Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Grazhdanskaya Oborona Lyrics
Мы идём в тишине [My idjom v tishine] [English translation]
We walk down in silence On the spring that was killed, On the shattered buildings, On the grey heads indeed. On the green coloured ground, On the blac...
Мы идём в тишине [My idjom v tishine] [English translation]
We walk in silence on the murdered spring, on the crushed buildings, on the bald heads, on the green ground, on the dark grass, on the fallen bodies, ...
Мы идём в тишине [My idjom v tishine] [Polish translation]
Idziemy w ciszy po zabitej wiośnie Po rozbitych domach, po siwych głowach Po zielonej ziemi, poczerniałej trawie Po upadłych ciałach, po wielkich spra...
Мышеловка [Myshelovka] lyrics
Завтра будет скучно и смешно... Это не больно, просто вчера был день Завтра будет вечно и грешно... Это неважно, важен лишь цвет травы... Соль рассыпа...
Мышеловка [Myshelovka] [English translation]
Tomorrow will be boring and funny. .. It's not painful, simply yesterday was a day Tomorrow will be forever andsinful. .. It's doesn't matter, importa...
Мышеловка [Myshelovka] [Korean translation]
내일은 지루하고 재미있어질 거야... 아프진 않을 거야, 어제는 그저 그런 날이었지 내일은 영원하고 죄악스럽게 될 거야... 그건 중요하지 않아, 중요한 건 풀의 색깔 뿐이야... 소금이 손바닥 위로 쏟아졌다 그것이... 손바닥 위로 쏟아졌다... ...쥐덫이 닫혔어
Мышеловка [Myshelovka] [Polish translation]
Jutro będzie nudno i śmiesznie... To nie boli, po prostu wczoraj był dzień Jutro będzie wiecznie i grzesznie... To nieważne, ważny jest tylko kolor tr...
Мы—лёд [My lyod] lyrics
Они не знают, что такое боль Они не знают, что такое смерть Они не знают, что такое страх Стоять одному среди червивых стен Майор их передушит всех по...
Мы—лёд [My lyod] [Czech translation]
Oni nevědí, co to je „bolest“, oni nevědí, co to je „smrt“, oni nevědí, co to je „strach“ - stát osamotě mezi červivými stěnami. Major je všechny do j...
Мы—лёд [My lyod] [English translation]
They don't know pain They don't know death They don't know fear Of standing alone surrounded by worm-infested walls The mayor will strangle them one a...
Мы—лёд [My lyod] [English translation]
They do not know the meaning of 'pain' They do not know the meaning of 'death' They do not know the meaning of 'fear' - Of standing alone among the wo...
Мы—лёд [My lyod] [English translation]
They don't know what pain is They don't know what death is They don't know what it means - the fear Of standing alone between worm-eaten walls The maj...
Мы—лёд [My lyod] [Polish translation]
Oni nie wiedzą, co to takiego ból Oni nie wiedzą, co to takiego śmierć Oni nie wiedzą, co to takiego strach Stoją osamotnieni wśród zarobaczonych ścia...
На наших глазах [Na nashih glazah] lyrics
На карте кружком обозначено солнце Пунктирные линии, ветер и соль Под веками плавают сны на оконце Спадает волнами зеленая боль На наших глазах разруш...
На наших глазах [Na nashih glazah] [English translation]
On our map sun is marked with a circle, and dotted lines stand for wind and for salt. The windowsill visions float under the eyelids And green waves o...
На наших глазах [Na nashih glazah] [English translation]
On the handdrawn map, the sun is a circle And dotted lines are wind and salt. Dreams float under the eyelids And green pain is subsiding in waves The ...
На наших глазах [Na nashih glazah] [Polish translation]
Na mapie kółkiem zaznaczono słońce Przerywane linie, wiatr i sól Pod powiekami płyną sny na okiennice Opada falami zielonkawy ból Na naszych oczach ro...
На наших глазах [Na nashih glazah] [Spanish translation]
En nuestro mapa el sol se marca con un círculo Y líneas de puntos simbolizan el viento y sal Las miradas del alféizar fluyen bajo los párpados Y obras...
На той стороне - на другом берегу [Na toy storone - na drugom beregu] lyrics
Белый белый понедельник— завсегда последний день Молодой зелёный вторник— раскалённо-ясный день Желтоватая среда— бессвязный воспалённый день Фиолетов...
На хуй [Na khui] lyrics
Проснуться, протрястись, похмелиться и нажраться А на утро проблеваться, похмелиться и нажраться Хуй на всё на это И в небо по трубе! Головы брюхатые ...
<<
11
12
13
14
15
>>
Grazhdanskaya Oborona
more
country:
Russia
Languages:
Russian
Genre:
Psychedelic, Punk, Rock
Official site:
http://www.gr-oborona.ru/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Grazhdanskaya_Oborona
Excellent Songs recommendation
Blinded by Love [Dutch translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Brown Sugar [Romanian translation]
Can I Get a Witness lyrics
Blinded by Rainbows lyrics
Citadel lyrics
Blinded by Rainbows [Croatian translation]
Brown Sugar [Spanish translation]
Continental Drift [Dutch translation]
Coming Down Again lyrics
Popular Songs
Blinded by Rainbows [Spanish translation]
Confessin' the Blues lyrics
Brown Sugar lyrics
Country Honk lyrics
Brown Sugar [Serbian translation]
Continental Drift lyrics
Come On [German translation]
Con le mie lacrime [Russian translation]
Brown Sugar [Croatian translation]
Congratulations lyrics
Artists
Songs
DOTAMA
Star Love Fish
Billy BanBan
KARA
Spiritual Front
Ebba Forsberg
Isaura
Michèle Bernard
Marc Almond & The Willing Sinners
Jeonyul
Michael Kiwanuka
Cheb Rubën
FORD
Bobby Sands
Warabe
Aurea
Barabe
Amanda Lepore
Pierre-Antoine-Augustin de Piis
SeriousMF
Negative (Finland)
WisKamo
GEMma
New'Z'Cool
Morgan Evans
Clannad
Os Quatro e Meia
Şebnem Keskin
Bärbel Wachholz
Andrés Torres
Iyobinte Pusthakam (OST)
HONNE
Feeldog
What's UP
Igor Keblushek
Blanche
Lee Changmin
Ünal Fırat
Café Society
Gleb Romanov
Russkiy perevod (OST)
Senri and Mari Unabara
Alice et Moi
Melanie Durrant
Anita Traversi
PO PATOT NA PESNATA so Zoran Dzorlev
Toxic Holocaust
Niaz Nawab
Tommy Steiner
Sheikh Bahāyi
Bogdan de la Ploiesti
Jim Page
Christina Vidal
Wolfgang Sauer
Ceumar
George Baker Selection
The Eternal Love (OST)
Fedor Shalyapin
Sleeping Forest
Chinmayi Sripada
OnEira 6tet
Ezkimo
Pedro y Pablo
Can
Ary Barroso
Waving the Korean Flag
Phoenix (UK)
Jimmy MacCarthy
YOONNOSUKE
Oswald von Wolkenstein
Mafalda Veiga
Thumbelina (OST)
Los Tres
Naldo
Peter Holm
NABBA KOREA
Adeline
Ethel Merman
Nélson Gonçalves
Dynamic Black
Lollia
Marcel Wittrisch
Shenmue (OST)
ZANOVET
Pusho
Flor de Guadalupe Debevec
Blaya
Hey (Poland)
Sarah Klang
RudeLies
Melitta Berg
Rodolphe Burger
Masumi Yonekura
Patachou
December
Steve Earle
Gianni Meccia
Róże Europy
Demon Hunter
Midori
Уж ты, степь [Uzh ty, stepʹ]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Serbian translation]
Калинка [Kalinka] [English translation]
Когда мы были на войне [Kogda Myi Byli Na Voine] [Transliteration]
Калинка [Kalinka] [Croatian translation]
Катюша [Katyusha] [English translation]
Конь боевой [Konʹ boyevoy] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Portuguese translation]
Red Army Choir - Калинка [Kalinka]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Turkish translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [Esperanto translation]
То не ветер ветку клонит. [To ne veter vetku klonit.] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [French translation]
Ох, не будите меня, молодую] [Oh, ne budite menya, moloduyu]
Коробейники [Korobeiniki] [Italian translation]
El monstruo lyrics
Калинка [Kalinka] [Greek translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Transliteration]
Окрасился месяц багрянцем [Okrasilsya mesyats bagryantsem] lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Latin translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy]
У церкви стояла карета... [U tserkvi stoyala kareta...] lyrics
Калинка [Kalinka] [Spanish translation]
Катюша [Katyusha] [Polish translation]
Ой, мороз [Oy, moroz] [Romanian translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [English translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [German translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Portuguese translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] lyrics
Конь боевой [Konʹ boyevoy]
Калинка [Kalinka] [Croatian translation]
'O surdato 'nnammurato
Калинка [Kalinka] [Serbian translation]
Minnet Eylemem lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Portuguese translation]
Коробейники [Korobeiniki] [French translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] lyrics
Коробейники [Korobeiniki] [Italian translation]
Калинка [Kalinka] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [German translation]
Калинка [Kalinka] [Italian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] lyrics
Калинка [Kalinka] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Chinese translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Spanish translation]
Катюша [Katyusha] [Albanian translation]
Ой при лужке [Oy pri luzhke] lyrics
Очи чёрные [Ochi chyornyye]
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Коробейники [Korobeiniki] [Azerbaijani translation]
По Дону гуляет [Po Donu gulyaet] [Romanian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [English translation]
Тонкая Рябина [Tonkaja Rjabina] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Belarusian translation]
Triumph lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Serbian translation]
Пролягала путь-дорожка [Prolyagala putʹ-dorozhka] [English translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Калинка [Kalinka] [Spanish translation]
Nadezhda Kadysheva - По Дону гуляет [Po Donu gulyaet]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [English translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [German translation]
Тонкая Рябина [Tonkaja Rjabina]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Italian translation]
Катюша [Katyusha] [French translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Hungarian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Transliteration]
Когда мы были на войне [Kogda Myi Byli Na Voine] lyrics
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Катюша [Katyusha] lyrics
Очи черные [Ochi chernyye]
Калинка [Kalinka] [Hebrew translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Romanian translation]
Ой, мороз [Oy, moroz] lyrics
У церкви стояла карета... [U tserkvi stoyala kareta...] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [Transliteration]
Kostya Undrov - Пролягала путь-дорожка [Prolyagala putʹ-dorozhka]
По муромской дорожке [Po muromskoy dorozhke] lyrics
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Катюша [Katyusha] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Катюша [Katyusha] [German translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] lyrics
Коробейники [Korobeiniki] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Greek translation]
То не ветер ветку клонит. [To ne veter vetku klonit.]
По Дону гуляет [Po Donu gulyaet] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [Czech translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved