Un año sin lluvia [A Year Without Rain] [French translation]
Un año sin lluvia [A Year Without Rain] [French translation]
Dis ce que tu ressens quand je pense à toi, une fois et une autre
A chaque instant, que tu n'es pas près de moi
Mon monde est à l'envers
Je marche dans un désert quand tu t'en vas
Je ne sais pas si c'est un mirage, je te sens si réel, baby
Je veux te revoir, pour apaiser mon être
Un jour sans toi c'est comme une année sans qu'il ne pleuve
Si tu t'échappes une autre fois, je ne survivrai pas
Un jour sans toi c'est comme une année sans qu'il ne pleuve
En comptant les étoiles, j'entends dans ma tête ta voix
Entends-tu la mienne?
Mon cœur souffre de la solitude
Je suis perdue
Je marche dans des feuilles mortes si tu n'es pas là, et ma vie
Il en revient que je pleurerai tel un déluge pour toi
Je veux te revoir, pour apaiser mon être
Un jour sans toi c'est comme une année sans qu'il ne pleuve
Si tu t'échappes une autre fois, je ne survivrai pas
Un jour sans toi c'est comme une année sans qu'il ne pleuve
Reviens, ici, embrasse-moi
Je suis un désert sans ton amour
Reviens vite à moi, ne sois pas ainsi parce que
Un jour sans toi c'est comme une année sans qu'il ne pleuve
Je veux te revoir, pour apaiser mon être
Un jour sans toi c'est comme une année sans qu'il ne pleuve
Si tu t'échappes une autre fois, je ne survivrai pas
Un jour sans toi c'est comme une année sans qu'il ne pleuve
- Artist:Selena Gomez
- Album:A Year Without Rain (2010)