III] [Spanish translation]
Another Brick in the Wall [Part III] [Serbian translation]
Another Brick in the Wall [Part III] [Serbian translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Greek translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [German translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Dutch translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Lithuanian translation]
Another Brick in the Wall [Part III] [Russian translation]
Another Brick in the Wall [Part III] [Russian translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Finnish translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Spanish translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Croatian translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Turkish translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [French translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Serbian translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Ukrainian translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Azerbaijani translation]
Another Brick in the Wall [Part II] lyrics
Another Brick in the Wall [Part II] [French translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Bosnian translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Persian translation]
Another Brick in the Wall [Part III] [Romanian translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Greek translation]
Another Brick in the Wall [Part III] [Persian translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Persian translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Dutch translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Russian translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Ukrainian translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Japanese translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Another Brick in the Wall [Part I] [Spanish translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [German translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Albanian translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Georgian translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Turkish translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Russian translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Vietnamese translation]
Another Brick in the Wall [Part III] [Italian translation]
Another Brick in the Wall [Part III] [Hungarian translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Portuguese translation]
Another Brick in the Wall [Part III] [Polish translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Italian translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Portuguese translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Georgian translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Serbian translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Spanish translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Persian translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Russian translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Afrikaans translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Vietnamese translation]
Another Brick in the Wall [Part III] [Persian translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Polish translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [German translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Italian translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Spanish translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Arabic translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Hebrew translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Romanian translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Polish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved