Nathalie [Romanian translation]
Nathalie [Romanian translation]
Piaţa Roşie era pustie,
Înaintea mea mergea Nathalie,
Avea un nume frumos, ghidul meu,
Nathalie.
Piaţa Roşie era albă,
Zăpada forma un covor,
Iar eu o urmam în acea duminică friguroasă
Pe Nathalie.
Ea vorbea în fraze sobre
Despre revoluţia din octombrie,
Eu deja mă gândeam
Că după mormântul lui Lenin
Vom merge la cafeaua Puşkin
Să bem o ciocolată caldă.
Piaţa Roşie era pustie,
Am luat-o de braţ, ea a surâs
Avea părul blond, ghidul meu,
Nathalie, Nathalie.
În sala ei de la universitate
Un grup de studenţi
O aşteptau nerăbdători,
Am râs, am vorbit mult,
Ei voiau să ştie tot,
Nathalie traducea.
Moscova, câmpiile Ucrainei
Şi Champs-Élysées,
Le-am amestecat pe toate
Şi am cântat.
Şi apoi ei au destupat
Râzând dinainte
O sticlă de şampanie din Franţa
Şi am dansat.
Şi când sala s-a golit,
Toţi prietenii au plecat,
Eu am rămas singur cu ghidul meu,
Nathalie.
Fără problema frazelor sobre
Şi fără revoluţia din octombrie,
Nu mai eram acolo,
Am terminat cu mormântul lui Lenin,
Cu ciocolata de la Puşkin,
Deja a trecut mult timp de atunci
De când viaţa mea pare pustie
Dar ştiu că într-o zi, la Paris,
Eu voi fi cel care va fi ghid pentru
Nathalie, Nathalie.
- Artist:Gilbert Bécaud