everything i wanted [Turkish translation]
everything i wanted [Turkish translation]
Bir rüya gördüm
İstediğim her şeye sahiptim
Tam düşündüğün gibi değil
Ve hatta dürüst olmam gerekirse
Bir kabus bile olabilirdi
Umursayan olacaksa eğer
Uçabileceğimi sandım (Uçacağımı)
Bu yüzden Golden köprüsünden* atladım, mm
Kimse ağlamadı
Fark etmediler bile
Orada öylece dikildiklerini gördüm
Belki önemserler diye düşündüm
Bir rüya gördüm
İstediğim her şeye sahiptim
Ama uyandığımda gördüğüm şey
Başımda duran sendin
Ve diyorsun ki: ''Ben burada oldukça kimse incitemez seni
Burada yalan söylemek istemiyorsun ama öğrenebilirsin
Eğer kendine bakış açını değiştirebilseydim
Neden burada olduğuna şaşırmazdın,
Onlar hak etmiyor seni''
Çığlık atmaya çalıştım
Ama kafam suyun altındaydı
Bana güçsüz dediler
Sanki ben de birinin kızı değilmişim gibi
Bir kabus olabilirdi
Ama tam oradalarmış gibi hissettim
Ve dün, sanki bir yıl önceymiş gibi geliyor
Ama kimsenin bilmesine izin vermek istemiyorum
Çünkü şimdi herkes benden bir şey istiyor
Ve onları yüzüstü bırakmak istemiyorum
Bir rüya gördüm
İstediğim her şeye sahiptim
Ama uyandığımda gördüğüm şey
Başımda duran sendin
Ve diyorsun ki: ''Ben burada oldukça kimse incitemez seni
Burada yalan söylemek istemiyorsun ama öğrenebilirsin
Eğer kendine bakış açını değiştirebilseydim
Neden burada olduğuna şaşırmazdın,
Onlar hak etmiyor seni''
Her şeyi önceden bilsem tekrar yapar mıydım?
Tekrar yapar mıydım?
Eğer söyledikleri şeylerin doğrudan kafama girdiğini bilselerdi
O zaman ne söylerlerdi?
Her şeyi önceden bilsem tekrar yapar mıydım?
Tekrar yapar mıydım?
Eğer söyledikleri şeylerin doğrudan kafama girdiğini bilselerdi
O zaman ne söylerlerdi?
- Artist:Billie Eilish
- Album:everything i wanted - Single