The Day I Tried To Live [Turkish translation]
The Day I Tried To Live [Turkish translation]
her günkü gibi uyandım,
kafamdaki bir ses hariç:
dedi ki, ''anın tadını çıkar, tetiğe bas
bıçağı bırak ve dönen kafaları izle''
yaşamayı denediğim gün
bin dilencinin bozukluklarını çaldım
ve hepsini zenginlere verdim
kazanmayı denediğim gün
elektrik hatlarından sarktım
ve şehitlerin gerilmesine izin verdim
bir kez daha söylüyorum (yapabilirim belki)
bir kez daha (başarabilirim belki)
bir kez daha (yapabilirim belki)
bir kez daha (başarabilirim belki)
yaşamayı denediğim gün, evet
denedim
söylediğin kelimeler,
hiçbir zaman kafandakilerle uyuşmuyor gibi görünüyor
yaşadığımız hayatlar,
bizi ölümden başka hiçbir yere götürmüyor
yaşamayı denediğim gün
kan ve çamurun içinde debelendim
diğer domuzlarla birlikte, evet
bir kez daha söylüyorum (yapabilirim belki)
bir kez daha (başarabilirim belki)
bir kez daha (yapabilirim belki)
bir kez daha (başarabilirim belki)
yaşamayı denediğim gün, evet
denedim
her günkü gibi uyandım
biliyorsun neden yatakta kalmalıydım
kazanmayı denediğim gün
kan ve çamurun içinde debelendim
diğer domuzlarla birlikte,
ve bir yalancı olduğumu öğrendim
bir yalancı olduğumu öğrendim
bir kez daha söylüyorum (yapabilirim belki)
bir kez daha (başarabilirim belki)
bir kez daha (yapabilirim belki)
bir kez daha (başarabilirim belki)
yaşamayı denediğim gün, evet
denedim
tıpkı senin gibi
tıpkı senin gibi
bir kez daha
bir kez daha
- Artist:Soundgarden